Можно ли осуществлять подъем груза на который не разработаны схемы строповки: Можно ли перемещать груз без схемы строповки

Содержание

Ответы на билеты по безопасному производству работ кранами

БИЛЕТ №12

1. Действия руководителей и специалистов организаций при авариях и несчастных случаях.

Ответ:
Незамедлительно сообщить об аварии (по установленной форме) в территориальный орган Ростехнадзора России и в соответствующие федеральные органы исполнительной власти, которым в установленном порядке, предоставлено право осуществлять отдельные функции нормативно — правового регулирования, специальные разрешительные, контрольные или надзорные функции в области промышленной безопасности, вышестоящий орган (организацию) (при наличии таковых), орган местного самоуправления, государственную инспекцию труда по субъекту Российской Федерации, территориальное объединение профсоюзов.
При авариях, сопровождающихся выбросами, разливами опасных веществ, взрывами, пожарами, сообщить соответственно в территориальные органы МЧС России, Госкомэкологии России, МПС России.
Сохранить обстановку на месте аварии до начала расследования, за исключением случаев, когда необходимо вести работы по ликвидации аварий и сохранению жизни и здоровья людей.
Принимать участие в техническом расследовании причин аварии на опасном производственном объекте, принимает меры по устранению причин и недопущению подобных аварий.
Осуществлять мероприятия по локализации и ликвидации последствий аварий на опасном производственном объекте.
Принимать меры по защите жизни и здоровья работников и окружающей природной среды в случае аварии на опасном производственном объекте.
Руководитель организации несет ответственность за невыполнение вышеперечисленных требований в соответствии с законодательством Российской Федерации.

 

2. Классификация крановых канатов.

Ответ:
1. По конструктивному признаку – канаты одинарной, двойной и тройной свивки.
2. По способу свивки – на обыкновенные раскручивающиеся и нераскручивающиеся.
3. По материалу сердечника — с органическим сердечником из натуральных или синтетических материалов и с металлическим сердечником.
4. По направлению свивки – правой и левой свивки.
5. По сочетанию направлений свивки каната и его элементов в канатах двойной и тройной свивки – на канаты односторонней свивки (направление свивки каната и свивки прядей одинаковые, совпадают в одну сторону) и крестовой свивки (направление свивки каната и направление свивки прядей противоположные), канаты комбинированной свивки (с чередующимися через одну направлениями свивки).
6. По назначению:
Грузовой (подъемный) канат – канат, предназначенный для подъема груза.
Стреловой канат — канат, запасованный на блоках стрелового полиспаста, используемого для изменения вылета.
Тележечный (тяговый канат) — канат, предназначенный для перемещения грузовой тележки по стреле или мосту крана
Несущий канат — канат, предназначенный для перемещения по нему грузовой тележки крана кабельного типа.
Канат стрелового расчала — канат, предназначенный для подвески (удержания) стрелы без запасовки в полиспаст, за исключением запасовки на уравнительном блоке.
Вантовый канат — неподвижный канат, предназначенный для удержания мачты мачтового крана или неподвижной башни кабельного крана.
Замыкающий канат — канат, предназначенный для замыкания грейфера при работе.
Канат оттяжки — канат, связывающий два (неподвижных друг относительно друга) элемента крана.
Монтажный канат — канат, запасованный на блоках монтажного полиспаста, используемого для монтажа крана или его элементов.

 

3. Какие действия не допускаются при работе крана.

Ответ:
При работе крана не допускаются:
а) вход в кабину крана во время его движения;
б) нахождение людей возле работающего стрелового крана во избежание зажатия их между поворотной и неповоротной частями крана;
в) перемещение груза, находящегося в неустойчивом положении или подвешенного за один рог двурогого крюка;
г) перемещение людей или груза с находящимися на нем людьми. Подъем людей кранами мостового типа может производиться в исключительных случаях, предусмотренных руководством по эксплуатации крана, и только в специально спроектированной и изготовленной кабине после разработки мероприятий, обеспечивающих безопасность людей. Такая работа должна производиться по специальной инструкции, согласованной с органами Ростехнадзора;
д) подъем груза, засыпанного землей или примерзшего к земле, заложенного другими грузами, укрепленного болтами или залитого бетоном, а также металла и шлака, застывшего в печи или приварившегося после слива;
е) подтаскивание груза по земле, полу или рельсам крюком крана при наклонном положении грузовых канатов без применения направляющих блоков, обеспечивающих вертикальное положение грузовых канатов;
ж) освобождение краном защемленных грузом стропов, канатов или цепей;
з) оттягивание груза во время его подъема, перемещения и опускания. Для разворота длинномерных и крупногабаритных грузов во время их перемещения должны применяться крючья или оттяжки соответствующей длины;
и) выравнивание перемещаемого груза руками, а также поправка стропов на весу;
к) подача груза в оконные проемы, на балконы и лоджии без специальных приемных площадок или специальных приспособлений;
л) использование концевых выключателей в качестве рабочих органов для автоматической остановки механизмов, за исключением случая, когда мостовой кран подходит к посадочной площадке, устроенной в торце здания;
м) работа при отключенных или неисправных приборах безопасности и тормозах;
н) включение механизмов крана при нахождении людей на кране вне его кабины (на галерее, в машинном помещении, на стреле, башне, противовесе и т. п.). Исключение допускается для лиц, ведущих осмотр и регулировку механизмов, электрооборудования и приборов безопасности. В этом случае механизмы должны включаться по сигналу лица, производящего осмотр;
о) подъем груза непосредственно с места его установки (с земли, площадки, штабеля и т.п.) стреловой лебедкой, а также механизмами подъема и телескопирования стрелы;
п) посадка в тару, поднятую краном, и нахождение в ней людей;
р) нахождение людей под стрелой крана при ее подъеме и опускании без груза.

 

4. Меры безопасности при погрузке-разгрузке автомобилей.

Ответ:
Не разрешается опускать груз на автомашину, а также поднимать груз при нахождении людей в кузове или кабине автомашины. В местах постоянной погрузки и разгрузки автомашин и полувагонов должны быть установлены стационарные эстакады или навесные площадки для стропальщиков. Погрузка груза в автомашины и другие транспортные средства должна производиться таким образом, чтобы была обеспечена удобная и безопасная строповка его при разгрузке. Погрузка и разгрузка полувагонов, платформ, автомашин и других транспортных средств должны выполняться без нарушения их равновесия и обеспечения их неподвижности.

 

5. Обязанности крановщика во время работы крана.

Ответ:
При производстве работ крановщик должен руководствоваться следующими правилами:
1) включать механизмы крана можно только по сигналу стропальщика. Если стропальщик подает сигнал, действуя вопреки производственной инструкции для стропальщиков, то крановщик этот сигнал выполнять не должен. За повреждения, причиненные действием крана вследствие выполнения неправильно поданного сигнала, несут ответственность, как крановщик, так и стропальщик, подавший неправильный сигнал. Обмен сигналами между стропальщиком и крановщиком должен производиться по установленному на предприятии (в организации) порядку. Сигнал “Стоп” крановщик обязан выполнять независимо от того, кто его подает;
2) перед подъемом или опусканием груза следует предупредить подачей звукового сигнала, стропальщика и всех находящихся на месте ведения работ о необходимости уйти из зоны перемещения груза и зоны возможного падения груза, на безопасное расстояние (при подъеме груза на высоту до 20 метров опасная зона равна 7 метрам, до 10 метров – 4 метра). Перемещение груза можно производить только при отсутствии людей в зоне работы крана. Эти требования крановщик должен выполнять также при подъеме и перемещении грейфера или грузоподъемного магнита. Стропальщик может находиться возле груза во время его подъема или опускания, если груз находится на высоте не более 1000 мм от уровня площадки;
3) перед подъемом или опусканием груза крановщик должен убедиться в том, что навешиваемые кольца навесных приспособлений находятся в зацеплении зева кранового крюка, канаты крана находятся в вертикальном положении и предназначенный для подъема груз не может за что-либо зацепиться;
4) пуск и остановку механизмов крана крановщик должен производить плавно, не допуская раскачивания груза. Не допускается переводить механизмы с прямого хода на обратный ход до полной их остановки, за исключением тех случаев, когда это необходимо для предотвращения аварий или несчастного случая;
5) при загрузке вагонеток, автомашин и прицепов, железнодорожных полувагонов, платформ и других транспортных средств поднимать и опускать груз разрешается только при отсутствии людей на транспортных средствах, в чем крановщик должен предварительно убедиться. Разгрузка и загрузка полувагонов крюковыми кранами должны производиться по технологии, утвержденной предприятием — владельцем крана;
6) крюк подъемного механизма следует устанавливать над грузом так, чтобы при подъеме груза исключить наклонное положение грузового каната;
7) при подъеме груза необходимо предварительно поднять его на высоту не более 200-300 мм, чтобы убедиться в правильности строповки, надежности крепления груза и исправности действия тормозов, после чего можно производить его подъем на нужную высоту;
8) перемещаемые в горизонтальном направлении грузы или грузозахватные приспособления следует предварительно приподнять на 500 мм выше встречающихся на пути предметов;
9) при перемещении груза, находящегося вблизи стены, колонны, штабеля, железнодорожного вагона, автомашины, станка или другого оборудования, следует предварительно убедиться в отсутствии людей между перемещаемым грузом и вагонами, стенами, колоннами и другими сооружениями. Укладку грузов в полувагоны, на платформы и в вагонетки, а также снятие их при выгрузке следует производить, не нарушая равновесие полувагонов, вагонеток и платформ;
10) мелкоштучные грузы следует перемещать в специально предназначенной для этого таре. При этом должна исключаться возможность выпадения отдельных грузов. Подъем кирпича на поддонах без ограждения разрешается производить только при погрузке его (и разгрузке на землю) на автомашины, прицепы, в железнодорожные полувагоны и на платформы;
11) перед подъемом груза из колодца, канавы, траншеи, котлована и т.п. и перед опусканием груза следует путем опускания свободного (ненагруженного) крюка предварительно убедиться в том, что при его низшем положении на барабане остаются навитыми не менее полутора витков каната, не считая витков, находящихся под зажимным устройством;
12) укладку и разборку груза следует производить равномерно, не нарушая установленные для складирования грузов габариты и не загромождая проходы;
13) необходимо внимательно следить за канатами и в случае спадания их с барабанов или блоков, образования петель или обнаружения повреждений следует приостановить работу крана;
14) при одновременном действии нескольких кранов на одном крановом пути во избежание их столкновения крановщики должны соблюдать меры безопасности, изложенные в проекте производства работ или технологической карте, следить за тем, чтобы расстояние между габаритами кранов или поднимаемых грузов было не менее 1 метра;
15) при наличии у крана двух механизмов подъема одновременная их работа не разрешается. Крюк неработающего механизма должен быть всегда поднят в верхнее положение и освобожден от грузозахватного механизма;
16) перемещение груза, масса которого неизвестна, должно производиться только после определения его фактической массы;
17) при перемещении длинномерных и крупногабаритных грузов они должны направляться стропальщиком при помощи крюков или оттяжек;
18) строповка грузов должна производиться в соответствии с утвержденными схемами строповки. Перемещение груза, на который не разработана схема строповки, должно производиться в присутствии и под руководством лица, ответственного за безопасное производство работ кранами. Для строповки должны применяться стропы, соответствующие массе и характеру поднимаемого груза, с учетом числа ветвей и угла их наклона. Стропы общего назначения нужно подбирать так, чтобы угол между их ветвями не превышал 90°;
19) при работе крана с крюком, подъемным электромагнитом или грейфером опускание груза, электромагнита или грейфера необходимо производить только двигателем;
20) опускать перемещаемый груз разрешается только на предусмотренное проектом производства работ или технологической картой место, где исключается возможность падения, опрокидывания или сползания устанавливаемого груза. На место установки груза должны быть предварительно уложены соответствующей прочности подкладки. Укладку и разборку грузов следует производить равномерно, не нарушая установленные для складирования грузов габариты и не загромождая проходы;
21) кантовка грузов кранами может производиться на кантовальных площадках или в специально отведенных местах. Выполнение такой работы разрешается по разработанной технологии, в которой должны быть отражены последовательность выполнения операций, способ строповки груза и указания по безопасному выполнению работ.

 

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

Инструкция по охране труда для машинита автокрана (58337)


Глубина

котлована

(канавы)

(м)

Расстояние от основы откоса до ближайшей опоры при ненасыпном грунте (м)

песчаном и

гравийном

супесчаном

суглинковом

глинистом

лесном

сухом

1

1,5

1. 25

1.0

1.0

1,0

2

3,0

2.4

2.0

1.5

2,0

3

4,0

3.6

3.25

1,75

2,5

4

5,0

4.4

4.0

3,0

3,0

5

6,0

5.3

4.75

3,5

3,5

В случае невозможности соблюдения этих расстояний откос должен быть укреплен в соответствии с проектом.

3.11. При подъеме и перемещении груза крановщик должен придерживаться таких требований:

3.11.1. Выполнять работу краном только по сигналу стропальщика. Если стропальщик подает сигнал, действуя вопреки инструкции, то крановщик по такому сигналу не должен осуществлять маневр крана. За повреждения, вызванные действием крана вследствие выполнения неправильно поданного сигнала, ответственность несут как крановщик, так и стропальщик, который подал неправильный сигнал. Обмен сигналами между стропальщиком и крановщиком должен осуществляться по установленному на предприятии порядку.

Сигнал «Стой!» крановщик обязан выполнять независимо от того, кто его подает.

3.11.2. Определять по указателю грузоподъемности грузоподъемность для каждого вылета стрелы. При работе крана на уклоне, если показатель вылета не учитывает уклон, вылет стрелы определяется фактическим промером, при этом измеряется горизонтальное расстояние от оси вращения поворотной части крана до центра свободно висящего крюка.

3.11.3. Перед подъемом груза предупреждать стропальщика и всех, кто находится возле крана, о необходимости покинуть зону подъема груза, а также о возможном опускании стрелы.

Перемещение груза можно осуществлять лишь при отсутствии людей в зоне работы крана.

При работе крана людям запрещается находиться рядом с платформой. Запрещается выходить на неповоротную часть крана, чтобы не быть зажатым между поворотной и неповоротной частями крана.

3.11.4. При погрузке и разгрузке вагонеток, автомашин и прицепов к ним, железнодорожных полувагонов и платформ работа крана разрешается только в случае отсутствия людей на транспортных средствах, в чем крановщик должен предварительно убедиться.

Исключение допускается при погрузке и разгрузке полувагонов, если из кабины крана хорошо просматривается площадь пола полувагона и рабочий может отойти от висящего (поднимаемого, опускаемого, перемещаемого) груза на безопасное расстояние. Такие работы должны проводиться по технологии, разработанной предприятием (организацией), которое осуществляет погрузку и разгрузку полувагонов, и утвержденной ее руководством. При этом в технологии должны быть указанны места нахождения стропальщиков при перемещении грузов и предусмотрена возможность их выхода на эстакады или навесные площадки.

С требованиями технологии до начала выполнения указанных работ крановщик должен быть ознакомлен под расписку.

3.11.5. Устанавливать крюк подъемного механизма над грузом так, чтобы при подъеме исключалось косое натяжение грузового каната.

3.11.6. При подъеме груза необходимо предварительно поднять его на высоту не более 200-300 мм для проверки правильности строповки грузов и надежности действия тормоза.

3.11.7. При подъеме груза расстояние между обоймой крюка и блоками на стреле должна быть не менее 500 мм.

3.11.8. Грузы, перемещаемые в горизонтальном направлении, необходимо предварительно поднять на 500 мм выше встречающихся на пути предметов.

3.11.9. При подъеме стрелы необходимо следить, чтобы она не поднималось выше положения, соответствующего наименьшему рабочему вылету.

3.11.10. При подъеме, опускании и перемещении груза, находящегося вблизи стен, колон, штабелей, железнодорожного вагона, автомашины, станка или другого оборудования, предварительно убедиться в отсутствия стропальщика (сцепщика) и других людей между поднимаемым, опускаемым или перемещаемым грузом и указанными частями здания, оборудования, транспортными средствами, а также в невозможности касания стрелой или поднимаемым грузом стен, колон, вагонов и т. п.

3.11.11. Подъем и перемещение мелкоштучных грузов должен осуществляться в специально предназначенной для этого таре. Подъем кирпича в поддонах без ограждения разрешается при погрузке и разгрузке (на землю) автомашин, их прицепов, а также при условии вывода людей из зоны перемещения груза.

3.11.12. Перед подъемом груза из колодца, канавы, траншеи, котлована, а также перед опусканием груза в них предварительно убедиться опусканием пустого (ненагруженного) крюка в том, что при его низшем положении на барабане лебедки остается не менее 1,5 витка каната, не учитывая витков, находящихся под зажимным устройством.

3.11.13. Укладка и разборка груза должны осуществляться равномерно, без нарушения установленных для складирования грузов габаритов и без заваливания проходов.

3.11.14. Внимательно следить за канатами. В случае спада их с барабанов или блоков, образования петель, выявления повреждений канатов необходимо прекратить работу крана.

3.11.15. Устанавливать кран или осуществлять перемещение грузов на расстоянии менее 30 м от крайнего провода ЛЭП с напряжением выше 42 В крановщик может только при наличии наряда-допуска, определяющего безопасные условия такой работы.

Наряд-допуск должен быть подписан руководителем (начальником, главным инженером) предприятия или организации, выполняющей работы, или другим руководящим лицом по его указанию и выдаваться на руки крановщику перед началом работы. Крановщику запрещается самовольно устанавливать кран для работы вблизи ЛЭП, о чем делается запись в путевом листе. Работа крана вблизи ЛЭП должна выполняться под непосредственным руководством лица, ответственного за безопасное проведение работ по перемещению грузов кранами. Это лицо должно указать крановщику место установки крана, обеспечить выполнение предусмотренных нарядом-допуском условий работ и сделать запись в вахтенном журнале крановщика о разрешении на выполнение работы. При проведении работ в охранной зоне ЛЭП или в границах разрывов, установленных Правилами охраны высоковольтных электрических сетей, наряд-допуск может быть выдан только при наличии разрешения организации, которая эксплуатирует ЛЭП.

3.11.16. Грузы, которые перемещаются краном и не имеют специальных приспособлений (петель, рымов, цапф и т. п.), должны быть застропованы (обвязаны) в соответствии с разработанными предприятием способами безопасной строповки (обвязки) грузов. Графические изображения этих способов (схемы строповки) должны быть выданы на руки крановщику или вывешены в местах выполнения работ. Для грузов, на которых имеются петли, цапфы, рымы, предназначенные для подъема груза в разных положениях, также должны быть разработаны схемы строповки. Подъем груза, на который не разработаны схемы строповки, должен осуществляться в присутствия и под руководством лица, ответственного за безопасное проведение работ по перемещению грузов кранами.

3.11.17. Выполнение работ на территории, опасной во взрыво- и пожарном отношении, или с отравляющими, едкими грузами руководитель должен осуществлять только после получения специального указания от лица, ответственной за безопасное проведение работ по перемещению грузов кранами.

3.11.18. При работе стрелового самоходного крана расстояние между поворотной частью крана при любом ее положе­нии и габаритами зданий, штабелями грузов или другими пред­ме­тами должна быть не менее 1 метра.

3.12. При подъеме и перемещении грузов крановщику запрещается:

3.12.1. Допускать к строповке, зацеплению и обвязыванию грузов лиц, не имеющих удостоверения стропальщиков (сцепщиков), а также применять съемные грузозахватные приспособления, не имеющие клейм или бирок с указанием их номера, грузоподъемности и даты испытания. Крановщик в этих случаях должен прекратить работу краном и известить лицо, ответственное за безопасное проведение работ по перемещению грузов кранами.

3.12.2. Поднимать или кантовать груз, масса которого превышает грузоподъемность крана для данного вылета стрелы. Если крановщик не знает массы груза, то он должен получить такие сведения у лица, ответственного за безопасное проведение работ по перемещению грузов кранами.

3.12.3. Опускать стрелу с грузом до вылета, при котором грузоподъемность крана будет меньше массы поднимаемого груза.

3.12.4. Осуществлять резкое торможение при повороте стрелы с грузом.

3.12.5. Подтаскивать груз по земле, рельсам или лагам крюком крана при косом натяжении канатов, а также передвигать железнодорожные вагоны, платформы, вагонетки или тележки при помощи крюка.

3.12.6. Отрывать крюком груз, засыпанный землей или примерзший к земле, заложенный другими грузами, укрепленный болтами или залитый бетоном.

3.12.7. Освобождать краном защемленные грузом съемные грузозахватные приспособления (стропы, цепи, траверзы, захваты и т.п.).

3.12.8. Поднимать железобетонные и бетонные изделия массой свыше 500 килограммов, которые не имеют маркировки и отметки о фактической массе.

3.12.9. Поднимать:

— железобетонные изделия с поврежденными петлями;

— грузы, строповка (обвязка, зацепление) которого не отвечает схемам безопасных методов строповки;

— грузы, находящиеся в неустойчивом положении;

— грузы, подвешенные за один рог двурогого крюка;

— грузы в переполненной выше бортов таре.

3.12.10. Укладывать груз на электрические кабели и трубопроводы, а также на краю откоса или траншеи.

3.12.11. Поднимать груз с людьми, находящимися на нем, а также груз, который выравнивается массой людей или поддерживается руками.

3.12.12. Передавать управления краном лицам, которые не имеют прав на управление краном.

3.12.13. Осуществлять погрузку и разгрузку автомашин во время пребывания шофера или других лиц в кабине.

3.12.14. Поднимать баллоны со сжатым или сжиженным газом, не заключенные в специальные контейнеры.

3.13. Крановщик обязан опустить груз, прекратить работу крана и сообщить об этом лицу, ответственному за безопасное проведение работ по перемещению грузов кранами в случае возникновения неисправностей, указанных в пунктах 2.9.1.-2.9.9. данной инструкции, а также:

3.13.1. При приближении грозы, сильном ветре, скорость которого превышает допустимую для работы данного крана и указанную в его паспорте. При этом крановщик должен выполнить указания инструкции завода — изготовителя по предотвращению угона крана ветром.

3.13.2. При недостаточной освещенности места работы крана, сильном снегопаде или тумане, а также в других случаях, когда крановщик плохо различает сигналы стропальщика или перемещаемый груз.

3.13.3. При температуре воздуха ниже допустимой минусовой, указанной в паспорте крана.

3.13.4. При закручивании канатов грузового полиспаста.

4. Требования безопасности после окончания работы

4.1. Не оставлять груз в подвешенном положении, а опустить его на землю.

4.2. Установить стрелу и крюк в соответствии с рекомендациями завода — изготовителя.

4.3. Съемные грузозахватные приспособления, подкладки под опоры сложить в отведенное для них место.

4.4. Поставить кран в предназначенное для стоянки место, затормозить его.

4.5. Остановить двигатель, выключить рубильник элек­три­чес­кого крана в кабине. Рубильник перед гибким кабелем должен быть отключен и заперт на замок.

4.6. Снять спецодежду, лицо, руки помыть с мылом; при возможности принять душ. Запрещается мыть руки бензином, смазочным маслом и прочее.

4.7. Доложить руководителю работ обо всех недостатках, которые имели место во время работы.

5. Требования безопасности в аварийной ситуации

5. 1. При аварии или ситуации, которая может привести к аварии (приближение грозы, сильном ветре, снегопаде и тумане, гололеде; при температуре ниже допустимой минусовой указанной в паспорте; при закручивании канатов, трещинах в металлоконструкциях крана, стрелы и прочее) нужно немедленно прекратить работу, оградить опасную зону, не допускать в нее посторонних лиц.

5.2. Сообщить о том, что произошло руководителю работ.

5.3. Если есть пострадавшие, оказать им первую медицинскую помощь. При необходимости вызвать скорую медицинскую помощь.

5.3.1. Оказание первой помощи при поражении электрическим током.

При поражении электрическим током необходимо немедленно освободить потерпевшего от действия электрического тока, отключив электроустановку от источника питания, а при невозможности отключения — оттянуть его от токопроводящих частей за одежду или применив подручный изоляционный материал.

При отсутствии у потерпевшего дыхания и пульса необходимо сделать ему искусственное дыхание и косвенный (внешний) массаж сердца, обращая внимание на зрачки. Расширенные зрачки свидетельствуют о резком ухудшении кровообращения мозга. При таком состоянии оживления начинать необходимо немедленно, после чего вызвать скорую медицинскую помощь.

5.3.2. Первая помощь при ранении.

Для оказания первой помощи при ранении необходимо раскрыть индивидуальный пакет, наложить стерильный перевязочный материал, который помещается в нем, на рану и завязать ее бинтом.

Если индивидуального пакета каким-то образом не оказалось, то для перевязки необходимо использовать чистый носовой платок, чистую полотняную тряпку и т.д. На тряпку, которая накладывается непосредственно на рану, желательно накапать несколько капель настойки йода, чтобы получить пятно размером больше раны, после чего наложить тряпку на рану. Особенно важно применять настойку йода указанным образом при загрязненных ранах.

Скачать бесплатно

Руководство по безопасному использованию строп — синтетические круглые стропы

  1. Управление стандартов и руководств
  2. Руководство по безопасному использованию строп — синтетические круглые стропы

РУКОВОДСТВО ПО БЕЗОПАСНОМУ ИСПОЛЬЗОВАНИЮ СТРОП

Синтетические круглые стропы:

Синтетические круглые стропы имеют ряд преимуществ для такелажа. Наиболее часто используемые синтетические круглые стропы изготавливаются из нитей нейлонового или полиэфирного типа. Они имеют следующие общие свойства:

  • Прочность,
  • Удобство,
  • Защита нагрузки и
  • Эконом.

Каждый синтетический материал имеет свои уникальные свойства. Некоторые синтетические материалы работают лучше, чем другие, в конкретных приложениях и средах. Проконсультируйтесь с производителем строп или квалифицированным специалистом для конкретного применения или перед использованием в химической среде или рядом с ней.

Некоторые кольцевые стропы изготавливаются с использованием материалов, отличных от нейлона или полиэстера; проконсультируйтесь с производителем по вопросам правильного выбора, использования, технического обслуживания и любых опасностей, связанных с их использованием.

Обозначение:

Новые стропы маркируются производителем с указанием:

  • Номинальная нагрузка для типов сцепок и угол, на котором они основаны,
  • Основной материал и
  • Материал покрытия, если он отличается от материала сердцевины.

Кроме того, стропы могут иметь маркировку с указанием:

  • Название или товарный знак производителя,
  • Код производителя или инвентарный номер и
  • Название или товарный знак производителя.

Номинальные нагрузки:

Номинальные нагрузки (грузоподъемность) для одноветвевых вертикальных, колье, корзинных строп и двухветвевых стропов указаны в Таблице 26.

Для углов, не показанных на рисунке, используйте следующий меньший угол. или квалифицированному специалисту для расчета номинальной нагрузки. Номинальные нагрузки основаны на:

  • Прочность материала,
  • Расчетный коэффициент,
  • Тип сцепки,
  • Угол загрузки (см. рис. 3) и
  • Диаметр кривизны, на которой используется строп.

Не используйте горизонтальные углы менее 30 градусов, за исключением случаев, рекомендованных производителем строп или квалифицированным специалистом.

Номинальная нагрузка на строп в чокерной сцепке – значение, указанное в таблице 26, при условии, что угол чокера составляет 120 градусов и более (см. рис. 2). Для углов дросселирования менее 120 градусов используйте номинальные нагрузки, предоставленные изготовителем стропа или квалифицированным специалистом.

Для других синтетических материалов для круглых строп и для конфигураций, не показанных на рисунке, используйте номинальные нагрузки, предоставленные производителем строп или квалифицированным специалистом.

Фурнитура:

Убедитесь, что механическая фурнитура, используемая как часть синтетического кругового стропа, соответствует следующим требованиям:

  • Материалы совместимы с механическими и экологическими требованиями стропа,
  • Фурнитура имеет номинальную нагрузку не меньше, чем круглый строп,
  • Фитинги имеют достаточную прочность, чтобы выдерживать удвоенную номинальную нагрузку стропа без видимой остаточной деформации, и
  • Поверхности чистые, острые края удалены.

Осмотры:

Назначьте квалифицированного специалиста [1] для ежедневного осмотра строп и всех креплений и приспособлений перед использованием на наличие повреждений или дефектов.

Этот квалифицированный специалист также проводит дополнительные периодические проверки, если это оправдано условиями эксплуатации, что определяется на основе:

  • Частоты использования строп,
  • Тяжесть условий эксплуатации,
  • Характер производимых подъемников и
  • Опыт, накопленный в течение срока службы стропов, используемых в аналогичных условиях.

Проводить периодические проверки синтетических круглых стропов с интервалом не более 12 месяцев. Хорошее руководство для подражания включает:

  • Ежегодно для нормального использования,
  • Ежемесячно или ежеквартально для тяжелых условий эксплуатации и
  • По рекомендации квалифицированного специалиста для специального и нечастого использования.

Хотя стандарт OSHA на стропы не требует от вас ведения и ведения записей проверок, стандарт ASME содержит положения о записях проверок. [3]

Тщательно осмотрите стропы и крепления. Ищите следующие предметы:

  • Отсутствие или неразборчивое обозначение стропы,
  • Ожоги кислотой или щелочью,
  • Доказательства теплового повреждения,
  • Отверстия, разрывы, порезы, абразивный износ или заусенцы, обнажающие основную пряжу,
  • Разорванные или поврежденные основные нити,
  • Брызги от сварки, обнажающие основные нити,
  • Узлы в теле круглого стропа, кроме узлов основной пряжи внутри оболочки,
  • Изменение цвета и появление ломких или жестких участков на любой части ремня,
  • Фитинги с изъязвлениями, коррозией, трещинами, согнутыми, скрученными, выдолбленными или сломанными фитингами и
  • Другие состояния, вызывающие сомнения в отношении дальнейшего использования стропы.

При наличии любого такого повреждения или ухудшения состояния немедленно снимите строп или приспособление с эксплуатации.

Ремонт/восстановление:

Не используйте изношенные или поврежденные стропы или приспособления. Выбросьте или отремонтируйте их. Используйте поврежденные стропы только после их ремонта, восстановления и контрольных испытаний производителем строп или квалифицированным специалистом с использованием следующих критериев:

  • Убедитесь, что ремонт выполняет производитель или квалифицированный специалист,
  • Убедитесь, что ремонт крюков и фитингов соответствует ASME B30.10 и B30.26,
  • Не ремонтируйте треснувшие, сломанные, расплавленные или поврежденные фитинги или приспособления,
  • Не ремонтировать оплавленные или поврежденные внутренние нити,
  • Не производить временный ремонт круглых стропов или фитингов, и
  • Отметьте отремонтированные стропы, чтобы определить, кто ремонтировал их.

Практика эксплуатации:

Убедитесь, что синтетические круглые стропы имеют подходящие характеристики для типа нагрузки, сцепки и среды, в которой они будут использоваться, и что они не используются с нагрузками, превышающими номинальную грузоподъемность, указанную в соответствующих столы. Проконсультируйтесь с производителем строп для строп, не включенных в таблицу. Соблюдайте другие правила безопасной эксплуатации, в том числе:

Выбор стропа

  • Для многоветвевых стропов, используемых с несимметричными нагрузками, убедитесь, что квалифицированный специалист проведет анализ для предотвращения перегрузки любой ветви,
  • Убедитесь, что многоветвевые стропы выбраны в соответствии с Таблицей 26 при использовании под определенными углами, указанными в таблице. Убедитесь, что операции под другими углами ограничены номинальными нагрузками следующего меньшего угла, указанными в таблице или рассчитанными квалифицированным специалистом, и
  • Убедитесь, что фитинг имеет правильную форму и размер, чтобы обеспечить его правильную посадку в крюке или подъемном устройстве.

Меры предосторожности для персонала

  • Убедитесь, что все части человеческого тела находятся вдали от областей между стропой и грузом, а также между стропой и краном или подъемным крюком,
  • Следите за тем, чтобы персонал никогда не стоял на одной линии или рядом с ногами натянутой стропы,
  • Убедитесь, что персонал не стоит и не проходит под подвешенным грузом,
  • Убедитесь, что персонал не ездит на стропе или грузе, если только груз не предназначен и не испытан специально для перевозки людей, и
  • Не используйте синтетические круглые стропы в качестве уздечек на подвешенных платформах для персонала.

Влияние окружающей среды

  • Храните стропы в месте, где они не будут подвергаться механическим, химическим или ультрафиолетовым повреждениям или экстремальным температурам, и
  • Когда стропы подвергаются воздействию экстремальных температур, следуйте указаниям производителя строп или квалифицированного специалиста.

Практика такелажа

  • Убедитесь, что стропы закреплены таким образом, чтобы обеспечить контроль груза,
  • Убедитесь, что острые края, соприкасающиеся со стропами, покрыты материалом достаточной прочности для защиты стропы,
  • Убедитесь, что стропы укорачиваются или регулируются только методами, одобренными производителем строп или квалифицированным специалистом,
  • Убедитесь, что во время подъема с грузом или без него персонал следит за возможным зацеплением,
  • Убедитесь, что в сцепке корзины груз сбалансирован, чтобы предотвратить проскальзывание,
  • При использовании корзиночной сцепки убедитесь, что стержни стропа удерживают или поддерживают груз с боков над центром тяжести, чтобы груз оставался под контролем,
  • Убедитесь, что в сцепке с ошейником точка дросселирования находится только на теле ремня, а не на стыке или фитинге,
  • Убедитесь, что в сцепке с дроссельной заслонкой угол дроссельной заслонки менее 120 градусов не используется без снижения номинальной нагрузки,
  • Убедитесь, что стропы не пережаты, не зажаты и не пережаты грузом, крюком или каким-либо фитингом,
  • Убедитесь, что нагрузка, прилагаемая к крюку, сосредоточена в основании (чаше) крюка, чтобы предотвратить точечную нагрузку на крюк, если только крюк не предназначен для точечной нагрузки,
  • Убедитесь, что объект в проушине стропа не шире одной трети длины проушины,
  • Не укорачивайте и не удлиняйте стропу путем завязывания или скручивания,
  • Не кладите груз на стропу,
  • Не вытягивайте строп из-под груза, когда груз опирается на строп,
  • Не тяните стропы по полу или абразивным поверхностям,
  • Не допускать ударных нагрузок и
  • Избегайте скручивания и перекручивания.

Проверочные испытания:

Перед первым использованием убедитесь, что все синтетические круглые стропы с ранее использованными или сварными фитингами прошли контрольные испытания производителем или квалифицированным специалистом.

Прочие новые синтетические круглые стропы и фитинги не нуждаются в проверочных испытаниях, хотя работодатель может потребовать проверочные испытания в спецификациях на закупку.

Воздействие на окружающую среду:

Температура

Не допускайте использования круговых строп из полиэстера в контакте с предметами или при температурах выше 194 градуса по Фаренгейту (90 градусов по Цельсию) или ниже минус 40 градусов по Фаренгейту (минус 40 градусов по Цельсию).

Некоторые синтетические нити не сохраняют свою прочность на разрыв при длительном воздействии температуры выше 140 градусов (60 градусов C). Проконсультируйтесь с производителем строп о последствиях длительного воздействия тепла.

Солнечный свет и ультрафиолет

Длительное воздействие солнечного света или ультрафиолетового излучения может повлиять на прочность круглых строп из полиэстера. Проконсультируйтесь с производителем строп для получения информации о надлежащих критериях вывода из эксплуатации полиэфирных круглых стропов, подвергающихся длительному хранению или использованию на солнце.

Химическая

Химически активная среда может повлиять на прочность синтетических круглых строп. Перед использованием стропы в таких условиях проконсультируйтесь с производителем.

Убедитесь, что в химически активных средах покрытие выполнено из той же пряжи, что и несущая сердцевина.

Рекомендации по сохранению контроля над нагрузкой при установке следующего подъема

Поддержание контроля над нагрузкой во время подъема над головой имеет решающее значение для безопасного и успешного плана установки.

Само собой разумеется, что безопасность является самым важным соображением, когда речь идет о снаряжении груза для подвесного подъемника. Для того, чтобы безопасно и успешно установить и поднять груз, такелажнику необходимо обеспечить сохранение контроля над грузом.

Такелажнику необходимо учитывать множество факторов, когда речь идет о контроле груза. Может ли ветер сломать подъемник? Будут ли стропы и сцепки должным образом поддерживать и распределять вес груза? Нужны ли дополнительные меры для обеспечения подъема и перемещения груза по запланированному пути?

Даже если груз правильно закреплен в соответствии с его весом, без надлежащего управления грузом подъемник может выйти из строя и привести к серьезным травмам и повреждениям.

Установка и поддержание контроля нагрузки — сложный процесс, требующий тщательного и продуманного планирования. Чтобы сохранить контроль над грузом, такелажник должен учитывать следующие факторы при планировании подъема:

  • Знать вес груза
  • Определять центр тяжести
  • Выбирать подходящее подъемное и такелажное оборудование
  • Выберите подходящую строповку
  • Помните о возможности загрязнения/устранения людей
  • Определите, нужна ли маркировка
  • Учитывайте условия окружающей среды
  • Понимание стабилизации груза

Знайте вес груза

Очевидно, что одним из самых важных моментов в поддержании контроля над грузом является обеспечение правильной установки и подъема груза в соответствии с его весом.

Часто на поднимаемом предмете может быть указан вес. Или, если это груз, который вы регулярно поднимаете и перемещаете по своему объекту, вы уже знаете вес груза.

Если вы еще не знаете вес груза или он не указан на грузе, существует несколько способов определить вес груза, в том числе:

  • Просмотр коносамента или отгрузочной документации
  • См. инженерные распечатки или чертежи
  • Используйте промышленные весы
  • Обратитесь к спецификациям производителя или каталожным данным
  • Используйте тензодатчики или динамометры

Если ни один из этих вариантов не выполним, остается только рассчитать вес груза самостоятельно в зависимости от типа материала и его размеров.

ПРИМЕЧАНИЕ. При расчете общего веса груза следует учитывать все такелажное оборудование, используемое для крепления груза. Это означает, что вес строп, такелажного оборудования, подъемных устройств под крюком и т. д., используемых при подъеме, должен быть рассчитан на общий поднимаемый вес.

Определение центра тяжести

Чтобы безопасно поднять груз, монтажник должен сначала определить центр тяжести (ЦТ). Один из простых способов сделать это — установить груз и медленно поднять его всего на несколько дюймов от земли и наблюдать, куда смещается вес груза.

После того, как вы определили местонахождение COG, вы должны установить груз так, чтобы:

  • COG находился непосредственно под грузовым крюком
  • Точки подключения к грузу находились над COG

ниже центра тяжести, это может привести к переворачиванию груза вверх дном, что может привести к ударной нагрузке и отказу подъема.

Если грузовой крюк не находится прямо над центром тяжести, при подъеме груза он сдвинется / повернется в сторону центра тяжести груза. Резкий сдвиг в сторону центра тяжести может привести к опрокидыванию груза.

Неправильная установка груза в соответствии с COG может привести к тому, что такелажник потеряет контроль над грузом и нанесет ущерб грузу, близлежащим конструкциям или работникам на рабочей площадке.

Выберите подходящее подъемное и такелажное оборудование

Существуют различные типы такелажного оборудования и оборудования, которые можно использовать для управления подъемником, в том числе:

  • Бесконтактные ручные инструменты
  • Такелажное оборудование, такое как скобы, рым-болты, подъемник кольца и т.д.
  • Подъемные устройства под крюком
  • Подъемные крюки с защелками

Ручные инструменты без касания

Ручные инструменты без касания используются, когда груз содержит точки защемления, и касаться или манипулировать руками небезопасно. Эти инструменты используются для обработки и манипулирования грузом без физического прикосновения к нему.

Такелажное оборудование

Такелажное оборудование — подъемные кольца, вертлюги, скобы и т. д. — часто используется вместе с подъемными стропами. Фурнитура может использоваться в качестве промежуточного звена для соединения стропов с грузовым или крановым крюком или даже с другими стропами. Такелажная фурнитура также может использоваться в качестве точки присоединения непосредственно от груза к подъемнику или крюку крана.

Подъемные устройства под крюком

Когда груз очень широкий, большой или необычной формы, вам может пригодиться подъемное устройство под крюком. Поскольку эти устройства изготавливаются по индивидуальному заказу, они обеспечивают больший контроль нагрузки и поддержку, чем традиционная оснастка. Подъемные устройства под крюком можно настроить для подъема металлических рулонов, печей, поддонов и многого другого.

Траверсы и траверсы — два особых типа подъемных устройств под крюком — могут использоваться для создания точек подъема на широкой поверхности или тяжелого груза, чтобы более равномерно распределить вес груза.

Подъемные крюки с защелками

При принятии решения о том, следует ли использовать крюковую защелку, необходимо тщательно рассмотреть конкретное подъемное устройство.

Использование защелок на крюках — это тема, которая постоянно обсуждается в сфере грузоподъемных и такелажных работ. В то время как некоторые люди утверждают, что защелки-крюки всегда необходимы и их следует использовать всегда, другие утверждают, что защелки не требуются.

OSHA требует, чтобы «стропы были надежно прикреплены к своему грузу». Они признают, что использование крюка с защелкой является одним из способов надежного крепления стропа к его грузу. Как организация Mazzella Companies рекомендует использовать крючковые защелки.



Выберите подходящую строповочную сцепку

В зависимости от типа груза, который вы поднимаете, вы, вероятно, будете использовать один из этих трех основных типов строповых сцепок:

  • Вертикальная
  • Ошейник
  • Корзина

А вертикальный сцепка наиболее подвержена скручиванию и раскачиванию груза, и может потребоваться использование тросов, чтобы груз не попал в соседнюю конструкцию. Вертикальные сцепки не следует использовать для подъема незакрепленных длинных материалов, которые могут опрокинуться при подъеме, например пучка труб.

Сцепки-чокеры не следует использовать для подъема ослабленных или несбалансированных грузов. В некоторых случаях колье можно использовать для незакрепленных или неуравновешенных предметов, если они дважды обернуты вокруг груза.

Корзинные сцепки не следует использовать для грузов, которые трудно сбалансировать — они наиболее эффективны для равномерно сбалансированных грузов.

В случаях, когда один из трех основных типов сцепки не является лучшим вариантом для крепления груза, такелажник может прибегнуть к использованию многоветвевого стропа в сборе. Эти узлы позволяют такелажнику создавать несколько точек подключения к грузу, тем самым повышая стабильность и контроль.

Помните о возможности загрязнения / Очистите от персонала

Термин «обрастание» относится к случаю, когда груз вступает в контакт с неожиданным объектом на своем пути. Засорение подъемника может привести к ряду опасных ситуаций, в том числе:

  • Неконтролируемое вращение груза
  • Снос соседней конструкции
  • Падение груза

По очевидным соображениям безопасности также важно обеспечить путь, по которому будет двигаться груз во время подъема, свободен от персонала.

Персонал всегда должен находиться на безопасном расстоянии от поднимаемого груза и никогда не должен находиться под поднятым грузом. Во время подъема всегда следует избегать зоны «падения», куда упадет груз, если такелаж выйдет из строя.

Перед каждым подъемом обязательно сканируйте свое окружение на предмет возможности загрязнения и убедитесь, что весь персонал находится вне зоны «падения».

Определить, нужна ли метка

OSHA §1926.1401  определяет метку как «веревку (обычно из волокна), прикрепленную к поднимаемому грузу с целью управления вращением груза и маятниковыми движениями или используемую для стабилизации ковша или магнит во время погрузочно-разгрузочных работ».

Метки позволяют рабочим контролировать движущийся груз во время его подъема. Они особенно полезны в ситуациях, когда большой или широкий груз склонен к вращению или раскачиванию. Такелажники могут прикрепить трос к грузу и контролировать его движение на безопасном расстоянии от груза.

Несмотря на то, что они могут быть очень полезными при контроле нагрузки, их не следует использовать в тех случаях, когда они могут представлять угрозу безопасности. К таким случаям относятся:

  • Если вращение груза слишком велико, чтобы его можно было контролировать с помощью метки
  • Если не хватает места или длина метки недостаточна для того, чтобы рабочий оставался на безопасном расстоянии от поднимаемого груза
  • Если у рабочего нет свободного прохода во время подъема у них нет риска споткнуться или зацепиться за трос, и они находятся вне зоны «падения»

Помните об условиях окружающей среды

играть фактор. В любое время, когда присутствует ветер или другие экстремальные условия окружающей среды (снег, лед, экстремальная температура), управление нагрузкой может быть нарушено.

Как вы, наверное, догадались, из-за ветра груз может раскачиваться и выходить из-под контроля. Стропы, вертлюги и другое перечисленное выше оборудование для управления грузом можно использовать для смягчения воздействия ветра на управление грузом.

Другие экстремальные условия — снег, лед, экстремально низкие или высокие температуры — могут повлиять на управление нагрузкой.

Понимание стабилизации груза

Такелажник должен учитывать любое содержимое груза, которое может сместиться во время подъема, и стабилизировать его до начала подъема. Это особенно важно в ситуациях, когда поднятый контейнер заполнен чем-то, что может легко сместиться, например, жидкостью или песком.

Контейнеры, заполненные лишь частично, наиболее проблематичны для подъема, так как содержимое внутри может быстро сместиться в одну сторону контейнера и привести к тому, что такелажник потеряет контроль над грузом. По возможности контейнеры следует поднимать либо полностью пустыми, либо полностью заполненными.

Поднимаемый контейнер также должен быть конструктивно прочным. Если он структурно неисправен — имеет утечку, детали гниют и т. д. — сам контейнер может привести к выходу из строя груза.

Подведение итогов

Монтаж — сложный процесс, требующий обширных знаний для успешного и безопасного выполнения. Чтобы выполнять свою работу, такелажники должны понимать множество факторов, которые могут привести к тому, что груз станет неуправляемым или неуравновешенным.

Даже если груз идеально оснащен в соответствии с его весом и ограничениями рабочей нагрузки оборудования, весь подъемник может выйти из строя из-за игнорирования основных соображений управления грузом. Есть несколько соображений, о которых следует помнить, когда речь идет о поддержании контроля над нагрузкой, в том числе:

  • Знать вес груза
  • Определить центр тяжести
  • Подобрать подходящее подъемно-такелажное оборудование
  • Подобрать подходящее строповочное устройство тег необходима линия
  • Помните об условиях окружающей среды
  • Понимание стабилизации нагрузки

Все эти соображения могут влиять на управление нагрузкой. Чрезвычайно важно знать обо всех ситуациях, которые могут привести к потере контроля над подъемником, и принимать меры для их планирования, подготовки и предотвращения.

Мы надеемся, что эта статья помогла вам узнать о важных аспектах сохранения контроля над нагрузкой во время следующего подъема. Если вам нужна помощь в составлении плана подъема или вы хотите запланировать оценку вашего такелажного оборудования и практики, свяжитесь с нами сегодня, чтобы поговорить со специалистом по подъему.



Обучение подъему и монтажу

Если вам требуется специальный курс обучения для соблюдения требований OSHA, Mazzella может помочь вам создать безопасное и надежное рабочее место. Мы квалифицируем наших инструкторов, требуя от них прохождения внутренней программы обучения инструкторов (которая обучает применимым стандартам OSHA и ASME и методам обучения), обширного практического опыта и дополнительного обучения от сторонних организаций, таких как Crosby, CM, Harrington, Горбель и Международная организация по промышленному обучению (ITI).

Узнайте больше!

Copyright 2020. Компании Mazzella.

Заявление об отказе от ответственности: Любые советы, графики, изображения и/или информация, содержащиеся здесь, представлены в общеобразовательных и информационных целях и для повышения общей осведомленности о безопасности.

About the author

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *