Разница шпатлевка и шпаклевка: есть ли разница? / Статьи

чем отличается шпатлевки стен, как правильно зашпаклевать, для чего используется шпатлевщик, шпатлевочные работы

Многие люди – начинающие и опытные мастера-штукатуры, продавцы торговых точек, учителя, ученики и неравнодушные к своему образованию граждане, уже много-много лет задаются диллемой: как правильно произносить, писать и употреблять слова «шпатлевка» и «шпаклевка»?

Теряются в догадках и те, кто непосредственно имеет дело с производством штукатурных смесей и их применением. Одни говорят, что отличия шпаклевки от шпатлевки не существует, другие утверждают, что различие есть и существенное. Давайте разбираться, что означают эти слова, откуда происходят и что говорят словари?

Содержание

  • 1 Мнение обывателей: шпатлевка или шпаклевка – чем отличаются
  • 2 Об историческом прошлом этих слов, в чем разница
  • 3 О чем толкуют орфографические словари: как правильно написать – отшпаклевать или ошпаклевать
  • 4 Как правильно будет писаться – шпаклевать или шпатлевать
  • 5 Немного орфографии – шпатлевание и шпаклевание
  • 6 В чем отличие – зашпаклевать стену или зашпатлевать
  • 7 Выводы

Мнение обывателей: шпатлевка или шпаклевка – чем отличаются

В современной жизни мысли людей уже давно разошлись. В повседневной – особенно в высказываниях на форумах о строительстве и стройматериалах, завсегдатае умники и умницы не устают спорить о том, как правильно пишется акриловая шпаклевка или акриловая шпатлевка, отшпаклевать или ошпаклевать, зашпатлевать или зашпаклевать и т.д.

Акриловая

Доводы спорящих пользователей совершенно супротивные. Причем мысли расходятся и в сторону произношения, и в сторону написания.

Многие настаивают на том, что процесс исправности дефектов на стене или потолке, равно как и сама смесь, называется шпатлевка (по их мнению, походит от действия – шпатлевания).

Они утверждают, что оба слова произошли от названия строительного инструмента – шпателя. А вот их противоположники убеждают в обратном, – говорят, что оба слова абсолютно разные вещи, которые обозначают совсем иные понятия.

Они в своих дискуссиях высказывают мнение о том, что шпаклевка – это непосредственно сухой порошок для приготовления мажущей смеси, который продается в строительных магазинах.

Сухой порошок

А вот шпатлевка – это уже приготовленный раствор, с помощью которого «заглаживают» все строительные изъяны.

Готовый раствор

Есть и такие, которые утверждают, что оба варианта верны, и разницы между словами, а вернее буквами в них, нет никакой. Так, чем же отличается шпаклевка от шпатлевки?

Об историческом прошлом этих слов, в чем разница

Давайте окунемся в историческое прошлое и разберемся, откуда до нас пришли эти понятия. Многие интернет-ресурсы ссылаются на историческое прошлое россиян, которые живя в стране богатой на древесину, сооружая из нее разные постройки (дома, храмы, корабли и т. д.), нередко заделывали щели между бревнами паклей.

Пакля

Она представляла собой отход от начальной обработки льна или конопли, хорошо обработанный смолой. По их убеждению, именно от этого волокняного материала и произошло слово «паклевать».

В результате языковообменных процессов с другими народами немного погодя к россиянам пришли новоиспеченые выражения, а именно среди них немецкие spatel и spachteln.

Первое из них «шпатель» обозначало лопаточку для работы с густой смесью, которую многие (фармацевты, маляры и даже художники) использовали в процессе работы. Второе, естественно, обозначало глагол, то есть действие от первого слова – «шпатлевать», то есть намазывать этот раствор.

Эти слова мгновенно вошли в обиход и стали языковой нормой. Но вот с «паклеванием» их никто не ассоциировал. Подтверждением этому послужила расшифровка данных понятий, данная великим российским языковедом Владимиром Далем в собственной книге лексики (словаре) еще в 1863-1866 годах.

Он объединил сова «шпадлевать», «шпатлевать» и «шпаклевать» в одно понятие – замазывать повреждения на ремонтируемых площадях специальным раствором. Предполагается, что понятие «шпаклевка» и возникло у него от термина «паклевка».

Кстати, нужно констатировать, что почти в это же время Академический русскоязычный словарь закрепил одно лишь слово – «шпаклевать». Эта литературная норма сохранилась и до наших дней.

Относительно терминов «шпаклевка по дереву» или «шпатлевка по дереву», какой правильным будет, например, в современной википедии толкуется следующим образом.

Шпатлевка по дереву

Шпаклевка – это не что иное, как рассыпчатый порошок или вяжущая паста, которые используется строителями или обывателями для ремонтных работ, таких как создание идеально ровных поверхностей и отделки комнат.

Также там говорится о том, что шпаклевальные смеси есть разнообразные и делаются они из мела, гипса, олифы и прочих составляющих.

Гипсовая

И тут же отмечает, что существует еще два варианта написания этого слова – «шпатлевка» и «шпадлевка», но они относятся к архаизмам и употребление их не есть догмой.

О чем толкуют орфографические словари: как правильно написать – отшпаклевать или ошпаклевать

Нынче применимые справочники по лексикологии поддерживают эту литературную норму. Только о «шпаклевке» говорится в Малом академическом, Толковом, Словаре русского языка и прочих по редакции Евгеньевой, Ефремовой, Ушакова и других.

О том, как правильно будет шпаклевка или шпатлевка Словарь Ожегова, Большой энциклопедический политехнический словарь, Словарь синонимов и иже с ними приводят два однозначных варианта – шпаклевка и шпатлевка.

Большой толковый словарь правильной русской речи, авторство которого принадлежит Скворцову, изъясняет эти термины, приравнивания их, как абсолютно идентичные, обозначающие замазку для удаления дефектов на стенах и процесс ее нанесения.

Там говорится, что берут истоки они от одного немецкого слова. Если «шпатлевка» является наследием оригинала, то «шпаклевка», возможно, образовалась от «паклевать».

Но как бы ни было, а сегодня «шпатлевка» стала специализированным слововыражением. Его употребляют буквально все строители, и большинству из них не нравится литературная норма «шпаклевка».

Хотя на упаковках этого строительного материала нашли прописку оба варианты его названия. А вот что касается ГОСТа, то тут употребление слова «шпаклевка» не в почете: уже много лет все знают о Межгосударственном стандарте шпатлевки. И что тут скажешь…

Как правильно будет писаться – шпаклевать или шпатлевать

Вполне понятно, что строители наши, как уже говорилось выше, отдают предпочтение терминам «шпатлевка» и «шпатлевание». Это объясняется соответствием рабочему инструменту – шпателю.

Всем, кому приходилось когда-либо заниматься ремонтом, хорошо знакомы с этой лопаткой. При помощи ее наносится раствор на поверхность, а потом размазывается по ней. В таком случае, могут подумать многие, удобно все же употреблять слово «шпатлевка», которое со шпателем имеет общий корень – «шпат». Но не тут-то было.

Как уже отмечалось выше, к нам это понятие попало от немецкого слова spatel – плоская лопатка для выравнивания густой смеси. А вот если разобраться дальше, то этот «сородич», в свою очередь, произошел от латинского слова spatha (в переводе на русский ложка).

Шпатель

Поскольку латинский имеет влияние на большинство современных языков Европы, то аналогичные слова встречаются и в их речи. В частности, итальянцы такую лопатку называют spatola, поляки – szpadel. Было бы любопытно узнать, не от поляков ли произошел термин «шпадлевание», о котором написал впервые Даль в своем словаре?

Так что шпадлевка, шпаклевка или шпатлевка, как правильно бы не называли такие действия, смысл их один – набирание определенного количества смеси, размазывание и разравнивание ее по поверхности.

Поистине, слово – не воробей, вылетит – не поймаешь.

Немного орфографии – шпатлевание и шпаклевание

Так как правильно пишется слово механизированная шпатлевка или механизированная шпаклевка? Несмотря на давнюю историю происхождения этих терминов, в самой работе практически ничего не изменилось. Разве что немного модифицировались сами инструменты – их производят из современных материалов.

Механизированная

А вот вопрос, как правильно написать – шпатлевка или шпаклевка – остается открытым. В противовес литературному термину слово «шпатлевка» обозначает сугубо специфическое строительное понятие. Поэтому если спросить у строителя, как правильно писать шпаклевка или шпатлевка, ответ последует в пользу второго варианта.

К сожалению, нашему языкознанию присущи немало слов, что имеют немало вопросов к правильности своего написания и определения. Среди них и интересующие нас – «шпатлевка» или «шпаклевка».

Орфографический словарь русского языка тоже тут не помощник. В нем, как и во всей подобной справочной литературе, понятия эти тождественны. Они имеют аналогическое лексическое значение.

Таким образом, несмотря на неточности прошлого, что стали поводом для возникновения такого лингвистического несоответствия, ныне эти слова можно употреблять и в разговорной речи, и в написании. Поэтому, как правильно пишется слово «шпатлевка пола» или «шпаклевка пола», выяснить сегодня не так уж и просто.

Шпаклевка пола

Именно двойное название одного и того же процесса можно встретить как среди строителей-профессионалов, так и среди обыкновенных людей, самостоятельно занимающимися строительными работами. Такой же «разнобой» отмечается и на этикетках со строительной смесью.

Хотя тут разбираясь, как пишется слово шпаклевка фасадная финишная  или шпатлевка фасадная финишная, должны были в названии материала для шпатлевания употребить правильное название замазки – «шпаклевка».

Фасадная финишная

Но главное, что многие изготовители этой строительной смеси особо не заморачиваются над такими орфографическими тонкостями, часто употребляя слово точно не по назначению.

Таким образом, пытаясь узнать, как пишется латексная шпаклевка или латексная шпатлевка, вы можете не получить ожидаемого разъяснения. Ведь, как уже говорилось выше, эти термины имеют равноправное значение.

Латексная

Правда, некоторые из них все же делают оговорку, в частности касаемо глаголов:

  • шпаклевать – общепринятый термин, что применяется в обыденных диалогах;
  • шпатлевать – слово специальной терминологии, что употребляется при написании различной технической документации.

Если прочитать внимательно, то отличия есть и в существительных:

  • шпаклевка – это сам сухой состав, который наносят для исправления разных неровностей на поверхности;
  • шпатлевка – непосредственно осуществление намазывания шпаклевки.

Но, как уже отмечалось, мало кто обращает на это внимание. Так что если вам встретиться шпаклевка или шпатлевка, знайте, что это одно и то же.

В чем отличие – зашпаклевать стену или зашпатлевать

Фасадная широко применяется в современном строительстве. Она обязательна при завершении разнообразных ремонтных работ, а также при побелке, покраске и прочих делах.

Фасадная

В строительстве эта смесь через свою незначительную стоимость доступна всем, поэтому и часто применима. Так все же, шпаклевка или шпатлевка, в чем разница между ними? Оказывается, никакой.

Употребление в данном случае буквы «к» или «п» роли не играет. Приобретенная смесь будет выполнять одну и ту же роль.

Главное не в том, как произносится или пишется данное слово, а в его предназначении – разравнивать любую поверхность, то есть готовить под выполнение следующих отделочных работ.

Но если учитывать сказанное выше насчет названия самой замазки и процесса ее нанесения, то разница прослеживается. Но это лишь теоретически. В действительности же этот нюанс остается незамеченным.

Аналогично можно порассуждать и над тем, как правильно говорить «шпаклевка стен под обои» или «шпатлевка стен под обои».

Шпаклевка стен под обои

Если исходить из предыдущих замечаний, то будем склониться ко второму варианту, то есть – шпаклеванию.

Более подробно о шпаклевке смотрите на видео:

 

Выводы

Все несложно. Даже проще, чем выяснить как правильно сколько сохнет шпаклевка или сколько сохнет шпатлевка стен все это назвать. В общем, отличия никакого, только в орфографических моментах, которые обыкновенному обывателю совсем неинтересны.

Так что из всего сказанного вывод очень простой – выбирайте то понятие, которое вам больше придется по душе. Конечно, если вы не настоящий строитель, где на другие термины, кроме «шпатлевка» и производные этого слова, табу.

А так шпаклевать или шпатлевать вы будете – без разницы. Лишь бы работа спорилась, и результат был хорошим. А терминология со своим разнообразием пусть остается на совести языковедов.

Шпаклевка или шпатлевка — как правильно выражаться

Каждый, кто делал ремонт у себя в квартире или доме, сталкивался с вопросом выбора и приобретения необходимого материала. Проходя по рядам строительного супермаркета, вчитываясь в названия материалов и смесей, иногда замечаешь некоторые несоответствия. Например, на одной упаковке написано шпаклевка, а на другой – шпатлевка. Как правильно? В чем же различие и какую покупать?

Содержание

  • Происхождение слов шпатлевка и шпаклевка
  • Обзор словарей
  • Отличия понятий

Происхождение слов шпатлевка и шпаклевка

В русском языке встречается большое количество слов, пришедших к нам из латинского. Бывает, что слово преобразуется в одном языке и только потом перекочевывает к нам. Так произошло и со словом ложка. В латинском оно пишется spathe, но попав в другие языки, меняется на итальянский spatola, немецкий spatel (обозначение плоской лопаточки). Именно этим приспособлением накладывается и затем выравнивается смесь на стене. Отсюда и термин шпаклевать и шпатлевать. По соображениям и логике русского языка, слово шпатель (корень «шпат») следует правильно говорить и писать шпатлевка. Но на упаковке мы все же наблюдаем шпаклевка. В чем же наконец разница?

В современном русском языке эти два слова ничем не различаются. Но, если брать стародавние времена, то в древней Руси щели в избах, бочках и лодках заделывали паклей, другим словом паклевали. Ее могли смешивать с нагретой до жидкого состояния смолой, чтобы закупорить дефекты намертво и исключить проникновение влаги внутрь. Можно предположить, что от этого и пошло название шпаклевать (паклевать, заделывать).

Русь развивалась и пришло время строительства больших домов и усадеб для богатых особ. Материалом для возведения сооружений использовалась не только древесина, но и камень. Теперь дефекты в таких зданиях приходилось не только конопатить, но и аккуратно сверху замазывать. Вот тут и пригодился шпатель – ровная пластина, которой можно легко разгладить жидкую вязкую смесь. От этого инструмента и пошло слово шпаклевать (выравнивать).

В профессиональном строительном бизнесе принято называть шпатлевка, хотя по существу задача двух способов заделки дефектов сводится к одному – устранению недостатка.

Обзор словарей

Чем отличается шпаклевка от шпатлевки? В большинстве словарей эти два понятия записаны как синонимы друг к другу. Рассмотрим некоторые из них:

  1. В словаре Даля, кроме двух этих слов записано еще и третье – шпаклевание. Считается, что последняя форма образовалась от слова шпатель, только польского происхождения.
  2. В Академическом словаре (1847г.) можно найти только значение слова шпатлевка, которое пришло в русский язык из немецкого.
  3. Если брать Энциклопедический словарь СССР, то в нем черным по белому напротив слова шпаклевка указано «то же, что шпатлевка».
  4. В своем первом издании словаря, Ожегов С.И. дает толкование только шпаклеванию – заделыванию трещин, пустот и щелей с дальнейшим декорированием. Другого термина просто не существует. В издании конца ХХ века (1992г.) в словаре (полное собрание слов и терминов) уже присутствуют два понятия. Что примечательно, указывается даже вид замазки, приготовленной на клее и масле. А это состав современных шпаклевок и смесей на основе гипса.
  5. В словаре Брокгауза вообще нет термина шпатлевание, зато уточняется каким способом убрать излишки смеси.
  6. Эти два термина есть в новейшем «Русском орфографическом словаре» Лопатина. Если одно слово (шпаклевка) является для общего употребления, то второе (шпатлевка) – для специального общения среди строителей-профессионалов. Шпатлевка – это материал для заполнения неровностей.

Нельзя однозначно утверждать, какое слово правильное и является литературным, а какое – просторечное.

Учитывая ГОСТ 10277-90, то по Международному стандарту должно использоваться слово шпатлевка.

Отличия понятий

Если ввести в поисковую систему слово шпаклевка, то поисковик выдаст и второе значение шпатлевка и будет прав. Если рассматривать глаголы понятий, то:

  • шпаклевать – общепризнана литературной формой и используется в разговорной речи;
  • шпатлевать – так говорят профессионалы в строительстве. Этим словом характеризуется процесс выравнивания в нормативно-технических актах и другой документации (инструкции, тех. условия).

Если рассматривать интерпретацию существительных, то:

  1. шпаклевка – означает строительный материал, которым производится заполнение дефектов с последующим выравниванием;
  2. шпатлевка – именно сам процесс нанесения и разглаживания смеси по поверхности рабочей зоны при выполнении ремонтных работ в здании.

Совет. В чем отличие шпаклевки от шпатлевки? И тот и другой варианты имеют право на жизнь. Выбирайте тот, который больше по душе.

Шпатлевка или шпаклевка, а именно сам процесс выравнивания, укрепились и в других сферах деятельности человека, например, в живописи, когда требуется грунтовка поверхности холста. В кондитерской промышленности под шпаклевкой понимается выравнивание (обтягивание) тортика сладкой мастикой. В одном и втором случае процедура выполняется одинаковым инструментом – шпателем.

Шпаклевочный материал, в большом ассортименте представленный в строительной сфере, подразделяется по составу на несколько видов: гипсовый, полимерный, цементный. Существует стартовый и финишный состав, который разнится величиной зерен (крупно- и мелкозернистый).

Узкоспециализированное значение слова шпатлевка сегодня Как правильно писать слово шпаклевка? Если придерживаться литературных требований, то термин шпатлевка следует писать с буквой «т», что нельзя сказать о повседневной речи, когда проще произносить шпаклевка через букву «к».

В любом случае изменение буквы в слове не будет большой ошибкой, поскольку эти слова взаимозаменяемы. Одним понятием можно указать на материал, который используется в строительных работах, а также на сам процесс выполнения операций.

На современном этапе в русском языке слово шпатлевка принято употреблять, как официальный строительный термин. Он встречается в технической литературе и документации, которая сопровождает строительно-монтажные сметы и проекты.

Совет. Общаясь с опытными малярами и штукатурами, забудьте на время понятие шпаклевка, которое считается универсальным, а перейдите к термину шпатлевка для более уместного использования в разговоре.

По сути, когда планируешь начинать ремонтные работы, не столь важно, как различаются эти понятия, и в чем их особенности происхождения. На рынках и строительных магазинах встречаются те и другие обозначения, а простому мастеровому орфографические моменты совсем не интересны. Главное, чтобы работы выполнялись и результат был на высоте.

В чем разница между PuTTY и SSH?

спросил

Изменено 5 лет, 8 месяцев назад

Просмотрено 29 тысяч раз

Кроме того, в чем разница между pscp, psftp и scp, sftp?

Я предполагаю, что PuTTY изначально создавался для Windows, в которой нет этих команд по умолчанию, я прав?

Если это так, зачем кому-то использовать PuTTY в Linux?

  • сш
  • замазка

3

PuTTY — это эмулятор терминала (способный запускать оболочки, которые, в свою очередь, запускают команды), в то время как обычное приложение SSH — это оболочка (а не эмулятор терминала). PuTTY был портирован на Unix (и Unix-подобные) системы как pterm .

scp — особый случай: программа используется для копирования нескольких файлов через ssh соединение. У PuTTY для Windows есть аналогичная программа, но в порте Unix в ней нет необходимости.

sftp psftp …) будет аналогичен ftp : специализированные программы, используемые для копирования многих файлов.

Их полезность зависит от того, что вам нужно сделать: некоторые используют scp гораздо чаще, чем sftp , и наоборот.

  • SSH — это протокол для зашифрованных соединений между компьютерами. Он довольно гибкий, поскольку позволяет использовать несколько потоков в одном соединении (например, сеансы терминала, передача файлов и перенаправление портов TCP).
  • SCP — это простой протокол для передачи файлов через SSH-соединения.
  • SFTP — это протокол для передачи файлов, списков каталогов и т. д. через соединения SSH.
  • PuTTY — это эмулятор терминала с графическим интерфейсом
    для Windows со встроенным SSH-клиентом для сеансов удаленного терминала.
  • ssh — клиент SSH из командной строки. Существует порт для Windows с именем OpenSSH для Windows .
  • scp — специализированная программа для копирования файлов через SCP. pscp — это порт пакета PuTTY с той же целью.
  • sftp — интерактивная программа командной строки для управления файлами через SFTP. Он позволяет копировать, удалять и перечислять файлы аналогично инструменту командной строки ftp . psftp — это снова порт из пакета PuTTY с той же целью.

PuTTY сочетает в себе несколько функций (настраиваемая эмуляция терминала, удаленное подключение, доступ к последовательному порту и т. д.), которые обычно разделены в Linux/Unix, поскольку Windows по умолчанию включает только ограниченный «эмулятор терминала», окно командной строки. Другая причина заключалась, как вы подозревали, в том, что в Windows нет ssh по умолчанию.

В Linux есть несколько эмуляторов терминала, которые хорошо работают с ssh , поэтому в Linux нет реальной необходимости в PuTTY. Основными причинами использования PuTTY в Linux являются управление сеансами, функции настройки, которые помогают общаться с машинами с ошибками и/или необычными настройками терминала (набор символов, привязки клавиш и т. д.), а также возможность доступа к последовательным портам.

3

In Simple

 putty — программное обеспечение, используемое для подключения серверов с протоколами, такими как ssh ftp.
 

.

 ssh — протокол, используемый для подключения к серверу через порт 22.
 

1

Зарегистрируйтесь или войдите в систему

Зарегистрируйтесь с помощью Google

Зарегистрироваться через Facebook

Зарегистрируйтесь, используя электронную почту и пароль

Опубликовать как гость

Электронная почта

Обязательно, но не отображается

Опубликовать как гость

Электронная почта

Требуется, но не отображается

Нажимая «Опубликовать свой ответ», вы соглашаетесь с нашими условиями обслуживания, политикой конфиденциальности и политикой использования файлов cookie

ssh — В чем разница между ключом OpenSSH и ключом PuTTY?

спросил

Изменено 2 года, 10 месяцев назад

Просмотрено 151 тысяч раз

Я нашел, что ssh-keygen (пакет «ssh») создает ключи, отличные от puttygen (пакет «замазки»).

Если я создам открытый и закрытый ключи с помощью ssh-keygen , некоторые SSH-серверы не примут мои ключи. Если я создаю ключи с помощью puttygen , его принимает только один сервер.

Почему репозитории Linux не предлагают какое-то общее решение (пакет) для него?

Я нашел еще один пакет ssh-3.2.9.1, который создает ключи, работающие с PuTTY. Но почему в SSH нет удобного решения?

  • ssh
  • openssh
  • замазка

1

OpenSSH — это де-факто стандартная реализация протокола SSH. Если PuTTY и OpenSSH различаются, PuTTY несовместим.

Если вы сгенерируете ключ с помощью OpenSSH, используя ssh-keygen с параметрами по умолчанию, он будет работать практически с любым сервером. Сервер, который не принимает такой ключ, будет устаревшим, использующим другую реализацию SSH или настроенным странным ограничительным образом. Ключи нестандартного типа могут не поддерживаться на некоторых серверах. В частности, ключи ECDSA немного ускоряют установление сеанса, но они поддерживаются только последними версиями OpenSSH.

PuTTY использует другой формат файла ключа. Он поставляется с инструментами для преобразования между собственным форматом .ppk и форматом OpenSSH.

Этот ssh-3.2.9.1, который вы нашли, является коммерческим продуктом, который имеет собственный другой формат закрытого ключа. Нет причин использовать его вместо OpenSSH. Он может быть только менее совместимым, он требует оплаты, и практически нет руководств по его использованию.

2

В большинстве дистрибутивов Linux есть PuTTY (имя пакета putty ), доступный для Linux. Вы можете установить PuTTY на стороне Linux и использовать puttygen для преобразования файлов .ppk в обычные файлы ключей стиля ssh (называемые файлами PEM, даже если они не получают .pem в имени файла).

 puttygen id_dsa. ppk -O private-openssh -o id_dsa
 

ПРИМЕЧАНИЕ. Вы также можете использовать puttygen для импорта файлов PEM в стиле ssh обратно в PuTTY.

Автор PuTTY сделал выбор в пользу простоты, поэтому открытый и закрытый ключи, составляющие базовую безопасность, используемую аутентификацией по ключу PuTTY/SSH-2, хранятся в одном проприетарном файле .ppk. Обычно эти ключи хранятся в виде двух отдельных файлов с помощью ssh .

В Linux файлы ключей обычно хранятся в каталоге .ssh .

Здесь, в этом вопросе о переполнении стека, есть хороший обзор процесса преобразования под названием: Преобразование PEM в формат файла PPK .

Автор PuTTY также обсуждает свое обоснование использования файлов .ppk в руководстве пользователя PuTTY. Вы можете прочитать об этом здесь, в разделе 8.2.12.

7

Они оба хранят «пару ключей RSA для версии 2 протокола SSH» и могут быть преобразованы взаимозаменяемо; однако, что касается фактической разницы сохраненных форматов:

с https://www. chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/putty/wishlist/key-formats-natively.html

Преимущества формата ключа PuTTY:

  • Открытая половина ключа хранится в виде открытого текста . Формат закрытого ключа OpenSSH шифрует весь файл ключа , поэтому клиент должен запросить у вас парольную фразу, прежде чем он сможет что-либо сделать с ключом. В частности, это означает, что он должен запросить вашу парольную фразу, прежде чем он сможет даже предложить открытый ключ серверу для аутентификации. Формат PuTTY хранит открытый ключ в виде открытого текста и шифрует только частную половину, что означает, что он может автоматически отправлять открытый ключ на сервер и определять, готов ли сервер принимать аутентификацию с помощью этого ключа, и он всегда будет запрашивать только парольную фразу, если это действительно необходимо.

    Я думаю, что OpenSSH будет читать файл .pub для этой цели, если он появляется рядом с файлом закрытого ключа, но это является источником путаницы так же часто, как и удобство (я видел, как люди заменяют файл закрытого ключа и оставляют вне -of-date . pub рядом с ним, а затем вас очень смутит получившийся процесс аутентификации SSH!).

  • Ключ полностью защищен от несанкционированного доступа. Форматы ключей, в которых открытый ключ хранится в виде открытого текста, могут быть уязвимы для атаки подделки, при которой открытая половина ключа модифицируется таким образом, что подписи, сделанные с помощью сфальсифицированного ключа, приводят к утечке информации о закрытой половине. По этой причине Формат ключа PuTTY содержит MAC (код аутентификации сообщения), разделенный ключевой фразой и охватывающий открытую и закрытую части ключа. Таким образом, мы обеспечиваем удобство доступа к открытому ключу в виде открытого текста, но мы также мгновенно обнаруживаем любую попытку взлома, обеспечивая сочетание безопасности и удобства, которое, я думаю, невозможно найти ни в каком другом формате ключа. Дополнительным преимуществом является то, что MAC также охватывает комментарий к ключу, предотвращая любой возможный вред, который мог бы быть возможен, если бы кто-то поменял местами два ключа и обменялись комментариями.

About the author

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *