Кухонный комбайн PHILIPS HR 7740
(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
HR7745, HR7740
Страница:
(1 из 80)
навигация
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
6162
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
79
80
Оглавление инструкции
- Страница 1 из 81
HR7745, HR7740 - Страница 2 из 81
EN PL | Polski RO | Română RU | Русский CS | Česky HU | Magyar SK | Slovensky UK | УКРАЇНСЬКА BG | БЪЛГАРСКИ SR 2 | English | Srpski Cucina - Страница 3 из 81
4 13 18 22 26 29 32 39 41 44 45 50 58 60 67 Cucina 3 - Страница 4 из 81
EN | Important ◗ Read these instructions for use carefully before using the appliance and save them for future reference.◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ 4 Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance. In order to
- Страница 5 из 81
◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ lub przez osobę o podobnych kwalifikacjach, co pozwoli uniknąć ewentualnego niebezpieczeństwa. Przechowuj urządzenie w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie pozostawiaj włączonego urządzenia bez nadzoru. Zawsze wyłączaj urządzenie, ustawiając pokrętło w pozycji 0. - Страница 6 из 81
◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ fi o spatulă) în timp ce aparatul funcţionează. Pentru acest scop aveţi împingătorul. Aveţi grijă când mânuiţi cuţitele sau discurile, mai ales când le scoateţi din bol sau din vas, când goliţi bolul sau vasul şi în timpul curăţării. Marginile acestora sunt foarte ascuţite! - Страница 7 из 81
◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ Если вам все же необходимо воспользоваться рукой или каким-либо предметом (например, лопаткой), выньте вилку сетевого шнура из розетки электросети.Прежде чем снять крышку с чаши или кувшина, дождитесь полной остановки движущихся деталей. Запрещается пользоваться какими либо
- Страница 8 из 81
◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ Nikdy nepřekračujte množství obsahu které je naznačeno na nádobě nebo na sklenici mixéru. Pro stanovení vhodné doby zpracování se řiďte tabulkou v návodu k obsluze. Potraviny před zpracováním ochlaďte. Jejich nejvyšší teplota smí být 80cC. Funkce pro zpracování potravin a lis - Страница 9 из 81
◗ ◗ ◗ Sérült szitával ne használja a gyümölcsprést. A készülék első használata előtt alaposan tisztítsa meg azokat a részeket, amelyek az étellel érintkezni fognak. Zajszint: Lc=89 dB [A] ◗ ◗ Biztonsági hőkikapcsoló A készülék biztonsági hőkikapcsolóval rendelkezik, ami automatikusan lekapcsolja a - Страница 10 из 81
Tepelný bezpečnostný vypínač Súčasťou tohoto zariadenia je tepelný spínač, ktorý odstaví prívod elektrickej energie, ak sa zariadenie prehreje. Ak — zariadenie prestane pracovať: Odpojte zariadenie zo siete.Zariadenie nechajte 60 minút vychladnúť. Pripojte ho do siete. Zariadenie znovu zapnite. Ak
- Страница 11 из 81
Будь ласка, зверніться до вашого ділера «Philips» або до авторизованого сервісного центру «Philips», якщо температурний запобіжник спрацьовує надто часто. BG | Важно ◗ ◗ Преди да използвате уреда, прочетете внимателно това ръководство за експлоатация и го запазете за справка в бъдеще. ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ - Страница 12 из 81
Обърнете се към Вашия дилър на Philips или упълномощен сервизен център на Philips, ако термичният предпазен прекъсвач се задейства прекалено често. ◗ ◗ SR | Važno Pažljivo pročitajte ova uputstva pre upotrebe, i sačuvajte ih za kasniju upotrebu. ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ 12 Proverite da li - Страница 13 из 81
EN | Click & Go system — tips and warnings 1 1 2 4 2 — 3 — 3 ◗ 2 1 The patented ‘Click & Go’ assembly system of your new food processor allows you to assemble and disassemble your food processor in a very easy and safe way. - Страница 14 из 81
— & Go, zanim uruchomisz urządzenie, sprawdź, czy przycisk Click & Go został prawidłowo przykręcony do pokrywy. Wbudowana blokada: Funkcja ta zapewnia, że urządzenie można włączyć tylko wtedy, gdy akcesoria założone są na zespół prawidłowo i pokrywka blendera jest założona podczas korzystania z - Страница 15 из 81
CS | Systém Click & Go — tipy a upozornění — — Patentovaný montážní systém ‘Click & Go’ vašeho nového kuchyňského robotu umožňuje velmi snadné a bezpečné sestavení a rozebrání tohoto přístroje. Díky okrajům ve tvaru květiny lze nádobu i víko snadno a bezpečně upevnit v libovolné poloze. Víko je - Страница 16 из 81
B Všimnite si, že spracovanie potravín nie je možné, ak je na pohonnej jednotke nasadený mixer! UK | Система «Click & Go system» — поради та — попередження — — ◗ B Запатентована система «Click & Go» вашого нового кухонного комбайну дозволяє вам збирати та розбирати комбайн дуже просто та - Страница 17 из 81
— Ugrađena sigurnosna brava: Ova funkcija obezbeđuje da uređaj možete uključiti samo kada su dodaci montirani na jedinicu motora u pravilnom položaju i kada je poklopac blendera stavljen na jedinicu motora kada se blender ne koristi (vidi sliku na strani 13).Osim toga, kada koristite posudu,
- Страница 18 из 81
EN Nutmeg PL Gałka muszkatołowa RO Nucşoară RU Мускатный орех CS Muškátový oříšek HU Szerecsendió SK Muškátový orech UK Мускатний горіх BG Индийско орехче SR Morski oraščić EN PL RO RU CS HU SK UK BG SR 5 — — Turmeric Kurkuma Şofran Специи Kurkuma Curry Kurkuma Куркума Куркума Tumerik — 3 1 2 1 6 2 - Страница 19 из 81
EN | Blade — tips and warnings Always put the blade in the bowl before you start adding the ingredients. — — If you are chopping onions, use the pulse function a few times to prevent the onions from becoming too finely chopped. Do not let the appliance run too long when you are chopping (hard) - Страница 20 из 81
CS | Nože — tipy a upozornění Předtím než začnete přidávat suroviny, vždy vložte čepele do mísy. — Pokud sekáte cibuli, použijte několikrát pulsní funkci, abyste předešli příliš jemnému nasekání cibule. Pokud sekáte například tvrdé sýry nebo čokoládu, nenechte přístroj běžet příliš dlouho.Suroviny
- Страница 21 из 81
BG | Нож — съвети и предупреждения Винаги слагайте ножа в купата, преди да започнете да сипвате продуктите. — Ако кълцате лук, използвайте няколко пъти импулсната функция, за да избегнете прекалено ситно накълцване на лука. Не оставяйте уреда да работи прекалено дълго, когато кълцате (твърдо) - Страница 22 из 81
6 — — 5 — 3 1 1 2 4 2 4 22 Cucina 1 - Страница 23 из 81
EN | Inserts — tips and warnings Do not exert too much pressure on the pusher when pressing ingredients down the feed tube. — — Tăiaţi ingredientele în bucăţi mai mici pentru a încăpea pe tubul de alimentare. Pentru cele mai bune rezultate, umpleţi complet tubul de alimentare. Când radeţi sau - Страница 24 из 81
CS | Struhadla — tipy a upozornění SK | Nástavce — tipy a varovania Nevyvíjejte příliš velkou sílu na stlačovací píst při stlačování surovin plnicí trubicí. Pri dávkovaní surovín cez dávkovaciu trubicu netlačte priveľmi na piest. — — — Velké kusy potravin předem nakrájejte, aby se vešly do plnicí - Страница 25 из 81
BG | Дискове — съвети и предупреждения Не натискайте прекалено силно буталото, когато избутвате продуктите през подаващата тръба.— Нарязвайте предварително едрите продукти, за да могат да минат през подаващата тръба. За най-добри резултати запълвайте равномерно подаващата тръба. Когато настъргвате
- Страница 26 из 81
5 L 2-6 Mayo L 2.5 — 3 min. 4 1- 2 min. 3 1 1 2 6 2 6 26 Cucina 125-500 ml - Страница 27 из 81
EN | Balloon beater — tips and warnings — ◗ You can use the balloon beater to whip cream and to whisk eggs, egg whites, instant pudding, mayonnaise and sponge cake mixtures. Do not use the balloon beater to prepare cake mixtures with butter or margarine or to knead dough. Use the kneading accessory - Страница 28 из 81
HU | Habverő — tanácsok és figyelmeztetések — ◗ A habverőt használhatja hab készítéséhez, tojások, tojásfehérjék, azonnal oldódó — instant — pudingporok, majonéz és piskótatészta kikeveréséhez. Ne használja a habverőt dagasztáshoz vagy vajas ill. margarin alapú tészták kikeveréséhez. Ehhez - Страница 29 из 81
EN | Citrus press — tips and warnings ◗ 5 2 6 Built-in safety lock: you can only use the citrus press when the blender cap has been correctly assembled onto the motor unit and the cone has been correctly assembled in the sieve (see picture on page 13).If all parts have been assembled correctly,
- Страница 30 из 81
RO | Presă de citrice — sugestii şi avertismente ◗ Închizător de siguranţă încorporat: puteţi folosi presa de citrice doar dacă aţi montat corect capacul de protecţie în locul blenderului pe blocul motor şi aţi introdus conul în tambur (a se vedea figura de la pagina 13). Dacă aţi montat corect - Страница 31 из 81
Ak boli všetky časti správne namontované, kónus sa ihneď po zapnutí zariadenia roztočí a šťava je vytláčaná do sitka. Rotácia sa zastaví ihneď po odstránení citrusov zo zariadenia. цитрусовия плод. — — — Najskôr nastavte kontrolné tlačidlo na nízku rýchlosť a potom pritlačte citrusové ovocie na - Страница 32 из 81
2 1 9 8 6 5 4 3 1 2 1 2 7 32 Cucina 7 - Страница 33 из 81
EN | Blender — tips and warnings PL | Blender — wskazówki i ostrzeżenia Do not let the appliance run more than twice without interruption. Let it cool down before you continue processing. Nie pozwól, aby urządzenie więcej niż dwukrotnie pracowało bez przerwy.Odczekaj, aż ostygnie przed kolejnym
- Страница 34 из 81
RO | Blender — sugestii şi avertismente Nu lăsaţi aparatul să funcţioneze mai mult de două ori fără întrerupere. Lăsaţi-l să se răcească înainte de a continua. Nu exercitaţi o presiune prea mare pe mânerul vasului blenderului când îl montaţi sau îl demontaţi. Nu deschideţi niciodată capacul în - Страница 35 из 81
1 Выключите электроприбор и выньте вилку сетевого шнура из розетки электросети. Pokud by se potraviny přilepily na stěny sklenice: 1 Vypněte přístroj a vytáhněte jeho zástrčku ze zásuvky. 2 Откройте крышку и очистите налипшие продукты со стенок кувшина с помощью лопатки. 2 Otevřete víko a pomocí - Страница 36 из 81
Ha az alapanyagok a turmixkancsó falára tagadnának: Ak sa suroviny prilepia na steny nádoby mixéra: 1 Kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a hálózati csatlakozó dugót a fali konnektorból. 1 Vypnite zariadenie a odpojte ho zo siete. 2 Otvorte veko a pomocou verešky odstráňte suroviny zo stien - Страница 37 из 81
Якщо інгредієнти липнуть до склянки: продуктите с лопатка, махнете малко от съдържанието, за да обработите по-малко количество, или добавете малко течност.1 Вимкніть пристрій та витягніть штепсель з розетки. 2 Відкрийте кришку та використовуйте лопатку, щоб видалити інгредієнти зі стінок глека.
- Страница 38 из 81
— Ako niste zadovoljni rezultatom, isključite uređaj i promešajte sastojke lopaticom, uklonite deo sastojaka da biste radili s manjom količinom ili dodajte nešto tečnosti. Ako se sastojci zalepe za zid posude blendera: 1 Isključite uređaj i izvucite kabl iz struje. 2 Otvorite poklopac i koristite - Страница 39 из 81
5 4 3 1 2 6 2 1 6 Cucina 39 - Страница 40 из 81
EN | Kneading accessory — tips and warnings — Always put the kneading accessory in the bowl before adding the ingredients. The standard processing time for all kneading jobs is 30-180 seconds. — SK | Nástavec na miesenie — tipy a varovania — PL | Mieszak do zagniatania ciasta — wskazówki i - Страница 41 из 81
EN | Juicer — tips and warnings 6 Never insert your hand or another object (e.g. a fork, knife, spoon or spatula) into the feed tube.Only use the pusher supplied with the appliance for this purpose. Wait until the sieve has completely stopped rotating before you remove the lid. — Always switch the
- Страница 42 из 81
RO | Storcător — sugestii şi avertismente Nu împingeţi ingredientele cu degetele sau cu un obiect (cum ar fi un cuţit, o furculiţă sau o spatulă) în tubul de alimentare. Pentru acest scop folosiţi împingătorul. Aşteptaţi ca sita să se oprească complet înainte de a scoate capacul. — Pornţi - Страница 43 из 81
SK | Odšťavovač — tipy a varovania Do dávkovacej rúry nikdy nesmiete vložiť žiadne predmety (napr. vidličku, nôž, lyžicu, alebo varešku). Na tento účel slúži jedine piest dodaný k zariadeniu na tento účel. Veko nádoby otvorte až keď sa sitko zastaví. B ◗ — Najskôr uveďte do chodu odšťavovač a potom - Страница 44 из 81
EN | Storage Storage PL | Przechowywanie Przechowywanie RO | Depozitare Depozitare RU | Хранение Хранение CS | Uchovávání Uchovávání HU | Tárolás Tárolás SK | Odkladanie Odkladanie UK | Зберігання Зберігання BG | Съхраняване Съхраняване SR | Odlaganje Odlaganje 44 Cucina - Страница 45 из 81
Cucina 45 - Страница 46 из 81
EN | Cleaning — — — — Always unplug the appliance before removing accessories or cleaning the motor unit.To clean the Click & Go button, you can unscrew it by turning it anticlockwise. Clean the lid in the dishwasher or let it soak in warm water with some washing-up liquid for a while and rinse it
- Страница 47 из 81
— — — — Для того чтобы очистить кнопку Click & Go, ее можно отвернуть, повернув против часовой стрелки. Вымойте крышку в посудомоечной машине, или дайте ей отмокнуть в теплой воде с небольшим количеством моющего средства, и затем сполосните под струей водопроводной воды. Если на кнопке Click & Go - Страница 48 из 81
SK | Čistenie — — — — Pred odpojením príslušenstva, alebo pred čistením pohonnej jednotky vždy odpojte zariadenie zo siete. Tlačidlo Click & Go odskrutkujte proti smeru pohybu hodinových ručičiek.Veko očistite v umývačke na riad, alebo ho na chvíľu namočte do teplej vody s prídavkom saponátu a - Страница 49 из 81
— Зъбните колела и бъркалката могат също така да се измиват в съдомиялна машина. Корпусът на предавката може да се избърше с влажна кърпа.SR | Čišćenje — — — — Uvek isključite uređaj pre uklanjanja dodataka ili čišćenja jedinice motora. Da biste očistili Click & Go taster, možete ga odšrafiti
- Страница 50 из 81
EN PL RO RU CS HU SK UK BG SR Blender cap Pokrywka blendera Capac blender Колпачок блендера Krytka mixéru Turmix zársapka Kryt mixera Кришка міксера Капачка за заместване на блендера Poklopac blendera EN Motor unit with cord wind facility on the back PL Część silnikowa z umieszczonymi z tyłu - Страница 51 из 81
EN PL RO RU CS HU SK UK BG SR Blender jar with lid Dzbanek blendera z pokrywą Vas blender cu capac Кувшин блендера с крышкой Nádoba mixéru s víkem Turmixkancsó tetővel Nádoba mixera s vekom Глек міксера з кришкою Кана на блендера с капак Posuda blendera sa poklopcem EN PL RO RU CS HU SK UK BG SR - Страница 52 из 81
EN PL RO RU CS HU SK UK BG Food processor lid with Click & Go button Pokrywa malaksera z przyciskiem Click & Go Capac robot cu buton Click & Go Крышка кухонного комбайна с кнопкой Click& Go Víko kuchyňského robotu s tlačítkem Click & Go Robotgép munkatál fedél, Click&Go funkcióval Veko nádoby s - Страница 53 из 81
EN PL RO RU CS HU SK UK BG SR Sieve of citrus press Sitko wyciskarki do owoców cytrusowych Tambur presă de citrice Сито пресса для цитрусовых Sítko lisu na citrusy Citrusprés szita Sitko lisu na citrusové plody Сито пресу для цитрусових Цедка на цитруспресата Sito citrus prese EN PL RO RU CS HU SK - Страница 54 из 81
EN PL RO RU CS HU SK UK BG SR EN PL RO RU CS HU SK UK BG SR Cucina Juicer Sokowirówka Storcător Соковыжималка Odšťavňovač Gyümölcscentrifuga Odšťavovač Соковижималка Сокоизстисквачка Sokovnik EN PL RO RU CS HU SK UK BG SR 54 Filter of juicer Filtr sokowirówki Filtru storcător Фильтр соковыжималки - Страница 55 из 81
EN PL RO RU CS HU SK UK BG SR Blade with precision cap Ostrze z precyzyjnym kapturkiem Cuţit cu teacă de protecţie Нож с колпачком точного исполнения Čepel s ochrannou krytkou Kések precíziós sapkával Čepeľ s krytom Ніж з ковпачком Нож с предпазител Sečivo sa preciznom navlakom EN PL RO RU CS HU SK - Страница 56 из 81
EN PL RO RU CS HU SK UK BG SR EN PL RO RU CS HU SK UK BG SR Cucina Granulating insert Tarcza rozdrabniająca Disc de granulare Нож-вставка для гранулирования Granulovací struhadlo Daraboló/aprító betét Nástavec na granulovanie Вставка для гранулювання Диск за гранулиране Umetak za granuliranje EN PL - Страница 57 из 81
EN PL RO RU CS HU SK UK BG SR Shredding insert medium Tarcza średnio ścierająca Disc de radere medie Терка для среднего измельчения Střední struhadlo Reszelő betét közepes Nástavec na stredne hrubé strúhanie Вставка для середнього здрібнення Диск за средно настъргване Umetak za srednje struganje EN - Страница 58 из 81
EN | Guarantee & service If you need information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Customer Care Centre in your country (you will find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Customer Care Centre in your
- Страница 59 из 81
зверніться до місцевого ділера або зв’яжіться з Сервісним відділом «Philips Domestic Appliаnces аnd Personаl Cаre BV». BG | Гаранция и сервизно обслужване Ако се нуждаете от информация или имате проблем, посетете Интернет сайта на Philips на адрес www.philips.com или се обърнете към Центъра за - Страница 60 из 81
EN | Troubleshooting guide PL | Rozwiązywanie problemów Problem Solution Problem Rozwiązanie The food processor does not work. Check whether the lid has proplerly locked into place on the bowl with a click and whether the blender cap has been properly assembled onto the motor unit (see page 11). - Страница 61 из 81
Problem Rozwiązanie Do przycisku Click & Go dostało się zanieczyszczenie. Jak należy postąpić? Zdejmij pokrywę z miski, odkręć przycisk Click & Go, obracając nim w kierunku przeciwnym do kierunku ruchu wskazówek zegara i umyj pokrywę w zmywarce.Jeśli przycisk Click & Go nadal jest brudny, umyj go
- Страница 62 из 81
RO | Руководство по обнаружению и устранению неисправностей. Проблема Убедитесь в правильности фиксации (до щелчка) крышки на чаше для переработки продуктов, а также в правильности установки колпачка блендера на блок электродвигателя (см. страницу ХХ). Все функции кухонного комбайна за исключением - Страница 63 из 81
CS | Řešení případných problémů HU | Hibaelhárítási útmutató Problém Řešení Probléma Megoldás Kuchyňský robot nepracuje. Zkontrolujte, zda je víko správně zajištěno k míse (musí zacvaknout) a zda je mixérová krytka správně upevněna k motorové jednotce (viz strana XX). Všechny funkce kromě mixéru - Страница 64 из 81
SK | Sprievodca pri riešení problémov UK | Можливі проблеми Problém Riešenie Проблема Рішення Spracovanie potravín nefunguje. Skontrolujte, či je veko riadne nasadené na nádobe (kliknutie) a či je kryt mixera riadne nasadený na pohonnú jednotku (viď strana XX).Funkcie kuchynského robota, s
- Страница 65 из 81
Проблема Рішення Проблем Решение Бруд попав всередині кнопки «Click & Go».Що робити? Зніміть кришку з чаші, відгвинтіть кнопку «Click & Go», повертаючи її проти годинникової стрілки та помийте кришку в посудомийній машині. Якщо у кнопці «Click & Go»після того залишається бруд, помийте кришку в - Страница 66 из 81
SR | Mogući problemi Problem Rešenje Uređaj za preradu namirnica ne radi. Proverite da li je poklopac ispravno, uz klik, legao na posudu i da li je poklopac blendera ispravno montiran na jedinicu motora (vidi stranicu XX). Sve funkcije osim blendera mogu se koristiti samo kada je poklopac blendera - Страница 67 из 81
EN | Recipes Soy milk This recipe can only prepared with the filter. Do not process more than one batch in a row. Let the appliance cool down to room temperature before you continue processing. B Filters are available under type number HR2938. Contact your Philips dealer.Ingredients: — 110g dried
- Страница 68 из 81
PL | Przepisy Mleczko sojowe Przepis ten można zrealizować tylko z użyciem filtra. Nie przerabiaj więcej niż jedną porcję bez przerwy. Odczekaj, aż urządzenie ostygnie do temperatury pokojowej przed kolejnym jego uruchomieniem. B Filtry dostępne są pod numerem katalogowym HR2938. Zwróć się o radę - Страница 69 из 81
RO | Reţete Lapte de soia Aceasta reţetă poate fi preparată doar cu filtru. Nu preparaţi două cantităţi consecutiv. Lăsaţi aparatul să se răcească la temperatura camerei înainte de a continua. B Filtrele sunt disponibile cu codul HR2938. Contactaţi furnizorul Philips. Ingrediente: — 110 g boabe de - Страница 70 из 81
RU | Рецепты Соевое молоко Для приготовления по этому рецепту необходимо использовать фильтр. Не обрабатывайте больше одной порции продуктов за один раз. Дайте прибору остыть до комнатной температуры, прежде чем продолжить обработку продуктов. B Фильтры можно приобрести под номером HR2938. - Страница 71 из 81
сиропообразного состояния и нанесите его на поверхность кекса. Приготовьте глазурь. Вскипятите воду, добавьте в нее сахар и шоколад и кипятите при слабом нагревании. Постоянно перемешивайте до получения гладкой и пастообразной консистенции. Нанесите глазурь на кекс и дайте ей остыть. Подавайте кекс - Страница 72 из 81
HU | Receptek Szójatej Ez a recept csak a szűrő segítségével készíthető el. Egyszerre csak egy adagot dolgozzon fel. Majd hagyja lehűlni a készüléket, mielőtt folytatná. B A szűrő a HR 2938 típusszámon rendelhető meg. További információért forduljon Philips szakkereskedőjéhez. Hozzávalók: — 110 gr - Страница 73 из 81
SK | Recepty Sójové mlieko Pri príprave sójového mlieka použite filter. Spracujte vždy len jednu dávku sóje. Zariadenie nechajte vychladnúť na izbovú teplotu a až potom pokračujte v práci. B Filtre sú k dispozícii pod katalógovým označením HR2938. Kontaktujte predajcu výrobkov Philips. Suroviny: — - Страница 74 из 81
UK | Рецепти Соєве молоко Цей рецепт можна приготувати тільки з фільтром.Не обробляйте більше однієї порції за один раз. Дайте пристрою охолонути до кімнатної температури до продовження обробки. B Фільтри можна замовити під номером HR2938.Звертайтеся до вашого дилера «Philips». Складові: — 110 г
- Страница 75 из 81
BG | Рецепти Соево мляко Тази рецепта може да се изпълни само с филтъра. Не обработвайте повече от една порция без прекъсване. Оставете уреда да се охлади до стайна температура, преди да продължите обработването. B Филтрите се предлагат под номер на модела HR2938. Обърнете се към местния търговец - Страница 76 из 81
Бъркайте непрекъснато, докато не се получи гладка и годна за намазване консистенция. Нанесете глазурата върху кекса и я оставете да изстине. Сервирайте кекса с малко разбита сметана. SR | Recepti Sojino mleko Recept se može pripremiti samo sa filterom. Nemojte odjednom prerađivati više od jedne - Страница 77 из 81
Cucina 77 - Страница 78 из 81
78 Cucina - Страница 79 из 81
Cucina 79 - Страница 80 из 81
u www.philips.com 4203 064 14352
- Страница 81 из 81
Кухонный комбайн HR7745/55 | Philips
Кухонный комбайн HR7745/55 | Philips значок поддержки поискаКлючевые слова для поиска
Корзина
В корзине на данный момент нет товаров.
- {{#each curatedBundle.items}}
- {{#if miniCartProductpath}} {{/if}} {{#if miniCartProductpath}} {{/if}}
{{#if miniCartProductpath}} {{/if}}
{{#iff curatedBundleQuantity ‘gt’ ‘1’}} {{curatedBundleQuantity}} x {{/iff}} {{#if familyName}} {{familyName}} {{/if}} {{#if descriptor}} {{descriptor}} {{/if}}
{{#if miniCartProductpath}} {{/if}}
{{/each}} {{#if isPersonalizedBundle}}
{{#if curatedBundle.price}}
{{curatedBundle.price}}
{{curatedBundle.discountPrice}}
{{/if}}
{{/if}} {{#if isSubscriptionBundle}}
{{#if curatedBundle. displayPrice}}
{{curatedBundle.displayPrice}}
+{{curatedBundle.displayRecurringCharge.totalFormattedValue}} / {{curatedBundle.ratePlanDuration}}
{{/if}}
{{/if}} {{/if}} {{#if isBundle}} {{#each bundle}}
{{#if bundle.label}}{{bundle.label}}{{else}}Bundled Item{{/if}}
{{#if totalPrice}} {{#if formerPrice}}
{{formerPrice}}
{{/if}}
{{totalPrice}}
{{/if}}
{{/each}} {{/if}} {{#if isSingleItem}}
-{{discountValue}}
{{/if}}{{#if miniCartProductpath}}
{{/if}}{{#iff quantity ‘gt’ ‘1’}} {{quantity}} x {{/iff}} {{#if familyName}} {{familyName}} {{/if}} {{#if descriptor}} {{descriptor}} {{/if}}
{{#if miniCartProductpath}}{{/if}} {{#if sellerName}} {{soldBySiteText}} {{sellerName}} {{/if}}
{{#if totalPrice. formattedValue}}
{{#if formerPrice.formattedValue}}
{{formerPrice.formattedValue}}
{{/if}}
{{totalPrice.formattedValue}}
{{/if}}
При удалении товара из корзины произошла ошибка. Повторите попытку
{{/if}} {{/each}}
{{#iff cart.attributes.pricing.orderDiscountNoDelivery.value ‘gt’ 0}}
Скидка: — {{cart.attributes.pricing.orderDiscountNoDelivery.formattedValue}}
{{/iff}}
Стоимость доставки: {{#iff cart.attributes.pricing.totalDelivery.value ‘gt’ 0}} {{cart.attributes.pricing.totalDelivery.formattedValue}} {{else}} БЕСПЛАТНО {{/iff}}
Промежуточный итог: {{cart.attributes.pricing.total.formattedValue}}
{{/if}} {{#if price.formattedValue}}{{price.formattedValue}}
{{/if}} {{/iff}} {{#iff cardtype ‘eq’ ‘errormsg’}}{{#iff status ‘eq’ ‘400’}} {{#iff code ‘eq’ ‘MISSING_PARAMETER’}}
При добавлении товара в корзину произошла ошибка. Повторите попытку
{{/iff}} {{#iff code ‘eq’ ‘BAD_REQUEST’}}
При добавлении товара в корзину произошла ошибка. Повторите попытку
{{/iff}} {{#iff source.parameter ‘eq’ ‘quantity’}}
При добавлении товара в корзину произошла ошибка. Повторите попытку
{{/iff}} {{else}} {{#iff status ‘eq’ ‘412’}} {{#iff code ‘eq’ ‘STOCK_EXCEPTION’}}
К сожалению, выбранный вами товар отсутствует на складе и не может быть добавлен в вашу корзину.
{{/iff}} {{#iff code ‘eq’ ‘SUBSCRIPTION_BUNDLE_EXIST’}}
Please make a separate purchase for additional subscriptions
{{/iff}} {{else}}
При добавлении товара в корзину произошла ошибка. Повторите попытку
{{/iff}} {{/iff}}
-{discount-value}
-{discount-value}
Купите комплект и сэкономьте Купите комплект и получите 1 товар бесплатно
Все необходимое в одной покупкеЦена комплекта
Пропустить
Выберите один из следующих вариантов: Выберите один из следующих продукт.:
{{#if priceToDisplay}}
(+ {{priceToDisplay}})
{{/if}} {{#if productTitle}}
{{#if productLink}}{{/if}} {{productTitle}} {{#if productLink}}{{/if}}
{{/if}}
Выбрать
Предлагаемые продукты
-{discount-value}
Недавно просмотренные продукты
-{discount-value}
Мнение потребителя в виде оценки и отзыва будет полезным для всех других покупателей. Такие мнения позволяют больше узнать о товаре и принять взвешенное решение о покупке. Любой, кто приобрел товар в розничном или интернет-магазине, может оставить отзыв.
{{{sitetextsObj.prominentRating}}}
{{{sitetextsObj.totalReview}}} {{{sitetextsObj.recommendPercentage}}}
- {{#each ratingBreakdown}}
- {{ratingValue}} Только отзывы с оценкой {{ratingValue}} зв. {{/each}}
- {{#each userReviews}}
{{this.UserNickname}} {{date this.SubmissionTime ../this.dateFormat}}
{{#if this.Badges}} {{#if this.Badges.StaffYes}}
Сотрудник Филипс
{{/if}} {{#if this.Badges.verifiedPurchaser}}
Проверенный покупатель
{{/if}} {{#if this.
Badges.incentivizedReview}}
Часть продвижения Этот рецензент получил вознаграждение за написание этого обзора. Вознаграждение может быть купоном, образцом продукта, билетом на участие в розыгрыше, баллами лояльности или иным ценным призом, выдаваемым за написание обзора на этот продукт.
{{/if}} {{#if this.Badges.Expert}}
Мнение эксперта Этот отзыв был написан экспертом индустрии после тестирования продукта, предоставленного Philips
{{/if}} {{/if}}
{{this.Title}}
{{this.ReviewText}}
{{#if this.IsRecommended}}
Да, я рекомендую этот продукт
{{/if}}
{{/each}}
Оплата
Мы принимаем следующие способы оплаты
- Оплата при получении товара
Быстрые ссылки
{{/if}}
{{/iff}}
{{#iff @key «eq» ‘phone’}}
{{#if this. phoneFlag}}
{{/if}} {{/iff}} {{#iff @key «eq» ’email’}} {{#if this.emailFlag}} Почта {{/if}} {{/iff}} {{#iff @key «eq» ‘social’}} {{#if this.whatsappFlag}}
{{/if}} {{#if this.socialFlag}} {{#this}} {{#iff type «eq» ‘link’}}
{{/iff}} {{#iff type «eq» ‘content’}}
{{/iff}} {{#iff type «eq» ‘script’}} {{this.label}} {{!— Issue with Chat link due to google+ script, so commenting the same. —}} {{!—
{{{this.content}}}
—}} {{/iff}} {{/this}} {{/if}} {{/iff}} {{/each}}
Радимо переглядати наш сайт в останній версії браузера Microsoft Edge, Google Chrome або Firefox.
|
| поддержка значок поискаУсловия поиска
Корзина
В настоящее время в вашей корзине нет товаров.
- {{#each curatedBundle.items}}
- {{#if miniCartProductpath}} {{/if}} {{#if miniCartProductpath}} {{/if}}
{{#if miniCartProductpath}} {{/if }}
{{#iff curatedBundleQuantity ‘gt’ ‘1’}} {{curatedBundleQuantity}} x {{/iff}} {{#if familyName}} {{familyName}} {{/if}} {{#if дескриптор}} {{дескриптор}} {{/if}}
{{#if miniCartProductpath}} {{/if}}
{{/each}} {{#if isPersonalizedBundle}}
{{#if curatedBundle.price}}
{{curatedBundle.price }}
{{curatedBundle.discountPrice}}
{{/if}}
{{/if}} {{#if isSubscriptionBundle}}
{{#if curatedBundle. displayPrice}}
{{curatedBundle.displayPrice}}
+{{curatedBundle.displayRecurringCharge.totalFormattedValue}} / {{curatedBundle.ratePlanDuration}}
{{/if}}
{{/if}} {{/if}} {{#if isBundle}} {{#each Bundle}}
{{#if bundle.label}}{{bundle.label}}{{else}}Комплект{{/if}}
{{#if totalPrice}} {{#if firstPrice}}
{{formerPrice}}
{{/if}}
{{totalPrice}}
{{/if}}
{{/each}} {{/если}} {{#if isSingleItem}}
-{{discountValue}}
{{/if}}{{#if miniCartProductpath}}
{{/if}}{{#iff количество ‘gt’ ‘1’}} {{количество}} x { {/iff}} {{#if familyName}} {{familyName}} {{/if}} {{#if дескриптор}} {{дескриптор}} {{/if}}
{{#if miniCartProductpath}}{{/if}} {{#ifellerName}} {{soldBySiteText}} {{sellerName}} {{/if}}
{{#if totalPrice. formattedValue}}
{{#if прежняяЦена.formattedValue}}
{{formerPrice.formattedValue}}
{{/if}}
{{totalPrice.formattedValue}}
{{/if}}
Не удалось удалить этот товар из корзины. Пожалуйста, попробуйте еще раз.
{{/if}} {{/each}}
{{#iff cart.attributes.pricing.orderDiscountNoDelivery.value ‘gt’ 0}}
Рекламная скидка: — {{cart.attributes.pricing.orderDiscountNoDelivery.formattedValue}}
{{ /iff}}
Стоимость доставки: {{#iff cart.attributes.pricing.totalDelivery.value ‘gt’ 0}} {{cart.attributes.pricing.totalDelivery.formattedValue}} {{else}} БЕСПЛАТНО {{/iff}}
Итого: {{cart.attributes.pricing.total.formattedValue}}
{{/if}} {{#if price.formattedValue}}{{price.formattedValue}}
{{/if}} {{/iff}} {{#iff cardtype ‘eq’ ‘errormsg’}}{{#iff status ‘eq’ ‘400’}} {{#iff code ‘eq’ ‘MISSING_PARAMETER’}}
Не удалось добавить этот товар в корзину. Пожалуйста, попробуйте еще раз.
{{/iff}} {{#iff code ‘eq’ ‘BAD_REQUEST’}}
Не удалось добавить этот товар в корзину. Пожалуйста, попробуйте еще раз.
{{/iff}} {{#iff source.parameter ‘eq’ ‘quantity’}}
Не удалось удалить этот товар из корзины. Пожалуйста, попробуйте еще раз.
{{/iff}} {{еще}} {{#iff статус ‘экв’ ‘412’}} {{#iff code ‘eq’ ‘STOCK_EXCEPTION’}}
Выбранный товар отсутствует на складе и не может быть добавлен в корзину.
{{/iff}} {{#iff code ‘eq’ ‘SUBSCRIPTION_BUNDLE_EXIST’}}
Пожалуйста, сделайте отдельную покупку для дополнительных подписок
{{/iff}} {{else}}
Не удалось добавить этот товар в корзину. Пожалуйста, попробуйте еще раз.
{{/iff}} {{/iff}}
Служба поддержки Philips
Оплата
Мы принимаем следующие способы оплаты:
Помощь с онлайн-заказом
{{/if}} {{/iff}} {{#iff @key «eq» ‘телефон’}} {{#if this.phoneFlag}}
{{/if}} {{/iff}} {{#iff @key «eq» ‘электронная почта’}} {{#if this.emailFlag}} Электронная почта {{/if}} {{/iff}} {{#iff @key «eq» ‘социальный’}} {{#if this.whatsappFlag}}
{{/if}} {{#if this.socialFlag}} {{#это}} {{#iff введите «eq» ‘link’}}
{{/iff}} {{#iff введите «eq» ‘content’}}
{{/iff}}
{{#iff type «eq» ‘script’}} {{this. label}} {{!— Проблема со ссылкой на чат из-за скрипта google+, поэтому комментарий такой же. —}}
{{!—
{{{this.content}}}
—}} {{/iff}} {{/это}} {{/если}} {{/iff}} {{/каждый}}
Наш сайт лучше всего просматривать с последней версией Microsoft Edge, Google Chrome или Firefox.
Техническое описание продукта Philips CRP550/01 аксессуар для миксера/кухонного комбайна Аксессуары для миксера/кухонного комбайна (CRP550/01)
Это демонстрация бесшовной вставки технического описания продукта Icecat LIVE на ваш веб-сайт. Представьте, что эта адаптивная таблица данных включена на страницу продукта вашего интернет-магазина. Как интегрировать Icecat LIVE JavaScript.
Редактировать этот техпаспорт
Вставьте спецификацию продукта в свой контент.
Данные продукта в формате XML для Philips CRP550/01
XML doc
Icecat LIVE: JS для Philips CRP550/01
Icecat Live DOC
Данные продукта JSON для Philips CRP550/01
JSON DOC
Данные продукта в формате CSV для Philips CRP550/01
CSV DOC
Загрузить пакет изображений
Дополнения Icecat
Загрузить бесплатно Открыть спецификации Icecat
Загрузить таксономию Icecat для процессора/микшера «Food9″0003
Редактировать этот техпаспорт
Icecat PDF
Bullet Points Миксер/кухонный комбайн Philips CRP550/01 :- — Пластик
Подробное название продукта Philips CRP550/01, аксессуар для миксера/кухонного комбайна :
Краткое редакционное описание аксессуара для миксера/кухонного комбайна Philips CRP550/01
CRP550
Подробнее>>>
Аксессуар миксера/кухонного комбайна Philips CRP550/01:
Официальный маркетинговый текст аксессуара для миксера/кухонного комбайна Philips CRP550/01 от производителя
Аксессуар для кухонного комбайна
Проверить данные о совместимости
Этот тестомес предназначен для смешивания и замешивания всех видов теста с помощью кухонного комбайна. Можно мыть в посудомоечной машине!
Удобство использования запасных частей Philips
— Замените свой продукт оригинальными деталями Philips
Краткое суммарное описание Philips CRP550/01 аксессуар для миксера/кухонного комбайна:
Этот краткий итог описания Philips CRP550/01 аксессуар для миксера/кухонного комбайна сформирован автоматически и использует название продукта и первые шесть основных спецификаций.
Philips CRP550/01, белый, HR7740/80, HR7735/55, HR7739/55, HR7740/55, HR7740/56, HR7744/55, HR7744/56, HR7745/55
Общее описание Philips CRP550/01 аксессуар для миксера/кухонного комбайна:
Это автоматически сформированный общий итог Philips CRP550/01 аксессуар для миксера/кухонного комбайна основанный на первых трех спецификациях, первых пяти спецификаций групп.
Филипс CRP550/01. Цвет товара: Белый, Совместимость: HR7740/80, HR7735/55, HR7739/55, HR7740/55, HR7740/56, HR7744/55, HR7744/56, HR7745/55
Вставьте спецификацию продукта в свой контент.
Данные продукта в формате XML для Philips CRP550/01
XML doc
Icecat LIVE: JS для Philips CRP550/01
Icecat Live DOC
Данные продукта JSON для Philips CRP550/01
JSON DOC
Данные продукта в формате CSV для Philips CRP550/01
CSV DOC
Загрузить пакет изображений
Дополнения Icecat
Загрузить бесплатно Открыть спецификации Icecat
Загрузить таксономию Icecat для »Доступ к миксерам/кухонным комбайнам»
900 ограничен. Пожалуйста, свяжитесь с вашим менеджером по работе с клиентами в Icecat.Причины для покупки
Характеристики
Рекомендуемые продукты
Причины купить
Простая замена
Время от времени ваш продукт нуждается в косметическом ремонте, а благодаря потребительским запасным частям Philips обновить ваш продукт еще никогда не было так просто! Все это с гарантированным качеством Philips и обменом 1:1.