Машинист кму расшифровка: Кму что это расшифровка — Спецтехника

Содержание

Оператор (машинист) крана манипулятора — обучение и курсы по рабочей специальности в Смоленске

Профессия — Машинист крана (крановщик)

Квалификация — 2-й разряд
Характеристика работ. Управление мостовыми и шлюзовыми кранами, оснащенными различными грузозахватными приспособлениями грузоподъемностью до 3 т, при выполнении простых работ по погрузке, разгрузке, перегрузке и транспортировке сыпучих, штучных, лесных (длиной до 3 м) и других аналогичных грузов. Управление монорельсовыми тележками, консольными кранами и кран-балками. Проверка правильности крепления тросов, регулирования тормозов и действия предохранительных устройств. Участие в ремонте обслуживаемого крана.

Должен знать: устройство, принцип работы и правила эксплуатации обслуживаемых кранов; предельную грузоподъемность крана, тросов и цепей; правила перемещения сыпучих, штучных, лесных и других аналогичных грузов; систему включения двигателей и контроллеров; основы электротехники и слесарного дела.

Квалификация — 3-й разряд
Характеристика работ. Управление мостовыми и шлюзовыми кранами грузоподъемностью свыше 3 до 15 т, башенными самоходными самоподъемными, портально-стреловыми кранами грузоподъемностью до 3 т, башенными стационарными и козловыми кранами грузоподъемностью до 5 т, оснащенными различными грузозахватными приспособлениями, при выполнении простых работ по погрузке, разгрузке, перегрузке и транспортировке сыпучих, штучных, лесных (длиной до 3 м) и других аналогичных грузов. Управление мостовыми и шлюзовыми кранами грузоподъемностью до 10 т, оснащенными различными грузозахватными приспособлениями при выполнении работ средней сложности по погрузке, разгрузке, перегрузке и транспортировке лесных (длиной свыше 3 до 6 м) и других аналогичных грузов. Установка деталей, изделий и узлов на станок, перемещение подмостей и других монтажных приспособлений и механизмов. Управление электроталями, переносными кранами при выполнении всех видов работ.

Управление стеллажными кранами-штабелерами грузоподъемностью до 1 т, оснащенными различными грузозахватными механизмами и приспособлениями, при выполнении работ по укладке грузов на стеллажи, снятию их со стеллажей, доставке на погрузочную площадку и укладке в контейнеры, пакеты и на поддоны.

Должен знать: устройство и принцип работы обслуживаемых кранов и их механизмов; способы определения массы груза по внешнему виду; правила эксплуатации кранов по установке деталей, изделий и узлов на станок; порядок загрузки стеллажей продукцией в соответствии с установленной номенклатурой и специализацией; технологический процесс внутрискладской переработки грузов; правила укладки и хранения грузов на стеллажах; основы электротехники и слесарного дела.

Квалификация — 4-й разряд
Характеристика работ.

Управление мостовыми и шлюзовыми кранами грузоподъемностью свыше 15 т, башенными самоходными самоподъемными, портально-стреловыми кранами грузоподъемностью свыше 3 до 15 т, башенными стационарными и козловыми кранами грузоподъемностью свыше 5 до 25 т, оснащенными различными грузозахватными приспособлениями, при выполнении простых работ по погрузке, разгрузке, перегрузке и транспортировке сыпучих, штучных, лесных (длиной до 3 м) и других аналогичных грузов. Управление мостовыми и шлюзовыми кранами грузоподъемностью свыше 10 до 25 т, оснащенными различными грузозахватными приспособлениями, при выполнении работ средней сложности по погрузке, разгрузке, перегрузке и транспортировке лесных (длиной свыше 3 до 6 м) и других аналогичных грузов, установке изделий, узлов и деталей на станок; кантованию секций судов, перемещению подмостей и других монтажных приспособлений и механизмов.

Управление мостовыми и шлюзовыми кранами грузоподъемностью до 10 т, башенными самоходными самоподъемными, портально-стреловыми кранами грузоподъемностью до 3 т, башенными стационарными и козловыми кранами грузоподъемностью до 5 т, оснащенными различными грузозахватными приспособлениями, при выполнении сложных работ по погрузке, разгрузке, перегрузке и транспортировке лесных (длиной свыше 6 м — на мостовых и шлюзовых кранах, длиной свыше 3 м — на башенных самоходных самоподъемных, портально-стреловых, башенных стационарных и козловых кранах) и других аналогичных грузов и грузов, требующих повышенной осторожности, а также при выполнении работ по монтажу технологического оборудования и связанных с ним конструкций, стапельной и секционной сборке и разборке изделий, агрегатов, узлов, машин, механизмов по посадке и выдаче из нагревательных печей слитков и заготовок, по разливу металла, по кантованию изделий и деталей машин, при ковке на молотах и прессах, установке на станок деталей, изделий и узлов, требующих повышенной осторожности, и при выполнении строительно-монтажных и ремонтно-строительных работ.

Управление кабельными кранами грузоподъемностью до 3 т, оснащенными различными грузозахватными приспособлениями, при выполнении всех видов работ.

Управление гусеничными и пневмоколесными кранами грузоподъемностью до 10 т, оснащенными различными грузозахватными приспособлениями, при выполнении всех видов работ (кроме строительно-монтажных и ремонтно-строительных работ).

Управление стеллажными кранами-штабелерами грузоподъемностью свыше 1 т, кранами-штабелерами с автоматическим управлением и мостовыми кранами-штабелерами, оснащенными различными грузозахватными механизмами и приспособлениями, при выполнении работ по погрузке, выгрузке, перемещению грузов, укладке их на стеллажи, погрузчики и транспортные средства, по доставке грузов со стеллажей к производственным участкам. Учет складируемых материальных ценностей. Управление кранами, оснащенными радиоуправлением.

Должен знать: устройство обслуживаемых кранов и их механизмов; способы переработки грузов; основы технологического процесса монтажа технологического оборудования, стапельной и секционной сборки и разборки изделий, агрегатов, узлов, машин и механизмов, конструкций сборных элементов зданий и сооружений; определение массы груза по внешнему виду; технические условия и требования, предъявляемые при загрузке стеллажей; расположение обслуживаемых производственных участков; электротехнику и слесарное дело.

Квалификация — 5-й разряд


Характеристика работ. Управление мостовыми и шлюзовыми кранами, оснащенными различными грузозахватными приспособлениями, грузоподъемностью свыше 25 т при выполнении работ средней сложности по погрузке, разгрузке, перегрузке и транспортировке лесных (длиной свыше 3 до 6 м) и других аналогичных грузов; установка деталей, изделий и узлов на станок; перемещение подмостей и других монтажных приспособлений и механизмов. Управление башенными самоходными самоподъемными, портально-стреловыми кранами грузоподъемностью свыше 15 т, башенными стационарными и козловыми кранами грузоподъемностью свыше 25 т, оснащенными различными грузозахватными приспособлениями, при выполнении простых работ по погрузке, разгрузке, перегрузке и транспортировке сыпучих, штучных, лесных (длиной до 3 м) и других аналогичных грузов.

Управление мостовыми и шлюзовыми кранами грузоподъемностью свыше 10 до 100 т, башенными самоходными самоподъемными, портально-стреловыми кранами грузоподъемностью свыше 3 до 15 т, башенными стационарными и козловыми кранами грузоподъемностью свыше 5 до 25 т, оснащенными различными грузозахватными приспособлениями, при выполнении сложных работ по погрузке, разгрузке, перегрузке и транспортировке лесных (длиной свыше 6 м — на мостовых и шлюзовых кранах, длиной свыше 3 м — на башенных самоходных самоподъемных, портально-стреловых, башенных стационарных и козловых кранах) и других аналогичных грузов, требующих повышенной осторожности, а также при выполнении работ по монтажу технологического оборудования и связанных с ним конструкций, стапельной и секционной сборке и разборке изделий, агрегатов, узлов, машин, механизмов по посадке и выдаче из нагревательных печей слитков и заготовок, по разливу металла, по кантованию изделий и деталей машин и секций, в том числе двумя и более кранами, при ковке на молотах и прессах, установке на станок деталей, изделий и узлов, требующих повышенной осторожности, и при выполнении строительно-монтажных и ремонтно-строительных работ.

Управление кабельными кранами грузоподъемностью свыше 3 до 10 т и плавучими кранами грузоподъемностью до 10 т, оснащенными различными грузозахватными приспособлениями, при выполнении всех видов работ. Управление гусеничными и пневмоколесными кранами грузоподъемностью свыше 10 до 25 т и самоходными железнодорожными кранами грузоподъемностью до 25 т, оснащенными различными грузозахватными приспособлениями, при выполнении всех видов работ (кроме строительно-монтажных и ремонтно-строительных работ). Управление гусеничными и пневмоколесными кранами грузоподъемностью до 10 т и самоходными железнодорожными кранами грузоподъемностью до 15 т, оснащенными различными грузозахватными приспособлениями, при выполнении строительно-монтажных и ремонтно-строительных работ.

Должен знать: устройство и кинематические схемы обслуживаемых кранов и механизмов; технологический процесс монтажа технологического оборудования, стапельной и секционной сборки и разборки изделий, агрегатов, узлов, машин и механизмов, конструкций сборных элементов зданий и сооружений; электротехнику и слесарное дело.

Квалификация — 6-й разряд
Характеристика работ. Управление мостовыми и шлюзовыми кранами грузоподъемностью свыше 100 т, оснащенными различными грузозахватными приспособлениями, при выполнении сложных работ по погрузке, разгрузке, перегрузке и транспортировке лесных (длиной свыше 6 м) и других аналогичных грузов, грузов, требующих повышенной осторожности, а также при выполнении работ по монтажу технологического оборудования и связанных с ним конструкций, стапельной и секционной сборке и разборке изделий, агрегатов, узлов, машин, механизмов по посадке и выдаче из нагревательных печей слитков и заготовок, по разливу металла, по кантованию изделий и деталей машин при ковке на молотах и прессах, установке на станок деталей, изделий и узлов, требующих повышенной осторожности, и при выполнении строительно-монтажных и ремонтно-строительных работ. Управление башенными самоходными самоподъемными, портально-стреловыми кранами грузоподъемностью свыше 15 т, башенными стационарными и козловыми кранами грузоподъемностью свыше 25 т, оснащенными различными грузозахватными приспособлениями, при выполнении сложных работ по погрузке, разгрузке, перегрузке и транспортировке лесных (длиной свыше 3 м) и других аналогичных грузов, грузов, требующих повышенной осторожности, а также при выполнении работ по монтажу технологического оборудования и связанных с ним конструкций, стапельной и секционной сборке и разборке изделий, агрегатов, узлов, машин, механизмов и при выполнении строительно-монтажных и ремонтно-строительных работ.

Управление кабельными и плавучими кранами грузоподъемностью свыше 10 т, оснащенными различными грузозахватными приспособлениями, при выполнении всех видов работ.

Управление гусеничными, пневмоколесными и самоходными железнодорожными кранами грузоподъемностью свыше 25 т, оснащенными различными грузозахватными приспособлениями, при выполнении всех видов работ (кроме строительно-монтажных и ремонтно-строительных работ). Управление гусеничными и пневмоколесными кранами грузоподъемностью свыше 10 т и самоходными железнодорожными кранами грузоподъемностью свыше 15 т, оснащенными различными грузозахватными приспособлениями, при выполнении строительно-монтажных и ремонтно-строительных работ.

Должен знать: устройство, кинематические и электрические схемы обслуживаемых кранов и механизмов; расположение обслуживаемых производственных участков; электротехнику и слесарное дело.

Требуется среднее специальное образование при управлении гусеничными и пневмоколесными кранами грузоподъемностью более 200 т при выполнении строительно-монтажных работ.

Примечания:

  1. При управлении мостовыми и шлюзовыми кранами грузоподъемностью свыше 50 т при монтаже мощных и сверхмощных турбоблоков, турбогенераторов, прокатного и другого аналогичного технологического оборудования и связанных с ним конструкций, при установке ответственных деталей на крупногабаритные карусельные, расточные, токарные и другие станки работы тарифицируются по 6-му разряду.
  2. Настоящая тарификация не относится к работам машинистов кранов (крановщиков), занятых в технологическом процессе основных металлургических производств черной металлургии (доменного, бессемеровского, мартеновского, прокатного и др.) в металлургических цехах машиностроительных предприятий, к работам на разливке горячего чугуна в специализированных литейных цехах по производству изложниц, к работам на электромостовых — стрипперных кранах при подаче залитых изложниц на решетки, снятии опок и подаче изложниц на охладительный конвейер.
    Все вышеуказанные работы и профессии машинистов кранов (крановщиков) тарифицируются по соответствующим разделам ЕТКС, относящимся к черной металлургии.
  3. Машинисты, работающие на тракторах с кранами, тарифицируются по профессии «тракторист».
  4. Помощник машиниста самоходного железнодорожного крана тарифицируется на два разряда ниже машиниста, под руководством которого он работает, а при наличии права управления и вождения тарифицируется на один разряд ниже машиниста.
  5. Водители (машинисты), работающие на автомашинах с кранами, по ЕТКС не тарифицируются.
  6. Погрузочно-разгрузочные работы, не связанные с непосредственным выполнением строительно-монтажных и ремонтно-строительных работ, тарифицируются по соответствующим группам сложности погрузочно-разгрузочных работ, предусмотренным в характеристиках.
  7. Машинисты башенных самоходных кранов при расположении кабины крана на высоте 48 м и более тарифицируются по 6-му разряду, независимо от грузоподъемности крана.

Система обучения персонала на тренажере машиниста тягового подвижного состава

 

Полезная модель относится к системам обучения персонала на железнодорожном транспорте и может быть использована для обучения локомотивных бригад и специалистов, обеспечивающих расшифровку и анализ результатов поездок, в том числе техников по расшифровке лент скоростемеров и машинистов-инструкторов.

Технический результат, на достижение которого направлено создание данной полезной модели, заключается в обеспечении возможности обучения на тренажерах не только локомотивных бригад, но и специалистов, обеспечивающих расшифровку и анализ результатов поездок на автоматизированных рабочих местах.

Технический результат достигается тем, что система обучения персонала на тренажере машиниста тягового подвижного состава, содержащая связанные между собой модуль рабочего места инструктора с органами выбора заданий и управления обучением, блоком анализа результатов обучения, элементами индикации и контроля действий машиниста, блок моделирования с модулями моделей тяги и тормозов подвижного состава, модулем моделей устройств безопасности, в том числе модели скоростемера, модулем моделей путевых устройств, модулем визуализации путевой обстановки, модулем имитации звуковых сигналов, а также модуль рабочего места машиниста с органами управления и элементами индикации, снабжена модулем рабочего места техника по расшифровке лент скоростемеров, содержащим средства ввода-вывода информации и процессор с базой данных. При этом в модуле моделей устройств безопасности модель скоростемера дополнена модулем памяти.

Полезная модель относится к системам обучения персонала на железнодорожном транспорте и может быть использована для обучения локомотивных бригад и специалистов, обеспечивающих расшифровку и анализ результатов поездок, в том числе техников по расшифровке лент скоростемеров и машинистов-инструкторов.

Известен многофункциональный программно-аппаратный тренажерный комплекс для обучения персонала железнодорожного транспорта «ТОРВЕСТ-ПЕСОНАЛ», содержащий рабочее место руководителя, оснащенного персональным компьютером, рабочее место машиниста маневрового локомотива, состоящее из пульта маневрового локомотива и оснащенного экранами, имитирующими виды из кабины локомотива, рабочие места участников перевозочного процесса при проведении маневровых работ на станции и следовании с поездом по перегону, а также специализированный компьютер и сервер для координации действий участников (патент РФ на полезную модель 93563).

Наиболее близким аналогом предлагаемой полезной модели является система обучения на тренажере машиниста локомотива (см. Железные дороги мира, 09 за 1999 г., Ф.Делооз, «Применение тренажеров на железнодорожном транспорте»). Эта система обучения содержит связанные между собой модуль инструктора, модуль рабочего места машиниста и модули моделей различных систем локомотива, поезда и пути.

Т.к. основой обучения на тренажерах является отработка действий локомотивных бригад при возникновении нештатных ситуаций, целесообразно дополнительно использовать тренажер в качестве средства обучения навыкам распознавания причин возникновения таких ситуаций и действий локомотивных бригад по их преодолению. Однако в известных системах обучения на тренажерах не предусмотрено одновременно с машинистами обучение специалистов, обеспечивающих расшифровку результатов реальных поездок на локомотивах.

Технический результат, на достижение которого направлено создание данной полезной модели, заключается в обеспечении возможности обучения на тренажерах не только локомотивных бригад, но и специалистов, обеспечивающих расшифровку и анализ результатов поездок на автоматизированных рабочих местах. При этом для обучения таких специалистов в ходе опытных поездок могут сознательно допускаться нарушения, обязательные для выявления в процессе расшифровки, и контролироваться качество выявления этих нарушений.

Технический результат достигается тем, что система обучения персонала на тренажере машиниста тягового подвижного состава, содержащая связанные между собой модуль рабочего места инструктора с органами выбора заданий и управления обучением, блоком анализа результатов обучения, элементами индикации и контроля действий машиниста, блок моделирования с модулями моделей тяги и тормозов подвижного состава, модулем моделей устройств безопасности, в том числе модели скоростемера, модулем моделей путевых устройств, модулем визуализации путевой обстановки, модулем имитации звуковых сигналов, а также модуль рабочего места машиниста с органами управления и элементами индикации, снабжена модулем рабочего места техника по расшифровке лент скоростемеров, содержащим средства ввода-вывода информации и процессор с базой данных. При этом в модуле моделей устройств безопасности модель скоростемера дополнена модулем памяти.

На фиг.1 показан модуль 1 рабочего места инструктора с органами 2 выбора заданий и управления обучением, элементами 3 индикации и контроля действий машиниста, блоком 4 анализа результатов обучения. Модуль 1 рабочего места инструктора может быть выполнен на основе компьютерного оборудования.

Модуль 1 рабочего места инструктора связан, например, по вычислительной сети 5 с блоком 6 моделирования, который содержит модули моделей подвижного состава, в том числе модуль 7 модели тяги и модуль 8 модели тормозов, модуль 9 моделей путевых устройств, модуль 10 моделей устройств безопасности, в том числе модели 11 скоростемера с модулем 12 памяти. Модель скоростемера с модулем памяти может соответствовать, например, скоростемеру КПД-3 с модулем памяти МПМЭ. Кроме того, блок 6 моделирования содержит модуль 13 визуализации путевой обстановки и модуль 14 имитации звуковых сигналов. В состав модуля 13 визуализации путевой обстановки входят средства для демонстрации путевой обстановки, например, видеопроектор с проекцией изображения на экран (на фиг. 1 не показаны). Модуль 14 имитации звуковых сигналов обеспечивает воспроизведение звуков и шумов, которые слышит машинист в кабине подвижного состава, например, с помощью акустических колонок (на фиг.1 не показаны).

Модуль 1 рабочего места инструктора связан также по вычислительной сети 6 с модулем 15 рабочего места машиниста, который содержит органы 16 управления и элементы 17 индикации, аналогичные стандартному оборудованию рабочего места машиниста тягового подвижного состава.

Кроме того, модуль 1 рабочего места инструктора связан по вычислительной сети 5 с модулем 18 техника по расшифровке лент скоростемеров. Модуль 18 может быть реализован аналогично стандартному автоматизированному рабочему месту для расшифровки информации из модулей памяти скоростемеров КПД-3 и ведения журналов формы ТУ-133 и содержать средства 19 ввода-вывода информации (клавиатура, манипулятор «мышь», монитор) и процессор 20 с программой расшифровки параметров движения и ведения журналов формы ТУ-133, связанный с базой данных 21, предназначенной для хранения нормативно-справочной информации и результатов расшифровки (WWW. pkbct.ru/SPD/PrE1Pas.aspx).

Обучающая система функционирует следующим образом. Перед началом учебной поездки и во время нее инструктор на своем рабочем месте 1 управляет процессом обучения с помощью органов 2 выбора заданий и управления обучением, в том числе вводит нештатные ситуации, а также контролирует действия машиниста и состояние системы обучения с помощью элементов 3 индикации и контроля действий машиниста. Машинист во время поездки, находясь на своем рабочем месте, воздействует на органы 16 управления, информация о положении которых передается в блок 6 моделирования. Показания измерительных приборов и сигнальных устройств обучаемый наблюдает с помощью элементов 17 индикации, путевую обстановку перед лобовым стеклом локомотива, сформированную модулем 13 визуализации путевой обстановки наблюдает с помощью видеопроектора на экране, характерные для реальной поездки звуки и шумы в кабине локомотива имитируются модулем 14 имитации звуковых сигналов, воспроизводясь с помощью звуковых колонок. При этом параметры движения регистрируются в модуль 12 памяти.

После завершения поездки техник по расшифровке лент скоростемера с помощью средств 19 ввода-вывода информации считывает информацию о поездке из модуля 12 памяти, которая расшифровывается в процессоре 10 в соответствии с программой расшифровки параметров движения, после чего информация в модуле 12 памяти стирается и он готов к использованию в следующей поездке.

На фиг.2 показан пример вывода на экране монитора рабочего места 18 техника по расшифровке лент скоростемеров результатов автоматизированной расшифровки поездки, в том числе изображение скоростемерной ленты и список сообщений. Анализируя скоростемерную ленту и эти сообщения, техник по расшифровке лент скоростемеров формирует записи в электронные аналоги журналов формы ТУ-133 (пример вывода на экран не показан), которые заносятся для хранения в базу данных 21. При этом во время испытаний могут специально допускаться типовые нарушения по управлению поездом для контроля правильности их выявления техником по расшифровке лент скоростемеров.

После завершения испытаний инструктор с помощью органов 2 выбора заданий и управления обучением и блока 4 анализа результатов обучения анализирует результаты испытаний. При этом анализ записей о поездке в электронный аналог журналов формы ТУ-133 позволяет оценить работу техника по расшифровке лент скоростемеров.

Предлагаемая полезная модель внедрена в тренажерах машинистов различных серий локомотивов, разработанных Проектно-конструкторским бюро локомотивного хозяйства-филиалом открытого акционерного общества «Российские железные дороги».

Система обучения персонала на тренажере машиниста тягового подвижного состава, содержащая связанные между собой модуль рабочего места инструктора с органами выбора заданий и управления обучением, блоком анализа результатов обучения, элементами индикации и контроля действий машиниста, блок моделирования с модулями моделей тяги и тормозов подвижного состава, модулем моделей устройств безопасности, в том числе модели скоростемера, модулем моделей путевых устройств, модулем визуализации путевой обстановки, модулем имитации звуковых сигналов, а также модуль рабочего места машиниста с органами управления и элементами индикации, отличающаяся тем, что в блоке моделирования модель скоростемера дополнена модулем памяти, а с модулем рабочего места инструктора, блоком моделирования и модулем рабочего места машиниста дополнительно связан модуль рабочего места техника по расшифровке лент скоростемеров, содержащий средства ввода-вывода информации и процессор с базой данных.

1.2. СПИСОК N 2 ПРОИЗВОДСТВ, РАБОТ, ПРОФЕССИЙ, ДОЛЖНОСТЕЙ И ПОКАЗАТЕЛЕЙ С ВРЕДНЫМИ И ТЯЖЕЛЫМИ УСЛОВИЯМИ ТРУДА, ЗАНЯТОСТЬ В КОТОРЫХ ДАЕТ ПРАВО НА ПЕНСИЮ ПО ВОЗРАСТУ (ПО СТАРОСТИ) НА ЛЬГОТНЫХ УСЛОВИЯХ ПОСТАНОВЛЕНИЕ Правительства СССР от 26.01.91 N 10 (ред. от 02.10.91) «ОБ УТВЕРЖДЕНИИ СПИСКОВ ПРОИЗВОДСТВ, РАБОТ, ПРОФЕССИЙ, ДОЛЖНОСТЕЙ И ПОКАЗАТЕЛЕЙ, ДАЮЩИХ ПРАВО НА ЛЬГОТНОЕ ПЕНСИОННОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ»

2091300011. Производство фтористой кислоты и ее солей
2091300аа) Рабочие
2091300а-11159Бакелитчики (пропитчики)
2091300а-11779Гуммировщики металлоизделий
2091300а-12751Кислотоупорщики — винипластчики
2091300а-12753Кислотоупорщики — гуммировщики
2091300а-13041Контролеры продукции цветной металлургии
2091300а-13321Лаборанты химического анализа
2091300а-13460Маркировщики
2091300а-17150Прибористы
2091300а-17314Пробоотборщики
2091300а-18494Слесари по контрольно — измерительным приборам и автоматике, занятые обслуживанием и ремонтом контрольно — измерительных приборов и автоматики непосредственно в местах их установки на участках (рабочих местах), где основные рабочие, ведущие технологический процесс, пользуются правом на льготное пенсионное обеспечение по Списку N 1
(в ред. Постановления Кабинета Министров СССР от 09.08.91 N 591)
2091300а-18559Слесари — ремонтники
2091300а-19213Транспортерщики
2091300а-19217Транспортировщики
2091300а-19861Электромонтеры по ремонту и обслуживанию электрооборудования
2091300бб) Руководители и специалисты
2091300б-23362Мастера по ремонту оборудования
2091300б-23362Старшие мастера по ремонту оборудования
2091300б-23607Механики участков
2091300б-23616Механики цехов
2091300б-24097Начальники участков (отделений)
2091300б-24125Начальники цехов, их заместители по производству
2091300б-25473Энергетики (электрики) участков и цехов
2091400012. Получение металла электролитическим способом в растворах солей и щелочей
2091400аа) Рабочие
2091400а-10187Аппаратчики — гидрометаллурги, занятые на приготовлении сернокислых растворов и очистке промотсеков путем осаждения при производстве электролитической фольги
2091400а-10731Аппаратчики приготовления электролита
2091400а-12753Кислотоупорщики — гуммировщики
2091400а-13041Контролеры продукции цветной металлургии, занятые на горячих работах и работах с вредными условиями труда
2091400а-14239Машинисты тельферов, занятые на горячих участках работ
2091400а-13910Машинисты насосных установок
2091400а-15307Обработчики матричных листов
2091400а-17314Пробоотборщики, занятые на горячих работах и работах с вредными условиями труда
2091400а-17531Рабочие, занятые на ремонте ванн
2091400а-18494Слесари по контрольно — измерительным приборам и автоматике, занятые обслуживанием и ремонтом контрольно — измерительных приборов и автоматики непосредственно в местах их установки на участках (рабочих местах), где основные рабочие, ведущие технологический процесс, пользуются правом на льготное пенсионное обеспечение по Списку N 1
(в ред. Постановления Кабинета Министров СССР от 09.08.91 N 591)
2091400а-18559Слесари — ремонтники
2091400а-19356Фильтровальщики
2091400а-19497Футеровщики — шамотчики на ремонте ванн
2091400а-19528Цементаторщики
2091400а-19628Шламовщики электролитных ванн, занятые на промывке сырца и скрапа
2091400а-19771Электролизники водных растворов, занятые в производстве электролитической фольги
2091400а-19861Электромонтеры по ремонту и обслуживанию электрооборудования
2091400бб) Руководители и специалисты
2091400б-23178Мастера, старшие мастера, занятые в производстве электролитической фольги
2091400б-23269Мастера (старшие мастера) контрольные на горячих работах и работах с вредными условиями труда
2091400б-23362Мастера по ремонту оборудования
2091400б-23362Старшие мастера по ремонту оборудования
2091400б-23607Механики участков
2091400б-23616Механики цехов
2091400б-24097Начальники участков (отделений)
2091400б-24125Начальники цехов, их заместители по производству
2091400б-25473Энергетики (электрики) участков
2091400б-25476Энергетики (электрики) цехов
2091500013. Производство порошков цветных металлов
2091500аа) Рабочие
2091500а-13041Контролеры продукции цветной металлургии, занятые на горячих работах и работах с вредными условиями труда
2091500а-17314Пробоотборщики, занятые на горячих работах и работах с вредными условиями труда
2091500а-18559Слесари — ремонтники
2091500а-19217Транспортировщики
2091500а-19258Уборщики производственных помещений
2091500а-19293Укладчики — упаковщики, занятые на работе с порошковой продукцией
2091500а-19488Фрезеровщики слитков
2091500а-19861Электромонтеры по ремонту и обслуживанию электрооборудования
2091500бб) Руководители и специалисты
2091500б-23269Мастера (старшие мастера) контрольные на горячих работах и работах с вредными условиями труда
2091500б-23362Мастера по ремонту оборудования
2091500б-23362Старшие мастера по ремонту оборудования
2091500б-23607Механики участков
2091500б-23616Механики цехов
2091500б-24097Начальники участков (отделений)
2091500б-24125Начальники цехов, их заместители по производству
2091500б-24473Энергетики (электрики) участков
2091500б-25476Энергетики (электрики) цехов
2091600014. Получение анодов и вайербарсов
2091600аа) Рабочие
2091600а-13041Контролеры продукции цветной металлургии, занятые на горячих работах и работах с вредными условиями труда
2091600а-18494Слесари по контрольно — измерительным приборам и автоматике, занятые обслуживанием и ремонтом контрольно — измерительных приборов и автоматики непосредственно в местах их установки на участках (рабочих местах), где основные рабочие, ведущие технологический процесс, пользуются правом на льготное пенсионное обеспечение по Списку N 1
(в ред. Постановления Кабинета Министров СССР от 09.08.91 N 591)
2091600а-18559Слесари — ремонтники
2091600а-18602Смазчики, занятые на смазке изложниц
2091600а-19582Чистильщики продукции
2091600а-19861Электромонтеры по ремонту и обслуживанию электрооборудования
2091600бб) Руководители и специалисты
2091600б-23269Мастера (старшие мастера) контрольные на горячих и вредных работах
2091600б-23362Мастера по ремонту оборудования
2091600б-23362Старшие мастера по ремонту оборудования
2091600б-23607Механики участков
2091600б-23616Механики цехов
2091600б-24097Начальники участков (отделений)
2091600б-24125Начальники цехов, их заместители по производству
2091700015. Пылеулавливание и газоочистка
2091700аа) Рабочие
2091700а-13041Контролеры продукции цветной металлургии, занятые на горячих работах и работах с вредными условиями труда
2091700а-13616Машинисты вентиляционных аспирационных установок
2091700а-13977Машинисты перегружателей
2091700а-17314Пробоотборщики, занятые на горячих работах и работах с вредными условиями труда
2091700а-18494Слесари по контрольно — измерительным приборам и автоматике, занятые обслуживанием и ремонтом контрольно — измерительных приборов и автоматики непосредственно в местах их установки на участках (рабочих местах), где основные рабочие, ведущие технологический процесс, пользуются правом на льготное пенсионное обеспечение по Списку N 1
(в ред. Постановления Кабинета Министров СССР от 09.08.91 N 591)
2091700а-18559Слесари — ремонтники
2091700а-19213Транспортерщики, занятые обслуживанием пневмотранспорта
2091700а-19861Электромонтеры по ремонту и обслуживанию электрооборудования
2091700бб) Руководители и специалисты
2091700б-23269Мастера (старшие мастера) контрольные на горячих и вредных работах
2091700б-23362Мастера по ремонту оборудования
2091700б-23362Старшие мастера по ремонту оборудования
2091700б-23607Механики участков
2091700б-23616Механики цехов
2091700б-24097Начальники участков (отделений)
2091700б-24125Начальники цехов, их заместители по производству
2092000016. Переработка шламов
2092000аа) Рабочие
2092000а-10168Аппаратчики выщелачивания
2092000а-10187Аппаратчики — гидрометаллурги, занятые на выщелачивании
2092000а-18494Слесари по контрольно — измерительным приборам и автоматике, занятые обслуживанием и ремонтом контрольно — измерительных приборов и автоматики непосредственно в местах их установки на участках (рабочих местах), где основные рабочие, ведущие технологический процесс, пользуются правом на льготное пенсионное обеспечение по Списку N 1
(в ред. Постановления Кабинета Министров СССР от 09.08.91 N 591)
2092000а-18559Слесари — ремонтники
2092000а-19217Транспортировщики, занятые на транспортировке шихты, металла и концентратов
2092000а-19356Фильтровальщики
2092000а-19614Шихтовщики
2092000а-19861Электромонтеры по ремонту и обслуживанию электрооборудования
2092000бб) Руководители и специалисты
2092000б-23362Мастера по ремонту оборудования
2092000б-23362Старшие мастера по ремонту оборудования
2092000б-23616Механики цехов
2092000б-24097Начальники участков (отделений)
2092000б-24125Начальники цехов, их заместители по производству
2092100017. Приготовление угольной пыли
2092100аа) Рабочие
2092100а-11908Дробильщики
2092100а-13041Контролеры продукции цветной металлургии, занятые на горячих работах и работах с вредными условиями труда
2092100а-13872Машинисты мельниц
2092100а-13990Машинисты питателя
2092100а-14185Машинисты скрепера (скреперисты)
2092100а-14386Машинисты эксгаустеров
2092100а-15860Операторы по обслуживанию пылегазоулавливающих установок
2092100а-17314Пробоотборщики, занятые на горячих работах и работах с вредными условиями труда
2092100а-18559Слесари — ремонтники
2092100а-18602Смазчики
2092100а-19213Транспортерщики
2092100а-19555Чистильщики, занятые на очистке аппаратуры
2092100а-19861Электромонтеры по ремонту и обслуживанию электрооборудования
2092100бб) Руководители и специалисты
2092100б-23269Мастера (старшие мастера) контрольные на горячих работах и работах с вредными условиями труда
2092100б-23187Мастера, старшие мастера
2092100б-23362Мастера по ремонту оборудования
2092100б-23362Старшие мастера по ремонту оборудования
2092100б-23607Механики участков
2092100б-23616Механики цехов
2092100б-24097Начальники участков (отделений)
2092100б-24125Начальники цехов, их заместители по производству
2092200018. Получение редких металлов, кальция, магния и титана металлургическим и химико — металлургическим способом
2092200аа) Рабочие
2092200а-10187Аппаратчики — гидрометаллурги, занятые на каустификации, нейтрализации и сгустителях
2092200а-10306Аппаратчики каустификации
2092200а-10386Аппаратчики нейтрализации
2092200а-10490Аппаратчики очистки сточных вод
2092200а-10931Аппаратчики сгустителей
2092200а-11061Аппаратчики фильтрации
2092200а-11453Водители погрузчиков
2092200а-11463Водители электро- и автотележек
2092200а-13041Контролеры продукции цветной металлургии, занятые на горячих работах и работах с вредными условиями труда
2092200а-14239Машинисты тельферов, занятые на горячих работах
2092200а-14076Машинисты просеивающих установок
2092200а-14569Монтажники на ремонте печей
2092200а-14620Монтажники реакционных аппаратов
2092200а-17314Пробоотборщики
2092200а-18494Слесари по контрольно — измерительным приборам и автоматике, занятые обслуживанием и ремонтом контрольно — измерительных приборов и автоматики непосредственно в местах их установки на участках (рабочих местах), где основные рабочие, ведущие технологический процесс, пользуются правом на льготное пенсионное обеспечение по Списку N 1
(в ред. Постановления Кабинета Министров СССР от 09.08.91 N 591)
2092200а-18559Слесари — ремонтники
2092200а-19217Транспортировщики
2092200а-19293Укладчики — упаковщики
2092200а-19356Фильтровальщики
2092200а-19455Форсунщики
2092200а-19532Центрифуговщики
2092200а-19614Шихтовщики
2092200а-19861Электромонтеры по ремонту и обслуживанию электрооборудования
2092200бб) Руководители и специалисты
2092200б-23269Мастера (старшие мастера) контрольные на горячих работах и работах с вредными условиями труда
2092200б-23362Мастера по ремонту оборудования
2092200б-23362Старшие мастера по ремонту оборудования
2092200б-23607Механики участков
2092200б-23616Механики цехов
2092200б-24097Начальники участков (отделений)
2092200б-24125Начальники цехов, их заместители по производству
2092300019. Обработка и переработка цветных и драгоценных металлов
209230001) Плавильное производство
2092300аа) Рабочие
2092300а-11384Варщики литейных смазок
2092300а-11463Водители электро- и автотележек
2092300а-12817Кокильщики — сборщики
2092300а-13041Контролеры продукции цветной металлургии, занятые на горячих работах и работах с вредными условиями труда
2092300а-13872Машинисты мельниц, занятые на размолке кварца и магнезита
2092300а-14076Машинисты просеивающих установок, занятые просеиванием шлаков и соров
2092300а-14550Монтажники санитарно — технических систем и оборудования
2092300а-14569Монтажники на ремонте печей
2092300а-17046Прессовщики лома и отходов металла
2092300а-17314Пробоотборщики, занятые на горячих работах и работах с вредными условиями труда
2092300а-18559Слесари — ремонтники
2092300а-19488Фрезеровщики слитков, занятые на обработке горячих слитков
2092300а-19598Шабровщики цветных металлов, занятые на обработке горячих слитков
2092300а-19861Электромонтеры по ремонту и обслуживанию электрооборудования
2092300бб) Руководители и специалисты
2092300б-23269Мастера (старшие мастера) контрольные на горячих работах и работах с вредными условиями труда
2092300б-23362Мастера по ремонту оборудования
2092300б-23362Старшие мастера по ремонту оборудования
2092300б-23607Механики участков
2092300б-23616Механики цехов
2092300б-24097Начальники участков (отделений)
2092300б-24125Начальники цехов, их заместители по производству
2092300б-25473Энергетики (электрики) участков
2092300б-25476Энергетики (электрики) цехов
209230102) Производство азотнокислого серебра, аффинаж и получение химически чистых драгоценных металлов и их переработка
2092301бб) Руководители и специалисты
2092301б-23607Механики участков
2092301б-23616Механики цехов
2092301б-24097Начальники участков (отделений)
2092301б-24125Начальники цехов, их заместители по производству
209230203) Получение цинковой пыли и окиси цинка
2092302бб) Руководители и специалисты
2092302б-23607Механики участков
2092302б-23616Механики цехов
2092302б-24097Начальники участков (отделений)
2092302б-24125Начальники цехов, их заместители по производству
209230304) Прокатное производство
2092303аа) Рабочие
2092303а-11357Вальцовщики холодного металла
2092303а-12728Кашировальщики — красильщики фольги
2092303а-13041Контролеры продукции цветной металлургии, занятые на горячих работах и работах с вредными условиями труда
2092303а-13790Машинисты кранов (крановщики)
2092303а-14995Наладчики технологического оборудования, занятые на наладке станов
2092303а-16511Перемотчики рулонов
2092303а-16932Правильщики вручную
2092303а-16934Правильщики на машинах
2092303а-17046Прессовщики лома и отходов металлов
2092303а-17314Пробоотборщики, занятые на горячих работах и работах с вредными условиями труда
2092303а-18455Форсунщики
2092303а-18559Слесари — ремонтники
2092303а-18897Стропальщики
2092303а-19199Травильщики фольги
2092303а-19213Транспортерщики
2092303а-19217Транспортировщики
2092303а-19630Шлифовщики, занятые на сухой шлифовке
2092303а-19861Электромонтеры по ремонту и обслуживанию электрооборудования
2092303бб) Руководители и специалисты
2092303б-23187Мастера, старшие мастера
2092303б-23269Мастера (старшие мастера) контрольные на горячих работах и работах с вредными условиями труда
2092303б-23362Мастера по ремонту оборудования
2092303б-23362Старшие мастера по ремонту оборудования
2092303б-23607Механики участков
2092303б-23616Механики цехов
2092303б-24097Начальники участков (отделений)
2092303б-24125Начальники цехов, их заместители по производству
2092303б-25473Энергетики (электрики) участков
2092303б-25476Энергетики (электрики) цехов
209230405) Трубопрессовое, прессовое и волочильное производства
2092304аа) Рабочие
2092304а-11486Волочильщики проволоки
2092304а-11487Волочильщики цветных металлов
2092304а-11967Завальцовщики
2092304а-13041Контролеры продукции цветной металлургии, занятые на горячих работах и работах с вредными условиями труда
2092304а-13790Машинисты кранов (крановщики)
2092304а-15002Наладчики холодноштамповочного оборудования
2092304а-16107Операторы ультразвуковых установок
2092304а-16803Полировщики волок из алмазов и сверхтвердых материалов
2092304а-17314Пробоотборщики, занятые на горячих работах и работах с вредными условиями труда
2092304а-18559Слесари — ремонтники
2092304а-18897Стропальщики
2092304а-19242Трубопрокатчики
2092304а-19455Форсунщики
2092304а-19598Шабровщики цветных металлов
2092304а-19630Шлифовщики, занятые на шлифовке матриц и головок
2092304а-19632Шлифовщики алмазов и сверхтвердых материалов
2092304а-19861Электромонтеры по ремонту и обслуживанию электрооборудования
2092304а-19954Эмульсовары
2092304бб) Руководители и специалисты
2092304б-23187Мастера и старшие мастера
2092304б-23269Мастера (старшие мастера) контрольные на горячих работах и работах с вредными условиями труда
2092304б-23362Мастера по ремонту оборудования
2092304б-23362Старшие мастера по ремонту оборудования
2092304б-23607Механики участков
2092304б-23616Механики цехов
2092304б-24097Начальники участков (отделений)
2092304б-24125Начальники цехов, их заместители по производству
2092304б-25473Энергетики (электрики) участков
2092304б-25476Энергетики (электрики) цехов
209230606) Цинкополировочные работы
2092306аа) Рабочие
2092306а-16810Полировщики листов и лент
2092306а-18891Строгальщики, занятые строганием цинка
2092306а-19293Укладчики — упаковщики
2092306а-19630Шлифовщики
2092306бб) Руководители и специалисты
20923066-23187Мастера и старшие мастера
2092400020. Производство твердых сплавов и тугоплавких металлов
2092400аа) Рабочие
2092400а-10373Аппаратчики на приготовлении смесей и растворов
2092400а-10501Аппаратчики перегонки
2092400а-10513Аппаратчики печей восстановления
2092400а-11108Аппаратчики электролиза
2092400а-11295Бурильщики шпуров
2092400а-11357Вальцовщики холодного металла
2092400а-11429Взрывники
2092400а-11487Волочильщики цветных металлов
2092400а-11858Дозировщики
2092400а-11908Дробильщики
2092400а-13041Контролеры продукции цветной металлургии, занятые на горячих работах и работах с вредными условиями труда
2092400а-15355Обработчики твердосплавных изделий
2092400а-16803Полировщики волок из алмазов и сверхтвердых материалов
2092400а-17117Прессовщики твердых сплавов
2092400а-17314Пробоотборщики, занятые на горячих работах и работах с вредными условиями труда
2092400а-18559Слесари — ремонтники
2092400а-18916Сушильщики, занятые на сушке готовых изделий
2092400а-19411Формовщики машинной формовки
2092400а-19430Формовщики ручной формовки
2092400а-19532Центрифуговщики
2092400а-19614Шихтовщики
2092400а-19632Шлифовщики алмазов и сверхтвердых материалов
2092400а-19640Шлифовщики изделий из твердых сплавов и тугоплавких металлов
2092400а-19700Штамповщики
2092400а-19861Электромонтеры по ремонту и обслуживанию электрооборудования
2092400бб) Руководители и специалисты
2092400б-23187Мастера, старшие мастера
2092400б-23269Мастера (старшие мастера) контрольные на горячих работах и работах с вредными условиями труда
2092400б-23362Мастера по ремонту оборудования
2092400б-23362Старшие мастера по ремонту оборудования
2092400б-23607Механики участков
2092400б-23616Механики цехов
2092400б-24043Начальники смен
2092400б-24097Начальники участков (отделений)
2092400б-24125Начальники цехов, их заместители по производству
2092400б-25401Энергетики (электрики) участков
2092400б-25404Энергетики (электрики) цехов
2092500021. Производство ртути, элементарной серы, ксантогената, мышьяка, хромовых солей, сернистого натрия, молибдата аммония, сталинита и их соединений. Аффинаж золота, серебра, платины и металлов платиновой группы, а также производство драгоценных металлов
2092500аа) Рабочие
2092500а-1753аРабочие по обслуживанию указанных производств
2092500а-1753бРабочие бытовых комбинатов, помещений, душевых
2092500а-1753вРабочие на приемке, сушке, стирке и ремонте спецодежды
2092500а-17541Работники пробирных, аналитических, спектральных, исследовательских, контрольно — измерительных и других лабораторий
2092500бб) Руководители и специалисты
2092500б-23362Мастера и старшие мастера по ремонту оборудования
2092500б-23607Механики и старшие механики участков
2092500б-23616Механики и старшие механики цехов
2092500б-24097Начальники участков (отделений)
2092500б-24125Начальники цехов, их заместители по производству
2092500б-25473Энергетики (электрики) участков
2092500б-25476Энергетики (электрики) цехов
2092600022. Производство изделий методом порошковой металлургии при наличии в воздухе рабочей зоны вредных веществ не ниже 3 класса опасности
2092600аа) Рабочие
2092600а-14076Машинисты просеивающих установок
2092600а-14921Наладчики кузнечно — прессового оборудования
2092600а-16591Печевые отжига железных порошков
2092600а-17144Прессовщики всех наименований
2092600а-17424Пропитчики
2092600а-17450Просевальщики порошков
2092600а-18559Слесари — ремонтники
2092600а-18604Смесильщики
2092600а-18749Спекальщики
2092600а-19213Транспортерщики
2092600а-19614Шихтовщики
2092600а-19861Электромонтеры по ремонту и обслуживанию электрооборудования
2092600бб) Руководители и специалисты
2092600б-23187Мастера, старшие мастера
2092600б-23362Мастера по ремонту оборудования
2092600б-23607Механики участков
2092600б-23616Механики цехов
2092600б-24097Начальники участков (отделений)

Словарь метротерминов — это.

.. Что такое Словарь метротерминов?

Эта страница — глоссарий.

Приведены основные понятия, термины и аббревиатуры, встречающиеся в литературе о метрополитене и железной дороге.

Подавляющее большинство сокращений пришли в метрополитен с железной дороги напрямую или образованы по аналогии и имеют свою историю образования.

А

  • АВ — автоматический выключатель.
  • АВТ — автоматический выключатель торможения.
  • АВУ — автоматический выключатель управления.
  • АВФ — аварийно-восстановительное формирование.
  • АГС — автоматический гребнесмазыватель.
  • АК — регулятор давления.
  • АКБ — аккумуляторная батарея.
  • АКП — автоматический контрольный пункт.
  • АЛ — Алексеевская линия.
  • АЛС — автоматическая локомотивная сигнализация.
  • АЛС-АРС — автоматическая локомотивная сигнализация с автоматическим регулированием скорости.
  • АЛСР — автоматическая локомотивная сигнализация с использованием радиоканала.
  • АМР — автомат монеторазменный.
  • АПЛ — Арбатско-Покровская линия.
  • АПМБ — автомат по продаже магнитных билетов.
  • АПЭ — устройство автоматического пуска эскалатора.
  • АРМ — автоматизированное рабочее место.
  • АРТСКВ — артезианская скважина.
  • АРС — система автоматического регулирования скорости.
  • АРС-АО — кодовый сигнал абсолютной остановки от АРС.
  • АРС-Д — система АРС «Днепр».
  • АРС-Р — резервный комплект АРС.
  • АСД — автоматическая станционная дверь.
  • АСКД — автоматизированная система контроля доступа.
  • АСКМ — автоматическая система контроля микроклимата на станциях.
  • АСКОПМ — автоматизированная система контроля оплаты проезда в метрополитене.
  • АСНП — автоматический считыватель номера поезда.
  • АСОТП — автоматическая система обнаружения и тушения пожара «Игла».
  • АСУ — автоматизированная система управления.
  • АСФЭ — следящий функциональный эскалаторный автомат.
  • АТД — асинхронный тяговый двигатель.
  • АТДП  — автоматика телеуправления движением поездов.
  • АТП — асинхронный тяговый привод.
  • АТПС — аппарат телефонной тоннельной связи.

Б

  • БАВ — блок автоматических выключателей.
  • БАРС — блок АРС (автоматического регулирования скорости).
  • ББЭ — блок бортового энергоснабжения.
  • БД — дверная блокировка.
  • БВ — быстродействующий выключатель.
  • БИС — блок АРС измерения скорости (только в контексте метро).
  • БКЦУ — блок контакторов цепей управления.
  • БЛЛМ — Бутовская линия лёгкого метро.
  • Блок-участок автоблокировки — участок пути между двумя светофорами (проходными, входным, выходным).
  • Блок-участок АЛС-АРС — участок пути, расположенный за рельсовой цепью, длиной не менее расчетного тормозного пути при торможении от устройств АЛС-АРС со скорости, допускаемой устройствами АЛС-АРС на данной рельсовой цепи. Границами блок-участка АЛС-АРС являются изолирующие стыки (начало — конец) соответствующих рельсовых цепей.
  • БЛПМ — блок локомотивных приёмников частот АРС «Метро».
  • БЛП — блок локомотивного приёмника.
  • БОР — блок ограничивающих резисторов.
  • БП — блок предохранителей.
  • БПСН — блок питания собственных нужд.
  • БПФ — блок полупроводниковый для питания фар.
  • БРС
    1. блок устройств АРС регуляции скорости.
    2. блок разъёмных соединений АСОТП «Игла-МТ».
  • БРУ — блок распределительного устройства.
  • БС — блок согласования.
  • БСК — бесконтактная смарт-карта.
  • БСМ — блок сравнения частот АРС «Метро».
  • БСУ — блок согласующего устройства АРС.
  • БТБ — блок тормоза безопасности.
  • БТП — блок технических помещений.
  • БУ
    1. блок-участок
    2. блок управления
  • БУВ — блок управления вагоном.
  • БУМ — блок АРС управления «Метро».
  • БУП — блок управления поездом.
  • БФ — блок фар.
  • БЭНЦ — блок электропитания низковольтных цепей (аналог БПСН в Киевском метрополитене).
  • БЭПП — блок электропневматических приборов.

В

  • ВАХ — выключатель аварийного хода.
  • ВБ — выключатель аккумуляторной батареи.
  • ВБП — тумблёр включения блоков питания.
  • ВВ — вентиляционный вывод с установленной системой фильтрации.
  • ВВП — вестибюльная выпрямительная подстанция.
  • ВД — выключатель дверей.
  • ВЗ — вентиль замещения.
  • ВЗК — взрывозащитная камера.
  • ВИП — вторичный источник питания.
  • ВКФ — выключатель красных фар (используется в Киевском метрополитене, для обозначения головы поезда, при ночной расстановке составов в тоннелях).
  • ВМК — выключатель мотор-компрессоров.
  • ВНИИЖТ — Всероссийский научно-исследовательский институт железнодорожного транспорта.
  • ВО — режим вагонного оборудования (обозначение на мониторе вагонов «Русич»).
  • ВОВТ — выключатель отключения вентильного тормоза.
  • ВОМД — вентилятор осевой (вентиляционная турбина).
  • ВОУ — водоотливная установка.
  • ВП — тумблёр устройств АРС при режиме «вспомогательный поезд».
  • ВПД — выключатель переключения дверей.
  • ВПП — вестибюльная понизительная подстанция.
  • ВПРС — выправочно-подбивочно-рихтовочная машина среднего типа для ремонта верхнего строения пути.
  • ВПУ — вспомогательный пульт управления.
  • ВР — воздухораспределитель.
  • ВРЗ — вагоноремонтный завод.
  • ВРН — кран воздухораспределителя. Напорная магистраль.
  • ВРП — кнопка возврата РП.
  • ВРУ — выключатель резервного управления.
  • ВРЦ — вагоноремонтный цех.
  • ВС — вентиляционная сбойка.
  • ВТ — вентильные тормоза.
  • ВТБ — вентиль тормоза безопасности.
  • ВТЗ
    1. воздушно-тепловая завеса
    2. аппаратура автоматического регулирования температуры в вестибюлях
  • ВУ
    1. выключатель управления
    2. вентиляционная установка
    3. водоотливная установка
  • ВУС — тумблёр включения усиленного света белых фар.
  • ВФ — выключатель фар.
  • ВЦн.н. — вспомогательные цепи низкого напряжения.
  • ВШ — вентиляционная шахта.
  • ВЭКА — вагон-электровоз контактно-аккумуляторный.

Г

  • Габарит погрузки — предельное поперечное (перпендикулярное оси пути) очертание, в котором, не выходя наружу, должен размещаться груз (с учетом упаковки и крепления) на открытом подвижном составе при нахождении его на прямом горизонтальном пути.
  • Габарит подвижного состава — предельное поперечное (перпендикулярное оси пути) очертание, внутри которого должен помещаться подвижной состав (с учетом максимальных нормируемых допусков и износов, а также бокового наклонения на рессорах), установленный на прямом горизонтальном пути и в кривой расчетного радиуса как в ненагруженном, так и в нагруженном состоянии.
  • Габарит приближения оборудования — предельное поперечное (перпендикулярное оси пути) очертание, внутрь которого не должны заходить никакие части всех видов оборудования и устройств за исключением частей устройств, предназначенных для непосредственного взаимодействия с соответствующими частями подвижного состава (скоба путевого автостопа, контактный рельс и др.)
  • Габарит приближения строений — предельное поперечное (перпендикулярное оси пути) очертание, внутрь которого, помимо подвижного состава и оборудования, не должны заходить никакие части станционных сооружений и строительных конструкций, кроме упоров тоннельных металлоконструкций, с учетом нормируемых допусков на их изготовление и монтаж.
  • Галерея — короб, простирающийся от наземной станции до парковых путей депо.
  • ГАЛС — генератор частот АЛС.
  • ГВ — главный разъединитель.
  • Гейт (неоф.) — путь, соединяющий сеть метрополитена с железнодорожной сетью. См. также Список соединительных веток метрополитенов и железных дорог.
  • ГДП — график движения поездов.
  • ГЗ — гермозатвор (металлоконструкция).
  • ГК — групповой контактор.
  • Главный путь — путь перегона, а также путь станции, являющийся непосредственным продолжением пути прилегающего перегона.
  • ГПК — горнопроходческий комплекс.
  • ГО (ГрО) — гражданская оборона.
  • «Горизонтальный лифт» — см. Станция закрытого типа.
  • ГС — скоростемер, устанавливаемый на ПС без устройств АРС.
  • ГЩ — главный щиток (щиток с низковольтными предохранителями).

Д

  • Д1…Д2 — делители давления.
  • Д6 — правительственные пути сообщения (подземные автотрассы с интегрированными рельсами для дизель-аккумуляторных поездов, полноразмерные ж/д тоннели).
  • ДАУ — дублирующее автономное устройство.
  • ДАУ-АРС — система АРС с ДАУ.
  • ДБ — дверная блокировка.
  • ДВР — дверной воздухораспределитель.
  • ДВШ — датчик вращения шестерни (на более ранних моделях — ДС, «датчик скорости»).
  • ДД1…ДД4 — датчики давления.
  • ДДЭ — дежурный по депо (дежурный деповского электрохозяйства).
  • Деповские пути  — пути в здании электродепо и их продолжение до светофоров, ограждающих парковые пути.
  • ДЗА — дистанция защиты автоматики.
  • ДИП — динамовский/дополнительный источник питания (разработан АЭК «Динамо», обе расшифровки аббревиатуры используются примерно в равном объёме).
  • ДИСК-Б — дистанционно-информационная система контроля букс.
  • ДИСК-БКВ-Ц — система комплексного контроля технического состояния подвижного состава на ходу поезда, включающая в себя:
    • базовую подсистему ДИСК-Б для обнаружения перегретых букс;
    • подсистему ДИСК-К для обнаружения неисправностей колёс по кругу катания;
    • подсистему ДИСК-В для обнаружения волочащихся деталей;
    • подсистему ДИСК-Ц для централизации информации с линейных постов контроля технического состояния подвижного состава.
  • ДИСКОР — диалоговая информационно-справочная система контроля оперативных работ, формирует справки о перевозках пассажиров.
  • ДК-117 — коллекторный ТД с указанием модели.
  • ДКПТ
    1. выполняет функции РКТТ
    2. датчик контроля пневматического торможения
  • ДКР — дистанция капитального ремонта пути.
  • ДМ — дверная воздухомагистраль.
  • ДП
    1. датчик пути АРС
    2. датчик противоюза
  • ДПП — деповская понизительная подстанция.
  • ДПС — дизель-подвижной состав.
  • ДР
    1. дифференциальное реле
    2. дистанция ремонта
  • ДС
    1. начальник станции
    2. датчик скорости, устанавливаемый на ПС с устройствами АРС
    3. дополнительная связь
  • ДСО — дистанция специальных объектов.
  • ДСП — дежурный по станции.
  • ДСПО — дежурный по приёму и отправлению поездов.
  • ДСЦП — дежурный (станционного) поста централизации.
  • ДСЦТ — дежурный (станционного) поста телеуправления.
  • ДТ
    1. датчик тока
    2. дроссель-трансформатор
  • ДТБ — датчик температуры буксы АСОТП «Игла-МТ».
  • Дублирующий автостоп — второй путевой автостоп, установленный перед маневровым светофором на пути для оборота составов.
  • ДУР — дистанционно управляемый разделитель.
  • ДЦ — диспетчерская централизация.
  • ДЦХ — диспетчер централизованного хозяйства (поездной диспетчер).
  • ДЦХС — старший диспетчер централизованного хозяйства (старший поездной диспетчер).
  • ДЧ — дистанция движения.
  • ДЧВ — датчик частоты вращения ротора.
  • ДЭС — дизельная электростанция.

Е

  • ЕжТК — опытный модернизированный вагон для Таганско-Краснопресненской линии.
  • Еи — опытные вагоны типа Е с импульсным регулированием.
  • ЕО, ЕНО, ЕНОД — виды осмотра ПС.
  • Ер — опытные вагоны типа Е с изменёнными рессорами.

З

  • Защитный участок за светофором — расстояние от скобы путевого автостопа данного светофора до конца участка пути, ограждаемого предшествующим светофором.
  • ЗР
    1. замыкающее реле
    2. кран запасного резервуара напорной магистрали
  • ЗРЭПС — завод по ремонту электроподвижного состава.
  • ЗУ — защитный участок.
  • ЗУ — заземляющие устройства.

И

  • ИВК — фильтр мотор-компрессора.
  • «Игла-МТ» — АСОТП «Игла» с функцией обнаружения нагрева букс.
  • ИДП — инструкция по движению поездов.
  • ИНСУ — инверторная система управления.
  • ИО — измерительный орган.
  • ИПП — источник питания программируемый.
  • ИПТД — источник подвозбуждения тяговых двигателей.
  • ИС
    1. изолирующий стык
    2. измеритель скорости
  • ИС, ИСИ — инструкция по сигнализации.
  • ИУ — управляющие импульсы.
  • ИШ — индуктивный шунт.

К

  • К1 — разобщительный кран пневмопривода ЭКК.
  • КАПП — контролёр автоматических пропускных пунктов.
  • КАХ — кнопка аварийного хода.
  • КАС ДУ — комплексная автоматизированная система диспетчерского управления.
  • КАСИП АЗМ — комплексная автоматизированная система информационной поддержки антитеррористической защищённости метрополитена.
  • КБ
    1. кнопка бдительности
    2. кассир билетный
  • КБ1…КБ3 — клапан быстрого сброса.
  • КВ — контроллер машиниста (буквально — контроллер вагоновожатого).
  • КВК — кабельно-вентиляционный коллектор.
  • КВЛ — Кировско-Выборгская линия.
  • КВР — капитально-восстановительный ремонт.
  • КВТ — кнопка восприятия торможения.
  • КВЦ — контактор высоковольтных цепей.
  • КГУЛЗ — лампа контроля КГУ зелёного цвета.
  • КГУЛК — лампа контроля КГУ красного цвета.
  • КД — контактор дверей.
  • КДМ — контроль действия машиниста.
  • КЗ
    1. короткое замыкание
    2. короткозамыкатель контактного рельса
  • КЗ-2 — контактор заряда АБ.
  • КИП — контрольно-инструкторская поездка.
  • КК
    1. катушка контактора
    2. контактор МК
  • ККЛ — Красносельско-Калининская линия.
  • ККЛ — Куренёвско-Красноармейская линия.
  • КМ
    1. кассовая машина. Операции продажи, доплаты и восстановления ПД выполняются на кассовых машинах с другими номерами по сравнению с номерами КМ, на которых производится инициализация МК
    2. кран машиниста
  • КММ — коробка малой механизации.
  • КМУ — ключ местного управления.
  • КЛ — «кабина локомотива». Штамп в удостоверении работника метрополитена, разрешающий проезд в кабине машиниста.
  • КЛУБ — комплексное локомотивное устройство безопасности.
  • КО
    1. коммерческий отдел Службы сбора доходов метрополитена
    2. контактор освещения
    3. кнопка «Отпуск»
  • Контактная сеть — контактные рельсы, кабели и оборудование, обеспечивающие передачу электрической энергии от тяговых и совмещенных тяговопонизительных подстанций к токоприемникам электроподвижного состава.
  • Концевой отвод контактного рельса — часть контактного рельса, имеющая уклон и обеспечивающая плавный вход и выход башмаков токоприемников.
  • КП — колесная пара.
  • КПТ — контроль пневматических тормозов.
  • КР
    1. контактный рельс
    2. капитальный ремонт
    3. контроллер реверса
  • КР-1, КР-2 — капитальный ремонт первого, второго объёма (в наст. время — СР и КР соответственно)
  • КРЗД — кнопка резервного закрытия дверей.
  • КРЛ — Калужско-Рижская линия.
  • КРМ — кран машиниста.
  • КРМК — кнопка резервного включения МК.
  • КРП
    1. контроллер резервного пуска (то же, что и КРУ)
    2. капитальный ремонт с продлением срока службы
  • КРР — кнопка разворота реверсора.
  • КРУ — контроллер резервного управления.
  • КС
    1. контроль скатывания
    2. конструкционная скорость
  • КС1 — силовая соединительная коробка.
  • КС2 — коробка заземления.
  • КСАУДП — комплексная система автоматического управления движением поездом.
  • КСАУП — комплексная система автоматического управления движения поездов.
  • КСАУПМ — комплексная система автоматического управления поездами метрополитена.
  • КСБ — контактор силового блока.
  • КСД, КСЭД — комплексная система (эксплуатации) «Движение».
  • КСОБ — комплексная система обеспечения безопасности.
  • КТ — контроль торможения.
  • КТО — контрольная точка отправления.
  • КТР — кнопка «Тормоз резервный».
  • КТСМ-01Д — комплекс технических средств для модернизации аппаратуры ПОНАБ-3 и ДИСК-Б
  • КТП — контрольная точка прибытия.
  • КУ — кнопка управления.
  • КШ — «контактор шунтирующий». ЭМК ослабления возбуждения.
  • КЭ — контакторный элемент кулачкового типа.
  • КЭТ — контроль электрических тормозов.

Л

  • ЛАВТ — тумблёр на пульте вагона метро 81-540.7
  • ЛАД — линейный асинхронный двигатель.
  • ЛБ, л/б — локомотивная бригада.
  • ЛБК — локальный блок контроля системы «Игла».
  • ЛБК-ТБ — локальный блок контроля температуры букс АСОТП «Игла-МТ».
  • ЛВД — лампа включения двигателей.
  • ЛВЧД — линия вагонной части депо.
  • ЛИТС — линейная информационно-телеметрическая станция.
  • ЛК — линейный контактор.
  • ЛКВД — лампа контроля выключения двигателей.
  • ЛКВП — лампа контроля включения преобразователя.
  • ЛКВЦ — лампа контактора КВЦ.
  • ЛКТ — лампа контроля торможения.
  • ЛДЛ — Люблинско-Дмитровская линия.
  • ЛМГТ — ОАО НИПИИ «Ленметрогипротранс»
  • ЛН — лампа накаливания.
  • Локомотивная бригада — машинист и помощник машиниста.
  • Локомотивы — электровозы, тепловозы, мотовозы.
  • ЛП, л/п — линейный пункт.
  • ЛПК — линейный пункт контроля.
  • ЛПТ — левый перегонный тоннель.
  • ЛРТ — лёгкий рельсовый транспорт (Лёгкое метро).
  • ЛС — линия связи.
  • ЛСД — лампа сигнализации дверей.
  • ЛСН — лампа сигнализации неисправности.
  • ЛСТ
    1. лампа сигнализации тормоза.
    2. левый станционный тоннель.
  • ЛУ — локомотивный указатель.
  • ЛХРК — сигнальная лампа хода реостатного контроллера.
  • ЛХТ — лампа, при автоведении контролирующая сбор схемы на «ход» и «тормоз».

М

  • Маневровый состав — группа вагонов, сцепленных между собой и переставляемых с одного пути на другой.
  • МАРС — модернизированная система АРС.
  • Маршрут — пути со стрелками, установленными и запертыми в направлении предполагаемого следования поезда или маневрового состава.
  • МВ — масляный выключатель.
  • МВУ — местная водоотливная установка.
  • МДП — местная дренажная перекачка.
  • МК
    1. магнитная карта
    2. металлоконструкция (гермозатвор)
    3. мотор-компрессор
  • МПЛ — Московско-Петроградская линия.
  • МПС — Министерство путей сообщения.
  • МРА — монеторазменный автомат.
  • МРТ — моторно-рельсовый транспорт
  • МРЦ — маршрутно-релейная централизация.
  • МС — машина для счёта монет.
  • МСОТ — Международный союз общественного транспорта.
  • МСЦ — механосборочный цех.
  • МТ
    1. микрофон для передачи машинистом информации поездному диспетчеру
    2. магистраль торможения на устройстве АРС
  • МУ
    1. магистраль управления
    2. маршрутный указатель
  • МУМ — машинист уборочных машин.
  • МУС — местная усилительная станция громкоговорящего оповещения на станциях.
  • МХ — магистраль хода на устройстве АРС.

Н

О

  • ОВ — обмотка возбуждения.
  • ОВП — огнетушитель воздушно-пенный.
  • ОВТ — тумблёр отпуска вентильных тормозов.
  • ОВУ — основная водоотливная установка (устраивается в нижней точке перегонного тоннеля и станциях, для отвода грунтовых вод).
  • ОДП — основная дренажная перекачка.
  • ОП
    1. огнетушитель порошковый
    2. сигнал опасности
  • ОПЛ — Охтинско-Петроградская линия.
  • ОПУ — основной пульт управления.
  • ОСП
    1. огнетушитель самосрабатывающий порошковый
    2. индикатор отсутствия признаков пожара АСОТП «Игла»
  • ОУ — огнетушитель углекислотный.
  • Охранная стрелка — стрелка, расположенная на другом пути и устанавливаемая при приготовлении маршрута в положение, исключающее возможность выхода подвижного состава на подготовленный маршрут.
  • ОЧ — отсутствие частоты АРС.
  • ОЭМЗ — Опытно-электромеханический завод.
  • ОЯ — обмотка якоря.

П

  • П — главный предохранитель.
  • ПА-КСД — поездная аппаратура комплексной системы «Движение».
  • ПА-М — поездная аппаратура модернизированная.
  • Парковые пути — пути, примыкающие к деповским путям.
  • ПБ — педаль бдительности.
  • ПБК — промежуточный барабан контроллера.
  • ПБМ — один из блоков АРС.
  • ПВБ — путевая восстановительная бригада.
  • ПВЗ — переключатели защиты вагона.
  • ПВС — пункт восстановительных средств.
  • ПВУ — повагонное управление (обозначение на мониторе вагонов «Скиф»).
  • ПГ — путевой генератор частот АРС.
  • ПД
    1. проездной документ на основе магнитной карты
    2. положение о дисциплине
  • ПДИ — постоянно действующий инструктаж.
  • ПДУ — пульт дистанционного управления.
  • Перегон — часть линии метрополитена, расположенная между смежными станциями.
  • ПИ — пожарный извещатель АСОТП «Игла».
  • ПИР — проектно-изыскательные работы.
  • ПК
    1. пожарный кран
    2. приёмные устройства АРС
  • ПКА — пункт контрольно-автоматический (турникет на выход).
  • ПКГ — групповой переключатель положений.
  • ПКПП — приёмно-контрольный пожарный прибор.
  • ПЛ — Правобережная линия.
  • ПМ
    1. поломоечная машина
    2. подметальная машина
    3. см. ПМТ
    4. пульт машиниста
  • ПМСАУП — программно-моделирующая система автоматического управления поездом.
  • ПМТ — тормозной переключатель. Ставит силовые цепи на моторный или тормозной режим, имеет 2 фиксированных положения ПМ и ПТ.
  • Подвижной состав — вагоны, локомотивы и специальные подвижные единицы.
  • Подход к станции — расстояние от торца пассажирской платформы до наиболее удаленного светофора, ограждающего участок пути в начале этой платформы.
  • Поезд — состав, сформированный из вагонов, локомотив или дрезина с прицепом или без прицепа, имеющий установленные сигналы, присвоенный номер и обслуживаемые локомотивной бригадой (машинистом).
  • ПОНАБ — прибор обнаружения нагретых букс.
  • Портал — место выхода на поверхность линии метрополитена.
  • Пост централизации — пост на станции, в котором сосредоточено управление централизованными стрелками и сигналами.
  • ПП — переключатель положений.
  • ППЗ — переключатели защиты поезда.
  • ППП — промежуточная понизительная подстанция.
  • ППР — планово-подъёмочный ремонт.
  • ППТ — правый перегонный тоннель.
  • ПР
    1. пальцевый разъём ЭКК автосцепки
    2. пневморессора
    3. путевое реле АРС
  • ПРВ — промежуточное реле времени.
  • ПРВУ-И — программный распределитель водоотливной установки на интегральных микросхемах.
  • Предохранительный тупиковый путь — тупиковый путь, предназначенный для предупреждения выхода подвижного состава на маршруты следования поездов.
  • Прочие пути — станционные пути, использование которых определяется производимыми на них операциями при маневрах или хозяйственным назначением. Расположены, как правило, на территории, прилегающей к электродепо.
  • ПРПС — пункт ремонта подвижного состава.
  • ПРС — поездная радиосвязь.
  • ПРТ — преобразователь реостатного торможения.
  • ПС
    1. подвижной состав
    2. пригласительный сигнал
    3. последовательное соединение
  • ПСП — переходный переключатель. Ставит ТД на параллельное или последовательное соединение, имеет два фиксированных положения — ПС и ПП.
  • ПСТ
    1. полное служебное торможение
    2. правый станционный тоннель
  • ПСЧ — приёмник сигнальных частот АРС.
  • ПТ
    1. проверка пневматических тормозов
    2. см. ПМТ
    3. путевой трансформатор
  • ПТК-ТЛС — программно-технический комплекс с телемеханическими и локальными связями.
  • ПТО
    1. пункт технического обслуживания
    2. производственно-технический отдел (техотдел)
  • ПТЭ — Правила технической эксплуатации (метрополитенов РФ).
  • ПУ — пульт управления.
  • ПУВ — пульт управления верхний.
  • ПУН — пульт управления нижний.
  • ПУПМ — переговорное устройство «Пассажир — машинист».
  • Путевая автоматическая блокировка (автоблокировка) — система устройств, регулирующая движение поездов и их ограждение на перегонах и станциях без путевого развития. При автоблокировке разрешением на занятие поездом участка служит разрешающее показание светофора, а смена сигналов светофора происходит автоматически от воздействия поезда на ограждаемый им участок пути.
  • Путевые знаки — постоянные знаки, указывающие план, профиль, протяженность и границы участков пути.
  • Пути специального назначения — предохранительные тупиковые пути и соединительные ветви.
  • ПЦБК — промежуточный центральный блок контроля системы «Игла».

Р

  • РА — рельсовый автобус.
  • РБ — ревизор безопасности.
  • РВ
    1. реле времени
    2. ртутный выпрямитель
  • РВО
    1. реле времени освещения
    2. реверсивный выключатель основного управления
  • РВР — реверсивный выключатель резервного управления.
  • РВТ — реле времени торможения.
  • РВТБ — резервный вентиль тормоза безопасности.
  • РД
    1. реле дверей
    2. реле давления
  • Резервный светофор — светофор, установленный на правосторонней кривой малого радиуса с правой стороны пути в створе с основным светофором. Сигнальные огни резервного светофора включаются при погасании сигнальных огней основного светофора.
  • РЕЗСКВ — резервная скважина.
  • РЖД — Российские железные дороги.
  • РЗ
    1. реле заземления
    2. реле заряда
    3. реле сигнализации
    4. реле защиты
  • РЗП — реле защиты преобразователя.
  • РЗПВ — реле защиты преобразователя вагона.
  • РИУ — радиоинформатор.
  • РК — реостатный контроллер.
  • РКМ, РКП — кулачковые контакторы РК.
  • РКР — реле контроля реверса.
  • РКСУ — реостатно-контакторная система управления.
  • РКТТ — реле контроля тормозного тока.
  • РМ — рукоятка машиниста (на вагонах «Яуза» и «Скиф») — по функциям аналогична КВ.
  • РМЦ — ремонтно-механический цех.
  • РО — реле остановки.
  • РОТ — реле отключения тяги.
  • РП — реле перегрузки.
  • РП1…РП6 — регулятор положения кузова.
  • РПБ — реле педали бдительности.
  • РПвозв. — реле возврата РП.
  • РПЛ — силовые катушки РП.
  • РПП — реле переключателя положений.
  • РПУ
    1. реле пониженной уставки
    2. резервный пульт управления
  • РР — реле реверсирования.
  • РРИ — радиорелейный информатор.
  • РРП — реле резервного пуска.
  • РРТ — реле ручного торможения.
  • РС
    1. рельсосмазыватель
    2. лампа равенства скоростей
  • РСБ — ремонтно-строительная база.
  • РСУ
    1. ремонтно-строительный участок
    2. реле системы управления
  • РТ
    1. токовое реле
    2. реле торможения
    3. тиристорный регулятор
  • РТМ — многофункциональный тиристорно-импульсный регулятор.
  • РТП — рычажно-тормозная передача.
  • РУ — реле установок.
  • Руддвор — подземная выработка в основании шахты.
  • РУМ — см. РЦУ.
  • РУТ — реле ускорения и торможения.
  • РЦ
    1. рельсовая цепь
    2. разъединительная цепь
  • РЦ АРС — разъединительная цепь АРС.
  • РЦ УКС — разъединительная цепь УКС.
  • РЦУ — разъединитель цепей управления.
  • РЩК — релейно-щитовая камера.

С

  • САММ — система автоведения «МИИТ-метро».
  • САРЧ — система автоматического регулирования частоты вращения.
  • САУТ — система автоматического управления тормозами (подвижного состава).
  • СБЛ — Святошинско-Броварская линия.
  • СВ — соединительная втулка.
  • СВН — система видеонаблюдения.
  • СД — служба движения.
  • СДПП — серводвигатель переключателя положений.
  • СДРК — серводвигатель РК.
  • Сигнал — условный видимый или звуковой знак, при помощи которого подается определенный приказ.
  • Сигнальный знак — условный видимый знак, при помощи которого подается приказ или указание определенной категории работников. К сигнальным знакам относятся: предельные столбики или рейки, знаки границ станций, скорости движения, отключения и включения тяговых двигателей, торможения и др.
  • СК — соединительная коробка.
  • СКБ — старший кассир билетный.
  • СКД БСК — система контроля доступа по бесконтактным смарт-картам.
  • СКМ — служба контроля метрополитена.
  • СЛ — Салтовская линия.
  • Служба ЭМС — электромеханическая служба.
  • Служба ЭС — служба электроснабжения.
  • СММ — снегоуборочная машина метрополитена.
  • СОВС — система отопления и вентиляции салона.
  • СОСД — светильник открытия станционных дверей.
  • СОТ — сигнализация отпуска тормоза.
  • Специальный подвижной состав — несъемные подвижные единицы: дрезины (автодрезины, мотодрезины), платформы, снегоочистители, зумпфовые и промывочные агрегаты, снегоочистительные машины и др.
  • СПЛ — Сырецко-Печерская линия.
  • СР
    1. стоп-реле
    2. средний ремонт (аналогичен КР-1)
  • ССВ — служебная соединительная ветка.
  • СТ — скоростной трамвай.
  • Станция — раздельный пункт с путевым или без путевого развития, позволяющий производить операции по приему, отправлению поездов и обслуживанию пассажиров, а при развитых путевых устройствах — производство маневровой работы.
  • Станция закрытого типа — станция, пассажирский зал которой отделен от путевых тоннелей стенами с автоматическими дверями.
  • Станционные пути — пути в границах станции — главные, приёмо-отправочные для оборота и отстоя или для отстоя электроподвижного состава, парковые и прочие пути.
  • СТБ — силовой тиристорный блок.
  • СТД — служба технической диагностики.
  • СТЛ — Серпуховско-Тимирязевская линия.
  • СТП
    1. совмещённая тяговопонизительная подстанция
    2. скорая техническая помощь ПВС
  • Стрелка — часть стрелочного перевода, состоящая из рамных рельсов, остряков и переводного механизма.
  • Стрелка нецентрализованная — стрелка, остряки которой переводятся вручную при помощи переводного механизма.
  • Стрелка централизованная — стрелка, остряки которой переводятся устройствами, управляемыми с поста централизации.
  • Стрелочный перевод — устройство, служащее для перевода подвижного состава с одного пути на другой. Стрелочный перевод состоит из стрелки, крестовины и соединительных путей между ними.
  • СУ
    1. сантехнические установки
    2. согласующее устройство АРС
  • СУРСТ — система управления работой станции с применением теленаблюдения.
  • СЦ — ситуационный центр.
  • СЦБ — (устройства) сигнализации, централизации, блокировки.
  • СЧРСТ — система управления работой промышленного телевидения и телеуправления.
  • Съёмные подвижные единицы — подвижные единицы, которые могут быть сняты с пути вручную обслуживающими их работниками (путеизмерительные, дефектоскопные, инструментальные тележки и др.)

Т

  • ТАБ — тяговая аккумуляторная батарея.
  • ТВУ
    1. транзитная водоотливная установка
    2. тонально-вызывное устройство
    3. тиристорное возбудительное устройство
  • ТД — см. ТЭД.
  • ТДП — транзитная дренажная перекачка.
  • ТИСУ — тиристорно-импульсная система управления.
  • ТК — тиристорный контроллер.
  • ТКЛ — Таганско-Краснопресненская линия.
  • ТМ — тормозная магистраль.
  • ТМР — тяговый трансформатор.
  • ТО-1 (2,3,4) — техническое обслуживание первого (второго, третьего, четвёртого) объёма.
  • Торможение служебное — пневматическое торможение ступенями любой величины для плавного снижения скорости или остановки поезда в заранее предусмотренном месте.
  • Торможение экстренное — торможение, применяемое в случаях, требующих немедленной остановки поезда, достигаемое путем экстренной разрядки тормозной магистрали и дающее минимальный тормозной путь.
  • Тормозной путь — расстояние, проходимое поездом за время от момента перевода ручки крана машиниста или крана экстренного торможения в тормозное положение до полной остановки. Тормозные пути различаются в зависимости от вида торможения (служебное, полное служебное и экстренное).
  • ТОС — тоннельный отстой состава.
  • ТП
    1. тяговая подстанция
    2. тяговый привод
  • ТПК — тоннелепроходческий комплекс.
  • ТПМК — тоннелепроходческий механизированный комплекс.
  • ТПП
    1. тоннельная понизительная подстанция
    2. тягово-понизительная подстанция
  • ТР
    1. токоприёмник рельсовый
    2. тепловое реле
  • ТР БАРС — тяговый режим БАРС (обозначение на мониторе вагонов «Скиф»).
  • ТР-1 (2, 3) — текущий ремонт первого (второго, третьего) объёма.
  • ТРА — техническо-распорядительный акт.
  • ТРК — тепловое реле.
  • ТРП — тиристорный регулятор.
  • ТРТП — см. ТРК.
  • ТС — тиристор.
  • ТСКБМ — телемеханическая система контроля бодрствования машиниста.
  • ТССМ — технологическая система связи метрополитена.
  • ТЦ — тормозной цилиндр.
  • ТЧ
    1. тяговая часть (Депо подвижного состава (электродепо, локомотивное депо, моторвагонное депо). Идёт с номером: ТЧ-1, ТЧ-2, …, где каждый номер соответствует определённому депо в данном регионе. Номера на железной дороге, разных регионов и на метрополитене могут совпадать. Например: ТЧ-9 — электодепо «Фили» Московского метрополитена, ТЧ-9 — депо Вихоревка Восточно-Сибирской железной дороги, ТЧ-9 — депо Витебская-сортировочная Санкт-Петербург. Если депо имеет в составе и локомотивное депо, и моторвагонное депо, то оно обозначается всегда одним номером, например: ТЧ-18 — депо им. Ильича Московской железной дороги)
    2. начальник депо
  • ТЧГ-1 — главный инженер депо (где, цифра — номер конкретного ТЧ).
  • ТЧЗр-1 — заместитель начальника депо по ремонту (где, цифра — номер конкретного ТЧ).
  • ТЧЗэ-1 — заместитель начальника депо по эксплуатации (где, цифра — номер конкретного ТЧ).
  • ТЧМ-1 — мастер депо (где, цифра — номер конкретного ТЧ).
  • ТЧМс-1 — старший мастер депо (где, цифра — номер конкретного ТЧ).
  • ТЧМи — машинист-инструктор.
  • ТШ — ЭМК цепи подмагничивания ТД.
  • ТЭ — тумблёр «Тормоз экстренный».
  • ТЭД — тяговый (электро)двигатель.
  • ТЭМ — электронная система телемеханики.
  • ТЭО — технико-экономическое обоснование.

У

  • УАВА — универсальный автоматический выключатель автостопа.
  • УВПД — устройство визуализации проездных документов на основе магнитной карты (= визуализатор, информатор). Ящик с приемной щелью и табло.
  • УГР — уровень головки рельса.
  • УГС.М — устройство голосовой связи машиниста.
  • УГС.П — устройство голосовой связи пассажира.
  • УКБМ — устройство контроля бдительности машиниста.
  • Уклон — элемент продольного профиля пути, имеющий наклон к горизонтальной линии. Уклон для поезда, движущегося от низшей точки к высшей, называется подъёмом, а обратно — спуском.
  • УКПТ — устройство контроля проникновения в тоннель.
  • УКС — устройство контроля скорости.
  • УНЧ — усилитель низкой частоты.
  • УОС — устройство ограничения скорости.
  • УОТП — устройство определения тормозного пути.
  • УП — сигнальный знак для ночной расстановки составов.
  • УСАВП — унифицированная система автоведения поезда.
  • УСПМ, УЭСПМ — устройство (экстренной) связи «Пассажир-машинист».
  • УТ — универсальный турникет.
  • УФКП — устройство фотоэлектрического контроля пассажира.
  • УЦТВ — устройство цветного теленаблюдения.
  • УЧПП — уровень чистого пола платформы.
  • УШ —
    1. углефильтрационная шахта
    2. универсальная штольня

Ф

Х

Ц

  • ЦБКИ — центральный блок контроля индикации системы «Игла».
  • ЦИК — цифровой информационный комплекс.
  • ЦКС — центр кинологической службы.
  • ЦПА — цех поездной автоматики.
  • ЦПУ — центральный пересадочный узел.
  • ЦУВ — цепи управления вагона.

Ш

  • Ш — служба «Ш» шнуровая (сигнализации и связи).
  • ШИМ — широтно-импульсная модуляция инвертора напряжения.
  • ШМ — электромонтер (службы «Ш»).
  • ШН — электромеханик (службы «Ш»).
  • ШНС — старший электромеханик (службы «Ш»).
  • ШР — штекерный разъём ЭКК автосцепки.
  • ШРМП — штепсельный разъём местного питания.
  • ШС — шаровой подшипник.
  • ШЧ — начальник дистанции сигнализации и связи.

Э

  • ЭВМ — электронно-вычислительная машина.
  • ЭВР — вид воздухораспределителя на вагонах «Скиф».
  • ЭКА, Эк/а — электровоз контактно-аккмуляторный.
  • ЭКГ — групповой реостатный контроллер.
  • ЭКК — электроконтактная коробка.
  • Электрическая централизация стрелок и сигналов — система устройств для управления при помощи электрической энергии стрелками и сигналами станции с одного пункта, обеспечивающая взаимное замыкание стрелок и сигналов.
  • Электроподвижной состав — вагоны, из которых формируются электропоезда.
  • ЭМК — электромагнитный контактор.
  • ЭПВ, ЭВ — электропневматический вентиль автостопа (то же, что и ЭПК на «номерных» составах).
  • ЭПК
    1. электрический пневматический клапан
    2. электропневматический клапан автостопа
  • ЭПС — электроподвижной состав.
  • ЭПТ — электропневматический тормоз.
  • ЭСИЧ — электронные счётные интервальные часы.
  • ЭСТ — электронная система телемеханики.
  • ЭСЧ — начальник дистанции эскалаторной службы.
  • ЭТ
    1. экстренное торможение
    2. электрическое торможение
  • ЭТПП — электромагнитный дисковый тормоз переключателя положений.
  • ЭЦ — электрическая централизация.

Ссылки

Литература

  • Правила технической эксплуатации метрополитенов Союза ССР, 1985

Обучение профессии Бурильщик капитального ремонта скважин в Екатеринбурге

Обучение профессии помощник бурильщика капитального ремонта скважин в Екатеринбурге

Наш образовательный центр приглашает всех желающих пройти курсы помощника бурильщика капитального ремонта скважин в Екатеринбурге и получить востребованную высокооплачиваемую профессию.

Обучение у нас имеет массу весомых преимуществ:

• Занятия проводят опытнейшие преподаватели, имеющие высшее профильное образование и опыт работы на нефтяных месторождениях.
• Удобная форма обучения – изучение теоретического материала возможно дистанционно, в любое удобное время.
• Вся изученная теория закрепляется на практике. Практические занятия проводятся в лаборатории и полевых условиях. Отработка теории на практике позволяет закрепить изученный материал и приобрести необходимые для работы навыки.
• Доступная стоимость обучения – при заказе курсов для группы от 3 человек и выше предоставляем скидки.
• Имеем аттестацию и разрешение на осуществление образовательной деятельности.

Описание профессии

Аббревиатура КРС расшифровывается как капитальный ремонт скважин. Бурильщик КРС должен уметь не только бурить скважины, но и при необходимости ремонтировать их, обладать навыками работы с бурильным оборудованием. Помощник бурильщика КРС – младший специалист, выполняющий под руководством наставника капитальный ремонт газовых или нефтяных скважин. Наиболее востребована и высокооплачиваема эта профессия на Севере. Как правило, работа организована вахтовым методом. Соискатель должен быть готов к суровым климатическим условиям, работе под открытым небом и длительному отрыву от семьи. По данным из открытых источников, бурильщики КРС и помощники требуются и в других российских регионах. Конечно, по сравнению с Крайним Севером, заработная плата в других районах в 2–3 раза ниже, но выше среднего уровня заработной платы по региону.

Чтобы устроиться на работу помощником буровика капремонта скважин, нужно иметь соответствующие документы об образовании, а также обладать необходимыми для выполнения должностных обязанностей знаниями и навыками.

Программа курсов

Курсы помощника КРС в нашем учебном центре охватывают следующие темы:

• основы гидравлики, геологии нефти и газа;
• виды скважин;
• какое оборудование используется для бурения и капремонта скважин;
• сборка, разборка и перевозка буровых установок и подъемных механизмов;
• технология бурения, крепления и испытания скважин;
• текущий и капитальный ремонт глубоких скважин;
• возможные осложнения в процессе бурения и пути решения проблемы;
• техобслуживание, ремонт, профилактика инструмента и бурового оборудования;
• вопросы охраны труда;
• виды и характеристики контрольно-измерительных приборов, используемых в процессе ремонта и бурения скважин;
• буровые растворы, химреагенты и тампонажные смеси;
• оценка воздействия на окружающую среду и вопросы охраны природы.

По окончании обучения слушатель курсов сдает экзамены и получает удостоверение помощника бурильщика, выписку из протокола заседания комиссии и свидетельство. Эти документы дают законное право устроиться на работу по специальности. В дальнейшем, успешно проработав в должности помощника не менее года, можно пройти курсы повышения квалификации и получить максимальный для этой профессии восьмой разряд.

Наличие документов об образовании позволяет найти более выгодные вакансии, устроиться в хорошую компанию и получать все полагающиеся надбавки, соцпакет, льготы и компенсации.

Наши менеджеры готовы помочь оформить заявку на обучение помощников КРС, при необходимости ответят на все интересующие вас вопросы. Связаться с ними вы можете любым удобным способом: написать в чат, на почту, позвонить по телефонам из шапки сайта.

«Аббревиатура, ООО» // Россия — Санкт-Петербург


Общая информация о компании

РегионРоссия — Санкт-Петербург
Адрес организации196191? Санкт-Петербург, ул.Варшавская, 45-2-57
Телефон8-905-214-73-36, (812) 375-13-18
Официальный сайтhttp://abbreviatura2006.narod.ru/index.html
Электронная почта[email protected]
Название компанииАббревиатура, ООО

Дополнительная информация о компании

Бланки, журналы, инструкции, удостоверения по технике безопасности и охране труда

Подробная информация о предприятии

Абсолютно все бланки, журналы, инструкции, удостоверения по строительству, технике безопасности, охране труда, пожарной безопасности,
транспорту, производству и т.п.(Общий журнал работ КС-6; Журнал сварочных работ; Журнал бетонных работ; Журнал производства антикоррозионных работ;Журнал по монтажу строительных конструкций; Журнал замоноличивания монтажных стыков и узлов; Журнал входного учета и контроля качества получаемых деталей, материалов, конструкций и оборудования; Журнал авторского надзора за строительством; Вахтенный журнал оператора (машиниста) грузоподъемного крана-манипулятора; Журнал погружения свай Журнал погружения шпунта; журнал регистрации поступления арматурной стали; Журнал регистрации результатов контроля за добавками для бетона; Журнал регистрации инструктажа на рабочем месте; Журнал регистрации вводного инструктажа по охране труда; Журнал регистрации проверки знаний работников по технике безопасности; Журнал регистрации повторного и внепланового инструктажей по технике безопасности и пожарной безопасности; Журнал регистрации несчастных случаев на производстве; Журнал регистрации температуры в пропарочных камерах; Журнал трехступенчатого контроля за состоянием охраны труда и техники безопасности). Заказная полиграфическая продукция. Доставка по Спб. Рассылка по России.

Рубрики компании

Строительство

Компания на карте, схема проезда

Аббревиатура, ООО — краткая анкета компании

Направлениями деятельности компании являются «Строительство / Разное». Компания Аббревиатура, ООО находится по адресу 196191? Санкт-Петербург, ул.Варшавская, 45-2-57 в регионе Россия, Санкт-Петербург. По следующим телефонам вы можете связаться с представителями компании — 8-905-214-73-36, (812) 375-13-18. Для посещения официального веб-сайта организации используйте следующий адрес — http://abbreviatura2006.narod.ru/index.html. Адрес электронной почты для связи с администрацией — [email protected].

Інструкція з охорони праці для машиніста крана маніпулятора

Скачать інструкція з охорони праці для машиніста крана маніпулятора doc

Инструкция по охране труда для оператора (машиниста) крана-манипулятора. Юлия Космынина. 21 Ноября в В ИЗБРАННОЕ. Согласно статье ТК РФ, работодатель обязан обеспечивать разработку и утверждение правил и инструкций по охране труда для своих работников.

При этом, если в организации есть профсоюз, его мнение по этому вопросу также необходимо учитывать. При разработке этих локальных нормативных актов необходимо опираться на положения Методических рекомендаций по разработке инструкций, утвержденных Минтрудом РФ , и позицию самого Минтруда, изложенную в письме от Учебное пособие предназначено для самостоятельной подготовка машинистов кранов по теме безопасное перемещение грузов кранами.  Учебное пособие предназначено для самостоятельной подготовка машинистов кранов по теме безопасное перемещение грузов кранами.

Скачать: Вложение. ИНСТРУКЦИЯ по промышленной безопасности и охране труда для машиниста при эксплуатации крана-манипулятора типа МШ, МТ, МК. СОГЛАСОВАНО. Профсоюз работников нефтяной, газовой отраслей промышленности и строительства Российской Федерации.  К работам машиниста при эксплуатации крана-манипулятора типа МШ, МТ, МК допускаются лица мужского пола не моложе 18 лет после обучения в специализированных центрах, имеющие квалификационное удостоверение по данной специальности, прошедшие предварительное медицинское обследование и не имеющие противопоказаний к выполнению указанных работ.

Кран необходимо устанавливать на все дополнительные опоры, предусмотренные для данной характеристики крана. Подкладывать под дополнительные опоры неустойчивые подкладки, которые могут разрушиться или с которых может соскользнуть опора при подъеме грузе или повороте крана, не разрешается.  Крановщику запрещается самовольно устанавливать кран для работы вблизи ЛЭП, о чем делается запись в путевом листе.

Работа крана вблизи ЛЭП должна выполняться под непосредственным руководством лица, ответственного за безопасное проведение работ по перемещению грузов кранами. ПРАВИЛА охорони праці під час експлуатації вантажопідіймальних кранів, підіймальних пристроїв і відповідного обладнання. I. Загальні положення.

1. Галузь застосування.  крани-екскаватори, призначені для роботи з гаком або вантажопідіймальним магнітом; однорейкові візки; талі (ручні, електричні, гідравлічні та пневматичні)  38) колиски для підіймання працівників вантажопідіймальними кранами — робоча платформа, що навішується на гак або захоплюється спредером, призначена для переміщення одного чи кількох працівників з інструментами та матеріалами і проведення робіт з робочої платформи.

Инструкция по охране труда для оператора (машиниста) крана-манипулятора. Юлия Космынина. 21 Ноября в В ИЗБРАННОЕ. Согласно статье ТК РФ, работодатель обязан обеспечивать разработку и утверждение правил и инструкций по охране труда для своих работников.

При этом, если в организации есть профсоюз, его мнение по этому вопросу также необходимо учитывать. При разработке этих локальных нормативных актов необходимо опираться на положения Методических рекомендаций по разработке инструкций, утвержденных Минтрудом РФ , и позицию самого Минтруда, изложенную в письме от Инструкция.

по охране труда. для машиниста (крановщика) автомобильного крана. скачать Инструкция для машиниста автомобильного крана.  Управление автомобильным краном может быть поручено водителю автомашины после обучения его по программе для подготовки крановщиков и аттестации квалификационной комиссией.

Подготовка и аттестация машинистов и их помощников должны проводиться в профессионально-технических учебных заведениях, а также на курсах и в технических школах обучения рабочих указанным специальностям, создаваемых на предприятиях, располагающих базой для теоретического и производственного обучения и имеющих разрешение (лицензию) органов Госгортехнадзора.

Помогите, пожалуйста, найти инструкции по ОТ для машиниста мостового и козлового крана, а также для машиниста башенного крана.  ИНСТРУКЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОМУ ВЕДЕНИЮ РАБОТ ДЛЯ МАШИНИСТОВ (КРАНОВЩИКОВ) КРАНОВ МОСТОВОГО ТИПА (МОСТОВЫЕ, КОЗЛОВЫЕ) 20 г. УТВЕРЖДАЮ Главный инженер _ (подпись, расшифровка подписи) «____»___г.

Разработана и утверждена с участием профсоюза протокол заседания профкома № 26 от ___ _ № _. Инструкция по безопасному ведению работ для машинистов (крановщиков) кранов мостового типа (мостовые, козловые).

txt, PDF, rtf, txt

Похожее:

  • Розклад автобусів тальне-київ
  • Розклад занять коледж снау
  • Розклад руху маршруток рівне радивилів
  • Інструкція з охорони праці для працівників котелень
  • Схема речення зразок 3 клас
  • Зразок морфологічного розбору прийменника
  • программ / Справочник Справочник

    v

    Файлы

    файл decode.c
    основная функция для декодирования приложения
    файл.cus
    Вычислить карту SVQ.
    файл main_align.c
    Основная процедура драйвера для выравнивания времени.
    файл main_allphone.c
    Основная программа драйвера для декодирования Allphone Витерби.
    файл main_astar.c
    Драйвер для создания N-лучших списков из DAG с использованием алгоритма A *.
    файл main_cepview.c
    Главный драйвер cepview.
    файл main_conf.c
    файл main_continuous.c
    Драйвер для моделирования в реальном времени с непрерывным звуком (конечный указатель на основе энергии).
    файл main_dag.c
    основной драйвер для DAG и найти лучший путь.
    файл main_decode_anytopo.c
    Основной драйвер для декодирования sphinx 3.0 (или медленного декодера).
    файл main_dp.c
    файл main_ep.c
    Драйвер конечного наведения.
    файл main_ep.h
    Просто главный заголовок для ep.
    файл main_livedecode.c
    демонстрация декодера в режиме реального времени.
    файл main_livepretend.c
    Драйвер для моделирования в реальном времени.
    файл main_lm_convert.c
    файл s3_align.c
    Двигатель для выравнивателя Sphinx 3.
    файл s3_align.h
    структура данных для выравнивания
    файл s3_allphone.c
    Двигатель для распознавания фонем s3.
    файл s3_allphone.h
    структура данных s3.0 allphone.
    файл s3_astar.c
    Двигатель для s3.0 astar
    файл s3_dag.c
    Двигатель для s3.0 dag.
    файл s3_dag.h
    реализует специальные процедуры s3dag для управления структурой dag.
    файл wave2feat.c
    Драйвер для wave2feat.

    Семинар по будущим нейронных вычислений и технологий (FUNCT {}) — Институт нейробиологии

    Институт нейробиологии Карнеги-Меллона (NI) провел онлайн-семинар под названием Futures of Neural Computing and Technology Workshop (FUNCT {}), запланированный на 8-9 июля 2020 г.

    Просмотр записей

    Дисциплины неврологии, биологии, инженерии и технологий наводят мосты, чтобы продвинуть область исследований мозга множеством захватывающих и инновационных способов.

    Этот семинар является первым из серии тематических семинаров, спонсируемых Институтом нейробиологии CMU (NI), каждый из которых будет посвящен области исследований, которая может оказать решающее влияние на исследования в области нейробиологии в двадцать первом веке.

    FUNCT {} не только подчеркнет современное состояние дел, но и даст людям возможность мечтать о будущем и о той роли, которую будут играть их собственные исследования. Сессии разделены на четыре тематических занятия: «Чтение мозга», «Оптика», «Теория мозга» и «Расшифровка мозга».

    Сопредседатели:

    Цахи Коэн-Карни (CMU: Биомедицинская инженерия / Институт неврологии / Материаловедение)

    Эрик Иттри (CMU: Институт биологических наук / неврологии)

    Посмотреть записи

    Среда, 8 июля

    12:00: Добро пожаловать

    12:10: Микаэль Элиассон, руководитель отдела инноваций и ПМСП, разработка продуктов для нейробиологии,

    Рош / Genentech

    пленарные

    12:25: Дуг Вебер, биомедицинская инженерия, Университет Карнеги-Меллона,

    Имплантируемые, инъекционные и носимые устройства для обнаружения и управления нейромеханическими системами


    Теория мозга

    Что значит понять, как работает мозг? На этом занятии мы попытаемся поставить эти вопросы и потенциально изучить их в контексте конкретных вычислений.

    1:20: Эрик Иттри, биологические науки, Университет Карнеги-Меллона,

    Преобразование нейронных сигналов в сложное поведение

    1:40: Шридеви Сарма, биомедицинская инженерия, Университет Джона Хопкинса,

    Выявление последовательных принципов взаимодействия областей коры головного мозга с целью создания поведения на основе несовместимых нейронных записей у субъектов

    2:20: Пулкит Гровер, Электротехника и вычислительная техника, Университет Карнеги-Меллона

    Информационные потоки в мозгу: как мы их определяем и какие технологии нам нужны для их оценки?

    2:40: Стив Чейз, биомедицинская инженерия, Университет Карнеги-Меллона,

    Анализ процессов моторного обучения с помощью интерфейсов мозг-компьютер

    3:00: перерыв

    ДЕКОДИРОВАНИЕ МОЗГА

    На этом занятии будут изучены фундаментальные научные и трансляционные достижения, которые могут быть достигнуты путем декодирования действий, ощущений или скрытых поведенческих состояний непосредственно из записанной нейронной активности.

    3:10: Мэтт Смит, биомедицинская инженерия, Университет Карнеги-Меллона,

    Расшифровка локальных и глобальных когнитивных сигналов от популяций нейронов

    3:30: Ева Дайер, биомедицинская инженерия, Технологический институт Джорджии

    Сравнение многомерных нейронных записей во времени, пространстве и поведении

    4:10: Байрон Ю, электротехника и компьютерная инженерия, Университет Карнеги-Меллона

    Выявление ограничений на обучение с использованием уменьшения размерности и
    интерфейсов мозг-компьютер

    4:30: Заключительное слово

    Четверг, 9 июля

    Чтение мозга

    Можем ли мы заглянуть в электрический и электрохимический поток информации в мозгу? На этой сессии будут представлены передовые материалы и инженерные технологии для этого.

    12:00: Рахул Панат, машиностроение, Университет Карнеги-Меллона,

    Аддитивное производство нейронных устройств на микро- и нанометрах

    12:20: Синди Честек, биомедицинская инженерия, Мичиганский университет

    Нейроинтерфейсы для управления движениями пальцев

    1:00: Цахи Коэн-Карни, биомедицинская инженерия, Университет Карнеги-Меллона

    Биоэлектроника с наноуглеродами

    1:20: Флавия Витале, неврология, Пенсильванский университет

    Мультимодальные нейронные интерфейсы высокого разрешения из мягких проводников нанометрового размера

    2:00: перерыв

    Оптика

    Появление мощных световых методов, таких как оптогенетика, визуализация кальция и функциональная ближняя инфракрасная спектроскопия, произвело революцию в изучении цепей мозга.На этом занятии будут изучены фотонные устройства и оптические методы взаимодействия с мозгом.

    2:10: Майсам Чаманзар, электротехника и компьютерная инженерия, Университет Карнеги-Меллона

    Нейрофотонные интерфейсы нового поколения

    2:30: Джейкоб Робинсон, Электротехника и вычислительная техника, Университет Райса

    Оптические и магнитные мозговые интерфейсы

    3:10: Яна Кайнерсторфер, биомедицинская инженерия, Университет Карнеги-Меллона,

    Изменения нервно-сосудистой связи в контексте травмы головного мозга и повышенного внутричерепного давления

    3:30: Анна Девор, биомедицинская инженерия, Бостонский университет

    Оптическая визуализация мозгового кровотока и метаболизма

    4:10: Конрад Кординг, биоинженерия и нейробиология, Пенсильванский университет

    Развитие технологий и основные вопросы, которые мы задаем

    4:50: Заключительное слово

    Посмотреть записи

    Открытая наука в библиотеках CMU

    Что общего между исследованием поведения пчел, классификацией типов цифровых документов, анализом сегментации дорог для беспилотных автомобилей и расшифровкой языка в мозгу на основе МРТ-сканирования? Все они требуют больших объемов данных, которые хорошо документированы и могут использоваться повторно.Содействие такому типу исследований и курированию данных является одной из целей растущего движения за открытую науку и Программы открытых научных исследований библиотек Университета Карнеги-Меллона.

    Открытая наука — это широкий термин, который может относиться ко многим различным аспектам исследования, которое является совместным, прозрачным и открытым. Важно отметить, что эти же принципы могут применяться к любой области научных исследований, в том числе далеко за пределами науки и социальных наук, несмотря на крылатую фразу «Открытая наука».Открытая наука может включать в себя множество изменений в способах проведения и распространения исследований, включая публикации в открытом доступе; открытые образовательные ресурсы; программное обеспечение с открытым исходным кодом; цифровые инструменты и платформы для исследований; воспроизводимое исследование; открытые данные; гражданская наука; разнообразие, равенство и вовлеченность в обучение и исследования; сохранение и повторное использование; и показатели и оценка. Эти методы позволяют исследованиям быть более совместными и использовать возможности науки о данных. Некоторые исследовательские сообщества, включая физику элементарных частиц и генетику, первыми приняли открытые научные методы, такие как совместное использование препринтов статей перед публикацией или совместное использование стандартизованных наборов данных в репозитории.Другие дисциплины, такие как психология и биомедицина, борются со смежной проблемой воспроизводимости и репликации в своей работе (щелкните здесь, чтобы увидеть примеры: 1, 2, 3).

    Поощрение практики открытых исследований в последние несколько лет стало растущим приоритетом для исследовательских сообществ, а также для спонсоров исследований, издателей и организаций. Национальные академии науки, инженерии и медицины недавно выпустили отчеты об открытой науке посредством дизайна, а также о воспроизводимости и воспроизводимости в науке.Ассоциация американских университетов (AAU) и Ассоциация государственных и земельных университетов (APLU) провели рабочие группы и встречи на высшем уровне по вопросам общественного доступа к результатам исследований и данным (отчет). Спонсоры, включая NIH, NSF, Gates Foundation и Wellcome Trust, выдвигают новые требования к планированию управления данными и общедоступному доступу к публикациям и другим исследовательским продуктам, включая данные, полученные в результате финансируемой работы. Точно так же журналы, включая, помимо прочего, PLOS, eLife и PNAS, требуют, чтобы наборы данных и код, поддерживающие опубликованные работы, были доступны вместе с статьями.Хотя многие из этих требований предъявляются в конце исследовательского проекта, исследовательские сообщества признают, что включение открытых практик, таких как документация и научное программирование, в обучение и проекты на раннем этапе приносит пользу науке и отдельным людям и позволяет легко разделить работу с коллегами. и общественность тоже.

    В сентябре 2018 года библиотеки CMU запустили Программу открытой науки для поддержки совместных, прозрачных, открытых и воспроизводимых исследований по всем дисциплинам в Университете Карнеги-Меллона.Программа признает, что наличие хорошо документированных и автоматизированных исследовательских рабочих процессов, кода и наборов данных необходимо для того, чтобы сделать исследования более междисциплинарными, эффективными и многократно используемыми, а также позволить исследователям использовать методы науки о данных. Эта программа предоставляет услуги и инфраструктуру для открытых исследований в CMU с помощью цифровых инструментов, возможностей обучения инструментам и методам исследования, специальных мероприятий и пропаганды, а также группы экспертов, доступных в качестве консультантов и сотрудников по исследованиям.

    Команда программы состоит из преподавателей библиотек и сотрудников, обладающих опытом в различных исследовательских методах и дисциплинах, многие из которых сами были исследователями и понимают проблемы сложных исследовательских проектов и временные ограничения, связанные с внедрением новых лабораторных рабочих процессов. Инструменты, которые они поддерживают, включают программы с открытым исходным кодом, а также некоторые инструменты, лицензированные для кампуса библиотеками CMU, в том числе электронный исследовательский блокнот LabArchives, Open Science Framework, KiltHub Research Repository и протоколы.io. На семинарах по библиотекам основное внимание уделяется обучению работе с этими инструментами, а также исследовательской и издательской практике. Кроме того, двухдневные семинары, которые являются частью The Carpentries, международной некоммерческой организации, обучающей вводным навыкам научного программирования, включая Software Carpentry и Data Carpentry с Python и R, проводятся несколько раз в год и, как оказалось, имеют широкую популярность во всем мире. Сообщество CMU.

    В октябре 2019 года в рамках программы прошел 2-й открытый научный симпозиум Карнеги-Меллона, на который собрались исследователи из разных областей наук о жизни, а также 12 приглашенных докладчиков со всей страны, чтобы обсудить проблемы и возможности открытых исследовательских практик.Как и на первом симпозиуме в ноябре 2018 года, исследователи из биологии рака, нейробиологии, психологии, генетики, а также практики из информатики, издательского дела, открытого программного обеспечения и обмена данными представили свой обширный опыт проведения открытой науки. Видео выступлений и слайды можно найти в Интернете на Open Science Framework: OSS 2018, OSS 2019. Неформальные сети и демонстрационные сессии позволили исследователям встретиться и поделиться своими идеями, инструментами и опытом друг с другом.Следите за датами наших мероприятий 2020 года!

    Программа Libraries Open Science с нетерпением ожидает расширения наших услуг и поддержки в 2020 году и готова сотрудничать с конкретными лабораториями, отделами и студенческими организациями в их исследовательских и учебных инициативах. Вы можете связаться с командой по адресу [email protected].

    Теги: Данные, Открытая наука, Посмотреть все теги

    Подробнее Navlab 5

    Подробнее Navlab 5

    PANS: портативная навигационная платформа

    Тодд Йохем, Дин Померло, Бала Кумар и Джереми Армстронг
    {tjochem, pomerlea, pbk, jerm} @ri.cmu.edu
    Телефон: 412-268-3260 Факс: 412-268-5571
    Институт робототехники, Университет Карнеги-Меллона, Питтсбург, Пенсильвания 15213, США
    Этот текст взят из статьи, которая будет опубликована на симпозиуме IEEE 1995 г. по интеллектуальным технологиям. Автомобиль, 25-26 сентября 1995 г., Детройт, Мичиган, США. А Также доступна постскриптум, включая рисунки.

    Аннотация

    Исследования беспилотных транспортных средств и систем мониторинга водителей достигли точка, где длительные и дистанционные полевые испытания стали достижимый.К сожалению, транспортные средства и компьютерные системы, обеспечивающие функциональность для выполнения этих тестов была слишком дорогой или неудобно. В этом документе описывается простая, но мощная платформа, предназначенная для работают на любом легковом автомобиле, разработанном в Университете Карнеги-Меллона. В платформа, называемая PANS (Portable Advanced Navigation Support), позволила исследователи из Университета Карнеги-Меллона зарегистрировали более 6000 автономных рулевых машин. миль за последние 6 месяцев.

    Введение

    Соотношение цена / производительность вычислений резко упало в прошлом. десятилетие.Это положительно повлияло на размер, профиль и производительность Мобильные роботы Университета Карнеги-Меллона. В 1986 году панельный фургон Chevy был переоборудован в Навлаб 1. В этом автомобиле было 5 стоек вычислительной техники. включая суперкомпьютер Warp, но только в конце 80-х это программное обеспечение системы могли вести Навлаб-1 на максимальной скорости 20 миль в час. В 1990 г. Navlab 2, переоборудованный HMMWV армии США, был построен. Этот автомобиль имеет три Sparc 10 компьютеров, которые используются для обработки данных высокого уровня, а также два 68000 компьютеров, используемых для управления нижним уровнем.На этом автомобиле наше программное обеспечение системы могут ездить по пересеченной местности, избегая препятствий, со скоростью до 6 m.p.h. и на дороге со скоростью 70 миль в час. Оба этих автомобиля используют рулевое колесо и энкодеры приводного вала и дорогая инерциальная навигационная система для определения положения оценка.


    Рисунок 1. Navlab 5, Понтиак Транс Спорт 1990 года выпуска.

    Наш новейший автомобиль, Navlab 5, — это Понтиак Транс Спорт 1990 года, подаренный нам. компании Delco Electronics. См. Рис. 1. Этот автомобиль используется для навигации по дорогам. эксперименты, в том числе автономное удержание полосы движения, боковой съезд с проезжей части предупреждение и поддержка, и кривое предупреждение.Эти специализированные системы работают на Платформа PANS (Portable Advanced Navigation Support). Платформа предоставляет вычислительная база и способы ввода-вывода для разработчиков системы, а также низкоуровневые такие услуги, как оценка положения, управление рулевым колесом и безопасность мониторинг. Платформа PANS питается от прикуривателя автомобиля. и полностью портативен.

    Вся обработка высокого уровня, включая оценку местоположения и управление транспортным средством, выполняется на портативной рабочей станции класса Sparc LX, оснащенной цветным видео цифровой преобразователь.Единственный дополнительный процессор — это микроконтроллер HC11, который реализует такие функции, как низкоуровневое управление двигателем рулевого управления и безопасность мониторинг.

    Оценка местоположения выполняется на платформе PANS с использованием входных данных от 2 датчиков — a дифференциал оборудован GPS и оптоволоконным гироскопом. Когда доступно, Также используется энкодер положения рулевого колеса. Локальный (x, y, заголовок) и глобальный (широта и долгота) положение вместе со скоростью транспортного средства, расстояние пройденный путь и радиус поворота передаются прикладным программам с помощью механизм межпроцессного взаимодействия.

    За последние 6 месяцев платформа PANS поддержала более 6000 миль автономное удержание полосы движения, включая 30 миль на закрытом тестовом треке, где Навлаб 5 развил максимальную скорость 90 миль в час. PANS также использовался другими системы для обеспечения пассивного и активного предупреждения о выезде с полосы движения и поддержки на многие типы дорог, включая городские улицы. Наша картографическая система предупреждения о кривых использовали данные глобального позиционирования, предоставленные оценкой местоположения PANS модуль для определения местоположения предстоящих поворотов и предупреждения водителя о снижении скорости, если они приближается слишком быстро.

    Обзор PANS

    Нашей целью при разработке платформы PANS было разработать надежный, но простой система, которая может обеспечить лучшие характеристики на дороге, чем нынешний Navlab 2 по существенно более низкой цене.

    Navlab 2, переделанный HMMWV армии США, является хорошей платформой для бездорожья. навигация, где необходима дополнительная жесткость и короткая (менее 10 миль) миссии — это норма. Он не подходит для исследования вождения по дорогам. из-за его размера, сложности и темпераментного рабочего характера.Также, системы вождения по дорогам достигли такой степени, что экспериментальные испытания в сотни или даже тысячи миль стали практичными.

    PANS был разработан для решения этих проблем. Он использует простые, хорошо спроектированные коммерчески доступные компоненты, которые были интегрированы в простой манера. И поскольку он предназначен для использования в неизменном легковом автомобиле, у него нет особых требований к питанию или охлаждению. Также будущие пользователи с самого начала участвовали в проектировании, изготовлении и ввод в эксплуатацию всех компонентов PANS.Эти усилия привели к созданию очень удобного и ремонтопригодная платформа.


    Рисунок 2. Компоненты PANS внутри Navlab 5.

    Все вычисления приложений высокого уровня выполняются на портативном компьютере класса Sparc LX. компьютер производства RDI Computer Корпорация. См. Рис. 2. Основные компоненты. этого компьютера — процессор MicroSparc с частотой 50 МГц, 32 МБ оперативной памяти, 970 МБ жесткого диска. дисковое пространство и ЖК-дисплей с активной матрицей 1024×768. (Для сравнения, это Процессор примерно эквивалентен 486DX2 / 66 с учетом характеристик в качестве ориентира.) Ноутбук содержит дополнительный периферийный блок расширения, который оборудован с двумя слотами SBUS и местом для дополнительных жестких дисков. Два SBUS слоты содержат дигитайзер цветного видео Datacell и высокопроизводительный компьютер. Компания четырехъядерный блок расширения последовательного порта. Ноутбук работает под управлением SunOS 4.1.x.

    Ко входу дигитайзера подключается цветная камера Sony DXC-151A. Камера есть оснащен автоматической диафрагмой Pelco TV8 ES-1 и объективом с ручной фокусировкой. Эта камера / объектив комбинация оказалась исключительной в обеспечении высококачественных изображений даже в суровых условиях, например, в тяжелых тенях при ярком солнечном свете и ночью, используя только автомобильные фары для освещения.Эта камера также поддерживает RGB. как видеовыход NTSC. Камеру можно установить в двух разных положениях: в зависимости от используемой программной системы. При использовании PANS для тестирования перспективные алгоритмы бокового управления автомобилем и мониторинга водителя, это установлен на кронштейне крепления зеркала заднего вида. См. Рисунок 2. Для направленная вниз система бокового позиционирования полосы движения устанавливается на специальном пластина с присоской, которая крепится к боковому стеклу автомобиля.

    Выходной сигнал дигитайзера, который обычно является всего лишь игрой, хотя входящий видеосигнал с камеры вместе с наложенной графикой, подключен на цветной ЖК-монитор Sony FDL-X600.См. Рис. 2. Дисплей установлен на приборная панель, прямо перед передним пассажирским сиденьем.

    Ключевым компонентом нашего алгоритма локального и глобального позиционирования является Trimble SVeeSix — CM2, дифференциальная система GPS. Это устройство характеристики типичны для 6-канальных GPS-приемников начального уровня: 25 метров положение и точность скорости 0,1 м / с без SA. Позиционный показатель точности увеличивается до 2-5 метров при работе в дифференциале режим. Правильность этих чисел была подтверждена экспериментально.GPS устройство подключается к портативному компьютеру с помощью последовательной линии.

    Дифференциальные поправки поставляются блоком базовой станции Navstar, смонтированным в известном месте на вышке на крыше нашей зоны хранения автомобилей. Этот блок обеспечивает стандартные дифференциальные поправки RTCM-104 с помощью Motorola Cellect модемы через соединение сотового телефона с SVeeSix. Этот механизм распределения доказал свою надежность в районах с плохим покрытием сотовой связи и более длинные базы.


    Рисунок 3. Электронный блок с GPS, HC11 и распределителем питания оборудование. Также показан волоконно-оптический гироскоп.

    Второй компонент, который является неотъемлемой частью системы позиционирования PANS, — это Andrew Corporation AUTOGYRO с цифровым выход. См. Рис. 3. Это волокно оптический гироскоп предоставляет обновления для системы оценки положения, работающей на портативный компьютер с частотой 10 Гц с использованием последовательной линии 9600 бод. Устройство может Измерьте скорость вращения от 0,02 градуса в секунду до 100 градусов в секунду.В Помимо скорости вращения, по последовательному каналу передается температура устройства. ссылка на сайт. Это позволяет компенсировать дрейф смещения устройства до 18 градус / час уровень. (0,005 градуса в секунду).

    Низкоуровневое управление транспортным средством и мониторинг безопасности выполняются с помощью HC11. микроконтроллер. HC11 использует последовательное соединение для приема команд. от и отправка информации в систему управления транспортным средством и оценки местоположения (VCPE) модуль работает на ноутбуке. Основная функция HC11 — сервопривод рулевого колеса и передайте информацию о радиусе поворота модулю VCPE.HC11 оснащен квадратурной платой декодера и цифро-аналоговым преобразователем. конвертер. Плата квадратурного декодера обеспечивает текущее рулевое колесо. положение, заданное энкодером рулевого колеса. Алгоритм ПИД-регулирования при работе на HC11 эта информация используется вместе с целевым управлением. положение, предоставляемое модулем VCPE для расчета соответствующего двигателя рулевого управления крутящий момент, который передается на двигатель с помощью платы D / A.

    Вторая функция HC11 — контролировать безопасность системы на низком уровне. уровень.(В модуле VCPE реализованы меры безопасности высокого уровня.) Есть пять механизмов для этого. Первый — через команды мониторинга из модуля VCPE. Этот модуль является связью HC11 с остальными система. Если по какой-либо причине HC11 перестает получать команды от VCPE модуль, он отключает рулевое колесо, отключая питание рулевого управления. мотор. Второй механизм безопасности, связанный с HC11, — это пользователь. переключатель включения / выключения. Переключатель, который обычно устанавливается на приборной панели автомобиля, позволяет пользователю включить автоматическое рулевое управление и быстро прекратите это, если того требует ситуация.Опять же, это делается путем удаления мощность на двигатель рулевого управления. Третий механизм безопасности, который обеспечивает HC11 представляет собой контрольный сигнал, который поступает на отдельную настраиваемую плату мониторинга. Если сигнал сердцебиения всегда отсутствует, плата мониторинга может самостоятельно вырезать мощность на двигатель рулевого управления. Четвертый предохранительный механизм — двигатель рулевого управления. сам. Он намеренно маломощен и может обеспечить максимальный крутящий момент только 2 фунт-фут. Этого крутящего момента достаточно для сервопривода колеса в желаемое положение, но достаточно мал, чтобы его легко преодолел водитель безопасности в случае, если ему придется перенимать.Последний механизм безопасности — ошибка положения рулевого колеса. мониторинг. Этот механизм безопасности предусмотрен, чтобы система не продолжайте бороться с водителем безопасности, если вмешательство необходимо. Этот механизм реализован путем отключения питания мотора рулевого управления, если рулевое колесо не переместилось в заданное положение в течение короткого промежутка времени. промежуток времени. Во всех случаях, если на двигатель рулевого управления отключается питание, пользователь должен активно перезапустить систему безопасности, прежде чем автономное рулевое управление сможет резюме.

    Платформа PANS требует очень мало энергии. Он потребляет около 140 Вт, большая часть которые необходимы для портативного компьютера. Пробой мощности как следующие: компьютер 90 Вт, фотоаппарат 12 Вт, ЖК-дисплей 9 Вт, оптоволокно гироскоп 7,5 Вт, GPS 1,4 Вт, прочие 10 Вт. Из-за этих минимальных требований, система работает от прикуривателя Navlab 5. Когда двигатель рулевого управления используется во время экспериментов с автономным управлением, необходимы дополнительные 72 Вт (максимум) мощности.Мотор также запитан от бортовой сети автомобиля, но используется отдельный разъем, чтобы избежать перегрузка схемы прикуривателя.

    Последний элемент оборудования — двигатель рулевого колеса и энкодер. Хотя не является строго частью PANS, требуется для автономного удержания полосы движения эксперименты. Двигатель от бывшего в употреблении робота-манипулятора и оснащен H.P. оптический квадратурный энкодер. Он приводит в движение рулевое колесо с помощью цепи и монтируется под панелью приборов на доработанном кронштейне опоры рулевой колонки.В Двигатель был рассчитан таким образом, чтобы обеспечивать достаточный крутящий момент для движения по шоссе. но все же позволяет легко переключаться на оператора — примерно так же сложно, как вождение с пониженный гидроусилитель руля.

    Оценка положения

    Целью разработки платформы PANS было точное определение состояния автомобиля. параметры без физического подключения датчиков к транспортному средству, максимизируя переносимость с одного автомобиля на другой. Это достигается путем обхода контактные датчики, такие как потенциометры или датчики положения, когда это возможно, и вместо этого полагаются на бесконтактные датчики, включая GPS и гироскоп.

    Частью платформы PANS является система управления транспортным средством и оценка местоположения (VCPE). модуль. Помимо предоставления услуг по контролю за транспортными средствами и обеспечению безопасности, это модули обеспечивают глобальные и локальные оценки местоположения на высоком уровне Приложения. Оценки местоположения обновляются с частотой 20 Гц с использованием последних доступные данные датчика.

    Глобальное и локальное позиционирование
    Глобальное положение предоставляется с использованием информации от GPS в любом широта / долгота / высота или координаты UTM. Модуль VCPE автоматически определяет, когда GPS работает в 2D или 3D режиме, а также когда доступны дифференциальные поправки, которые предоставляют эту информацию о состоянии, вместе с глобальными данными о местоположении в клиентские приложения.Из-за низкого частота обновления GPS, линейная экстраполяция выполняется между новыми показаниями GPS так что можно получить более точные оценки глобального положения. Использование GPS в дифференциальном режиме положение автомобиля можно определить с точностью до 5 метров.

    Модуль VCPE также обеспечивает локальную оценку 2D-положения. Происхождение локальная система координат — это место, где находился автомобиль при запуске модуля VCPE. Система координат устроена так, что север, по данным GPS, является положительной осью Y.Положительная ось X — это определено как ориентированное на восток (90 градусов по часовой стрелке от севера). В дополнение к X и Положение Y, модуль VCPE дает оценки курса, радиуса поворота (скорость изменение курса), скорость автомобиля и общее пройденное расстояние. Следующие параграфы подробно описывают, как рассчитывается каждое из этих значений.

    Положение по оси X
    Новые оценки положения X Y рассчитываются с использованием скорости и курса. информация от GPS вместе с информацией о скорости поворота от гироскопа или энкодер рулевого управления.В частности, новые позиции X Y вычисляются путем проецирования по текущему радиусу поворота ТС. Проекция начинается на старом автомобиле. позиции (x, y, курс) и продолжается по радиусу поворота на расстояние определяется текущей скоростью автомобиля и временем, прошедшим с последнего Обновить. Несмотря на простоту, этот метод надежен во многих различных сценариях. в том числе как по городу с остановками, так и по скоростному шоссе вождение. Точность положения X Y VCPE постоянно ниже 0.8% от пройденное расстояние и показала даже лучшие характеристики во время испытаний на закрытые тестовые трассы. В одном эксперименте по определению точности локального оценка положения, автомобиль четыре раза проехал замкнутый круг длиной 12 км, испытательный полигон в Транспортном исследовательском центре (TRC) в Колумбусе, штат Огайо. В течение В ходе эксперимента машина двигалась со скоростью от 35 до 40 метров в секунду. В конце эксперимента накопленная ошибка была меньше более 40 метров. Этот показатель меньше 0.1% пройденного расстояния.

    Два пробега на более сложном маршруте протяженностью 100 км, который включал центр города. улицы, автомагистрали между штатами и сельские дороги показаны на Рисунке 4. (Рисунок 4 доступно только в постскриптум версия статьи.) Этот курс включал несколько светофоров и развороты, которые приводят к скорости транспортного средства от 0 до 25 метров в секунду. На этом рисунке ясно видно, как накапливаются различия в позициях. между двумя пробегами по мере увеличения пройденного расстояния. Общий местный погрешность положения все еще была довольно небольшой.На одном из прогонов ошибка была примерно 0,35% пройденного расстояния, с другой — около 0,77%. Крупный план начальная / конечная точки двух прогонов показаны на рисунке 5. (Рисунок 5 только доступно в постскриптум версия статьи.)

    Товарная позиция
    Направление определяется с использованием информации от системы GPS. GPS обеспечивает оценка курса один раз в секунду. Между показаниями GPS курс обновляется с использованием информации о скорости поворота от оптоволоконного гироскопа или энкодер на рулевом колесе.Когда становятся доступны новые данные о курсе GPS, они перезаписывает текущий заголовок.
    Радиус поворота
    Радиус поворота транспортного средства обычно получают из двух источников — оптоволоконного кабеля. гироскоп и энкодер на рулевом колесе. Оба инструмента можно использовать независимо друг от друга. чётко друг к другу, но обычно гироскоп используется для калибровки энкодер на рулевом колесе. (Кодировщик рулевого колеса также можно вручную откалиброван.)

    Калибровка выполняется путем вычисления радиуса поворота с использованием скорости изменения. информации о курсе от гироскопа вместе с текущим автомобилем скорость.Состав показан в следующем уравнении.

    Модуль VCPE сравнивает поворот на основе гироскопа и энкодера рулевого колеса. радиус измеряет и медленно адаптирует параметры калибровки энкодера так, чтобы два датчика совпадают. Мы обнаружили, что для обеспечения точности с помощью при таком подходе скорость транспортного средства должна быть более 10 метров в секунду. С использованием с помощью этого метода текущая кривизна транспортного средства может быть оценена с точностью 0,000333 1 / м.

    Гироскоп также можно использовать автономно для определения радиуса поворота, когда энкодер на рулевом колесе отсутствует.В то время как выход 10 Гц гироскопа недостаточно для управления с обратной связью, такой уровень точности и Частоты обновления более чем достаточно для контроля рулевого управления водителя команда в системе предупреждения о выезде с полосы движения.

    Наконец, если нет ни гироскопа, ни кодировщика рулевого колеса, поверните Радиус вычисляется с использованием скорости автомобиля и дифференциации поставляемого GPS заголовочная информация. Поскольку обновления происходят примерно раз в секунду в этом режим, он используется только для оценки текущего положения автомобиля — не для управление транспортным средством или в качестве меры предупреждения водителя.

    Скорость
    Скорость автомобиля определяется с помощью GPS. В спецификациях GPS указано точность скорости 0,1 м / сек. Хотя это не подтверждено на этом уровне, мы эмпирически определили, что точность составляет около 0,5 м / с (1 миля / час).
    Системы
    В настоящее время мы изучаем ряд систем предупреждения о столкновении и автономное управление с помощью платформы PANS. К ним относятся системы для мониторинг или контроль бокового положения автомобиля и системы для предупреждение, когда автомобиль приближается к повороту с чрезмерной скоростью.

    ALVINN: ALVINN — это дальновидная система вождения, использует нейронную сеть для изучения соответствия между изображениями дорог и соответствующими радиус поворота автомобиля. Наблюдая за автомобилем в течение 5 минут, он может изучить соответствующие функции, необходимые для вождения [3]. Он успешно проехал наши испытательные машины на грунтовых асфальтированных дорожках, джип-тропах, выровненных городских улицах и межгосударственные автомагистрали. В последней области ALVINN проехал уже 90 лет. последовательные мили на скорости до 70 м.п.х. Текущие исследования сосредоточены на использование ALVINN для обнаружения и выезда на другие полосы движения [2]. Кроме того, ALVINN используется как система предупреждения о выезде с полосы движения. В этом режим работы, выходной радиус поворота ALVINN, текущий поворот водителя радиус и скорость транспортного средства используются для вычисления времени до траектории. Дивергенция. Эта мера включает ширину дороги и транспортного средства, так как а также типичное время реакции водителя, чтобы предупредить водителя, когда он уезжает проезжая часть. Оповещение может быть звуковым или тактильным.Тактильная сигнализация есть реализовано как вибрация рулевого колеса с частотой 10 Гц, создаваемая рулевой двигатель. Если водитель не начинает корректировать направление движения автомобиля после предупреждения система берет на себя управление рулевым колесом и возвращает автомобиль на полосу движения.

    AURORA: AURORA — это ориентированная вниз система, основанная на видении, которая отслеживает желтая или белая центральная или крайняя линия (и). Он способен отслеживать либо сплошными, либо пунктирными линиями, и было показано, что они надежно работают, даже когда маркировка изношена или ее внешний вид на изображении ухудшился из-за дождя или снег.Эта система способна определять положение полосы движения с точностью до 2 см.

    AURORA прошла всесторонние испытания в качестве системы съезда с полосы движения. AURORA вычисляет другая мера опасности предупреждения о выезде с полосы движения, чем у ALVINN система. Мера, которую вычисляет AURORA, называется временем до пересечения полосы движения (TLC) и время, которое потребуется одной из шин транспортного средства, чтобы пересечь границу полосы движения если транспортное средство продолжает движение по своей текущей траектории. Если TLC упадет ниже порог, AURORA запускает звуковой или тактильный сигнал тревоги, аналогичный тем предоставлено ALVINN [1].

    AURORA также может быть особенно полезна для взводов, когда дорожное покрытие сразу перед автомобилем заблокирован. В этом случае дальновидный система больше не может видеть важные дорожные объекты. АВРОРА в настоящее время протестировано, чтобы определить возможность его использования в этом типе приложений.

    Расположение карты: Мы внедрили систему предупреждения о скорости на повороте, которая предупредит водителя, если текущая скорость движения слишком опасна для преодоление предстоящей кривой.Эта система пытается оценить предельную скорость для определенных условий вождения, а не использовать опубликованные ограничения скорости в качестве руководство. Тяга, доступная для безопасного прохода, основана на многих независимая переменная, включая макро- и микроструктуру дорожного покрытия, шину состояние и инфляция, и состояние дороги. Помимо тяги факторы, кривизна дороги и превышение высоты, видимость и опыт водителя и комфорт определяют безопасную скорость для конкретной точки кривой.

    Система предупреждения о кривой тока учитывает скорость автомобиля, трение дороги, перепад высоты дороги, кривизна дороги и время реакции водителя и комфорт (безопасное замедление). Используя эти параметры, система рассчитывает расстояние до следующей кривой с использованием данных из модуля VCPE и сохраненного карту и сравнивает текущую скорость автомобиля с безопасной скоростью для пересекая кривую. Если скорость превышает безопасную скорость, так как транспортное средство приближается к кривой, система подает звуковой или тактильный сигнал, чтобы предупредить водитель сбавил скорость.

    Работа в будущем

    Хотя текущая платформа PANS является эффективным инструментом исследования, шаги, которые могут еще больше снизить затраты и улучшить функциональность. Хотя некоторые добавленной функциональности вряд ли можно будет перенести на другие автомобили. чем Navlab 5, такая жертва необходима для дальнейшего улучшения в целом производительность системы.

    Первоочередная задача — отказаться от дорогостоящего Sparc. рабочая станция. Планы по переносу всего существующего кода на ПК находятся в стадии разработки. на базе платформы.Этот шаг значительно снизит стоимость, но при этом сохранит и возможно даже увеличение производительности. Мы считаем, что это следующий логический шаг к полностью встроенная система.

    Далее мы хотели бы добавить больше возможностей мониторинга транспортных средств. Устройства мы хотел бы на мониторе включить тормозные и фары, поворотники и дворники. Вход с этих устройств позволит нашему водителю предупреждать системы для обеспечения надлежащего предупреждения об изменении условий окружающей среды, а также подавить ложные индикаторы.

    Наконец, мы хотели бы добавить к автономным возможностям системы за счет обеспечение управления дроссельной заслонкой. Скорее всего, это будет сделано с использованием существующего интерфейс круиз-контроля, который должен обеспечивать простой, но эффективный метод для исследования алгоритмов обеспечения безопасного движения вперед. Обеспечить высокий уровень входа в систему управления дроссельной заслонкой, мы планируем добавить дополнительные возможности обнаружения на платформе PANS, включая радар миллиметрового диапазона система в настоящее время разрабатывается в CMU.

    Благодарности

    Авторы выражают благодарность компании Delco Electronics за дар Navlab 5. автомобиль, который предоставил испытательный стенд для разработки платформы PANS. В Агентство перспективных исследовательских проектов, по контракту DAAE07-90-C-R059, вместе с Министерство транспорта США, Национальная безопасность дорожного движения Администрация (НАБДД) по контракту DTNh32-93-C-07023 предоставила финансирование для начальная разработка платформы.

    Текущее исследование финансируется НАБДД по вышеуказанному контракту, а также Министерство транспорта США, Национальная автоматизированная автомагистраль Системный консорциум (NAHSC) по контракту DTFH61-94-X-00001.

    Список литературы

    [1] Чен, Мэй, Йохем, Тодд М. и Померло, Дин А. «АВРОРА: A Система предупреждения о выезде с проезжей части на основе обзора «, Конференция IEEE по интеллектуальному Роботы и системы, 5-9 августа 1995 г., Питтсбург, Пенсильвания, США.

    [2] Йохем, Тодд М., Померло, Дин А. и Торп, Чарльз Э. «Видение Управляемый переход с полосы движения, Симпозиум IEEE по интеллектуальным транспортным средствам, сентябрь 25-26, 1995, Детройт, Мичиган, США.

    [3] Померло, Д.A. Восприятие нейронной сети для управления мобильным роботом, Kluwer Academic Publishing.


    Вернуться на домашнюю страницу No Hands Across America.
    [email protected] и [email protected]

    Сравнение алгоритмов декодирования интерфейса мозг-компьютер при управлении с разомкнутым и замкнутым циклом

    Синсуке Кояма, Стивен М. Чейз, Эндрю С. Уитфорд, Меел Веллист, Эндрю Б. Шварц и Роберт Э. Касс. Статья в журнале, Journal of Computational Neuroscience, Vol.29, № 1, с. 73 — 87, Август 2010 г.

    Аннотация

    Нейропротезные устройства, такие как компьютерный курсор, могут управляться активностью корковых нейронов, когда для декодирования двигательного намерения используется соответствующий алгоритм. Алгоритмы, которые были предложены для этой цели, варьируются от простого алгоритма вектора популяции (PVA) и оптимальной линейной оценки (OLE) до различных версий байесовских декодеров. Хотя байесовские декодеры обычно обеспечивают наиболее точные автономные реконструкции, неизвестно, какие модельные допущения в этих алгоритмах являются критическими для повышения производительности декодирования.Более того, не обязательно верно, что улучшения (или недостатки) автономной реконструкции приведут к улучшениям (или недостаткам) оперативного управления, поскольку субъект может компенсировать особенности декодера, используемого в то время. Здесь мы показываем, что, сравнивая производительность девяти декодеров, предположения о равномерно распределенных предпочтительных направлениях и способ сглаживания траекторий курсора оказывают наибольшее влияние на производительность декодера при автономном восстановлении, в то время как предположения о линейности настройки кривой и дисперсии количества всплесков играют относительно второстепенные роли.При оперативном управлении субъекты компенсируют смещения направления, вызванные неравномерно распределенными предпочтительными направлениями, оставляя различия сглаживания курсора как самую большую единственную алгоритмическую разницу, влияющую на производительность декодера.

    BibTeX

    @article {Koyama-2010-122601,
    author = {Синсуке Кояма, Стивен М. Чейз, Эндрю С. Уитфорд, Мил Веллист, Эндрю Б. Шварц и Роберт Э. Касс},
    title = {Сравнение интерфейса мозг-компьютер алгоритмы декодирования в разомкнутом и замкнутом цикле управления},
    journal = {Journal of Computational Neuroscience},
    год = {2010},
    month = {август},
    volume = {29},
    number = {1} ,
    стр. = {73 — 87},
    }

    Уведомление об авторских правах: Этот материал представлен для обеспечения своевременного распространения научных и технических работ.Авторское право и все права на него сохраняются за авторами или другими правообладателями. Ожидается, что все лица, копирующие эту информацию, будут соблюдать условия и ограничения, налагаемые авторским правом каждого автора. Эти работы не могут быть перепечатаны без явного разрешения правообладателя.

    Алан Гизевит2020-07-28T13: 30: 56-04: 00

    Если они думают, что иммигранты не приветствуются, будущие лидеры технологий могут никогда не приехать в Америку

    В эпизоде ​​ Recode Decode, организованном Кара Свишер , Эндрю Мур из Карнеги-Меллона рассказывает о будущем технического образования, поскольку такие области, как искусственный интеллект и машинное обучение, занимают центральное место.Мур, декан школы компьютерных наук CMU, говорит, что он «обеспокоен» тем, что антииммигрантский пыл помешает следующему поколению великих ученых-информатиков приехать в Америку, хотя CMU еще не заметил влияния на количество заявлений.

    «Я думаю, что это кратковременный срок, и я не видел никакого безумия, хотя, конечно, я боюсь, что это произойдет — в вопросе о том, чтобы привлечь действительно сильнейших», — сказал Мур. «Если кажется, что у нас есть общество, которое не приветствует людей из других стран, тогда, конечно, любой здравомыслящий блестящий ученый в конечном итоге отправится в Канаду, Сингапур или Цюрих, потому что они смогут получить лучшее из обоих миров.

    «Когда вы живете в академическом сообществе или в офисе разработки программного обеспечения в интересной компании, обычно в повседневных взаимодействиях этого не возникает», — добавил он. «Вы так сосредоточены на какой-то конкретной миссии. Но меня беспокоит это восприятие — особенно среди тех, кому может быть 16 или 17 лет, где бы то ни было, от Турции до Китая и Англии ».

    В новом подкасте он также говорит о часто забываемой важности инженеров-электриков и компьютерных инженеров, которые разработают датчики, которые сделают машинное обучение продвинутым; как образовательные программы были замешаны в отсутствии разнообразия в технологиях; и почему он лично пессимистичен, что беспилотные автомобили, одна из областей компетенции Карнеги-Меллона, будут готовы к началу 2020-х годов, как некоторые предсказывали.

    Вы можете слушать Recode Decode в Apple Podcasts, Spotify, Pocket Casts, Overcast или где угодно, где вы слушаете подкасты. Ниже мы поделились слегка отредактированной стенограммой полного разговора Кары с Эндрю.


    Кара Свишер: Сегодня я рада видеть Эндрю Мура в подкасте. Он декан школы компьютерных наук Карнеги-Меллона, которая заняла первое место в мире по версии U.S. News and World Report. А ранее он был вице-президентом по техническим вопросам в Google, где отвечал за Google Покупки.Андрей, добро пожаловать в Recode Decode. Спасибо, что пришли.

    Эндрю Мур: Рад быть здесь, спасибо.

    Итак, поговорим. Я хочу получить твою предысторию. В сериале у меня были разные ученые-информатики, которые преподают и тому подобное, и я хотел бы получить представление об академической перспективе, но вы тоже участвовали в драке. Так что давайте расскажем о вашем прошлом, откуда вы пришли и как попали в Карнеги-Меллон, а затем мы поговорим о том, что там происходит.

    Я вырос в приморском городке Борнмут на юге Англии, и там, в конце 80-х, я действительно увлекся созданием видеоигр, как и многие дети того времени.

    Правый.

    Пошел и изучил информатику в Кембриджском университете, а затем защитил докторскую диссертацию по этому важному вопросу: «Так сложно запрограммировать роботов, чтобы они что-то делали …»

    Мм-хм.

    «Можем ли мы вместо этого заставить их научиться этому?»

    Верно, что, разумеется, было самой большой проблемой.

    Да. И это то, что я действительно полюбил, это вопрос о том, в какой степени мы можем помочь машинам улучшить их собственные характеристики?

    Собственное исполнение. Хорошо, мы поговорим об этом чуть позже. Итак, вы это сделали, но вы сразу занялись робототехникой? Куда вы оттуда пошли?

    Впоследствии я провел некоторое время в лаборатории искусственного интеллекта Массачусетского технологического института, что очень весело, работая там у профессора Криса Аткинсона. И я полностью увлекаюсь математикой, статистикой, а он строит настоящих роботов.Так что для меня это было испытанием огнем.

    Это большая область робототехники.

    Обучен на самом деле создавать физических роботов, и, честно говоря, я до сих пор не умею это делать.

    Значит, вы точно не инженер-механик.

    Верно. Я очень уважаю это.

    Мм-хм.

    Это то, что нужно сделать, чтобы решить, что они собираются делать дальше, и это меня действительно интересует. В любом случае, впоследствии я присоединился к Карнеги-Меллону, и мне очень понравилось помогать там в разработке классов ИИ.Очень увлекся машинным обучением не только для роботов, но и для производства.

    Мм-хм.

    Потому что вы можете многое сделать, чтобы это исправить. И мне очень понравилось проводить там время, я начал интересоваться другими важными вопросами в области информатики, такими как, например, можно ли обнаруживать околоземные объекты, которые потенциально опасны, используя своего рода причудливые алгоритмы.

    Да, это вещь Натана Мирвольда, но вперед.

    Ага.Можете ли вы получить раннее предупреждение о том, что город подвергся атаке воздушно-капельным путем, заметив, что … возможно, рост продаж лекарств происходит, например, по полосе вдоль города в направлении воздушного потока. Так что это было круто.

    Верно, это может быть полезно.

    Ага. Все дело в этом ключевом моменте: если вы можете обрабатывать большой объем данных, ваши машины могут видеть то, что не может увидеть ни один человек, потому что мы можем получить только определенный объем данных.

    Верно, точно. В этом вся идея.

    Да.

    Итак, вы были там в Карнеги-Меллон, а затем вы обратились в Google.

    Да.

    Это единственная ваша работа не академическая? Или это было? Да.

    Эээ, да. Какое-то время я действительно делал очень неудачный стартап.

    Угу. Что это было? Я люблю очень неудачные стартапы, они мои любимые.

    Это были услуги консультанта по машинному обучению.

    Которая — рано!

    Ага, да. В 1990-х годах на Крейг-стрит возле CMU у нас была мигающая неоновая вывеска с надписью «Data Mining», которая постоянно мигала.

    Правый.

    К сожалению, у нас никогда не было случайных посетителей.

    Ага. Это сегодня не пройдет хорошо. Вперед, продолжать.

    Что нам там нравилось — мы просто не знали, как на этом заработать, — так это консультировать по вопросам применения машинного обучения во всех сферах деятельности.

    Еще рано. Ты только рано, Эндрю. Вот в чем дело.

    Совершенно верно.

    Итак, вы перешли в Google. Как вы попали в Google?

    Я был действительно впечатлен тем, как все масштабируется. Я сделал это относительно поздно — это было в середине 2000-х годов — и факт в том, что меня очень, очень интересовал вопрос, что вы можете сделать с миллиардами, а в некоторых случаях более чем с миллиардами наблюдений?

    Мм-хм.

    Вот что меня впервые привлекло. Итак, мы открыли офис в Питтсбурге. Мне также было важно, чтобы Питтсбург начал развивать свою собственную экосистему разработчиков программного обеспечения и ученых-исследователей, а не заставлять всех просто переходить на …

    Кремниевая долина. Верно. Итак, вы работали над покупками.

    Да, офис действительно начал много работать над машинным обучением, которое используется в рекламных системах Google.

    Мм-хм. Это огромные объемы данных, которые … вы знаете.

    Да, это было действительно захватывающе, и у нас была команда статистиков, системных инженеров, специалистов по машинному обучению и алгоритмов. И вопрос в том, что единственный способ — и это по-прежнему верно — единственный способ выжить рекламе на такой странице, как домашняя страница Google, — это если она полезна, и люди ее находят и хотят на нее нажимать.

    Верно, точно.

    Итак, есть много интересных технологических проблем, связанных с тем, чтобы убедиться, что вы показываете релевантный материал для запроса; делать все возможное для удаления вредоносных программ, которые могли проникнуть в систему; обнаружение этого вредоносного материала различными способами; а затем подать его красивым и полезным способом.

    Итак, люди не догадываются, что Google часто открывает офисы в других городах и позволяет людям оставаться там, где они есть, вам не нужно ехать в Борг в Кремниевой долине, что в Маунтин-Вью. Но они делают это, чтобы поступить в университеты и тому подобное. И Питтсбург, люди не понимают — и мы немного поговорим об автомобилях и тому подобном — стал одним из центров разработки и множества действительно великих технологов.

    Это правда, и на самом деле Google не первый.У Intel уже много чего есть. И, например, Caterpillar — это пример компании, которая несколько десятилетий работала вместе с Институтом робототехники.

    Хорошо, значит, это вы делали в Google. Как долго вы были в Google? Если я помню, вы были там много лет.

    Восемь лет.

    Да, да.

    Действительно, действительно крутые, захватывающие годы.

    И расскажи о том, что ты там делал, особенно о покупках.Какова была концепция шоппинга?

    Итак, что интересно, когда кто-то пытается что-то купить, существуют разные закономерности. Есть шаблоны, в которых люди просто говорят … Например: «Я делаю шкаф, и мне нужна такая скоба для петель». Для этого вам нужно создать опыт, в котором человек может максимально эффективно сузить круг вопросов.

    Правый.

    Есть и другие случаи, когда речь идет не только о конечной цели, но и о том, чтобы получить возможность выбирать среди множества различных объектов и тому подобного.И в этот момент самое интересное — это то, что великие компании, такие как Google, Amazon, Microsoft, могут помочь людям выбрать один из множества вариантов и представить их в удобной форме.

    Правый, правый. И правильные варианты.

    Да, именно так.

    Правильные результаты поиска, что намного сложнее, чем люди думают.

    Это так. Это также до боли очевидно. Кто-то ищет красное вечернее платье, и в результате оказывается тостер.Даже если вы получили 49 результатов из 50 правильно, этот тостер выглядит на самом деле глупо.

    Совершенно верно. Итак, одна из вещей, Google действительно попытался заняться покупками гораздо более значительным образом и у него было много проблем с Froogle. Вы помните Froogle? Вы участвовали в Froogle?

    Froogle был на самом деле в рабочем состоянии, когда мы приехали.

    Правый.

    И это действительно была потрясающая идея для того времени.

    Было. Великолепное имя.

    Да, конечно. Итак, это было в период, когда весь Интернет многому учился, и один …

    Объясните, что такое Froogle незнакомым людям.

    Froogle изначально был классным проектом, который оказался очень популярным, когда его представили в Labs. И это был вопрос … Хорошо, я собираюсь разобрать это так, как я думал как инженер: традиционно веб-поисковая машина, хорошая веб-поисковая машина, стоящая своей соли, будет рассматривать запрос что пользователь ввел несколько слов, а затем просматривал их и сравнивал их с миллионами, а в конечном итоге и с миллиардами документов, и каждый документ оценивал, насколько хорошо он соответствует запросу.

    Правый.

    И затем он покажет результаты обобщения этих документов. Блестящая идея Froogle заключалась в том, что он собирался заранее выполнить больше работы, чем просто захватить документы и сохранить для них индекс. Он собирался понять компоненты страниц, чтобы быстро увидеть, что, хотя это может быть страница, которая говорит о виноградниках в Италии, на ней также есть явные упоминания этих пяти сортов винограда. Таким образом, он мог бы затем семантически использовать «эта страница на самом деле примерно этого сорта винограда», а не просто искать совпадения строк, если хотите.

    Итак, вы дошли до цели, и очевидно, что в то время Amazon начал приходить на рынок, который превзошел Google в области покупок. Поговорите о том, почему Google посчитал это важным. Очевидно, поиск был его самым важным делом, но он разошелся по разным ветвям. Покупки были бы для них очевидны.

    Да, ну, я не могу говорить от имени Google, корпорации, потому что она никогда не была и никогда не будет, на мой взгляд, центром управления и контроля.Но лично я заметил, что с течением времени люди не хотят просто использовать поиск в Интернете для поиска документов. Они хотят использовать поиск в Интернете, чтобы делать что-то.

    Совершенно верно. Что понял Google.

    Да, именно так. Итак, речь идет о включении глаголов, если хотите, в запросы.

    Это действительно отличный способ выразить это.

    И это не просто информация.

    «Я хочу, дай мне, я хочу купить.”

    Да, именно так.

    А потом, наверное, продавец. Google никогда не хотел быть полноценным продавцом, как Amazon, и я думаю, что в этом сила Amazon.

    Это была большая разница. И это все еще так. Это два разных бизнеса. Один из них — это своего рода попытка помочь убедиться, что вы собираете информацию от миллионов различных розничных продавцов, чтобы пользователям не приходилось по отдельности посещать веб-страницы всех этих розничных продавцов и искать по ним.В то время как модель Amazon, которая была удивительно профессиональной и успешной, заключалась в том, чтобы на самом деле заниматься логистикой, транспортировкой и доставкой самостоятельно.

    Итак, вы там работали, и как вы думаете, чего вы достигли в покупках? Поскольку в Google он прошел через так много разных итераций, он продолжает меняться, и где он находится, и — то, что они пытались сделать сейчас, а вас там нет, позиционируют себя как альтернативу Amazon. Вы знаете, это их продажа крупным розничным торговцам, потому что Amazon сейчас конкурирует со многими розничными торговцами.А ведь с ними жесткая конкуренция, и теперь они владеют ритейлерами. Тогда как они собираются покупать еще больше вещей. Это продолжается и продолжается.

    С тех пор, как я ушел из Google, я особо не участвовал в этом. Но во время работы в Google одной из вещей, которая действительно двигала нас, был вопрос: «Что мы можем сделать для обычных розничных продавцов?»

    Правый.

    И у многих людей были прямые или косвенные друзья, которые руководили малым розничным бизнесом и были очень обеспокоены тем, как они могут сделать так, чтобы то, что они делают, было видно.

    Удивительно, что люди не заметили, как Amazon подкрался к ним. Я подумал: «Они были за твоей спиной!» «О, они мои друзья». Я говорю: «Они тебе не друзья!»

    Да.

    «Они тебе не друзья!»

    Насколько я понимаю, во многих крупных розничных компаниях это было большой проблемой, и разные розничные продавцы двигались с разной скоростью, говоря: «Послушайте, мы должны серьезно инвестировать в облачные и онлайн-предложения.И у многих розничных продавцов был вопрос: «Ну, может, нам не стоит этого делать. Возможно, вся наша стратегия должна быть направлена ​​на то, чтобы зайти внутрь и люди, имеющие опыт физических покупок ».

    Правый.

    Итак, вопрос о том, что делать в нестабильный период шоппинга, бушует среди огромного количества людей.

    Да, действительно интересно, где мы сейчас находимся. Конечно, опять же, как я уже сказал, я обычно говорил: «Звонок идет из дома, продавцы, вам лучше просто… ты умрешь, если не будешь осторожен. Итак, вы покинули Google, чтобы вернуться в академические круги.

    Я сделал.

    А зачем ты это сделал? Потому что многим людям нравится оставаться в битве. И очевидно, что многие ученые проводят много времени в схватке.

    Да, было интересно. Я заметил, что в мире академических кругов действительно центрально важная роль для экономики и для будущего. Одна из самых больших тенденций, происходящих среди технологических компаний, и то, что поможет им выжить, — это то, насколько сильным программным обеспечением, машинным обучением и искусственным интеллектом они могут овладеть.И это оказалось ограничивающим фактором.

    Мм-хм.

    Этот ограничивающий фактор на самом деле очень серьезный. Причина, по которой это так серьезно, — это люди, обладающие навыками: если их недостаточно, они будут собираться в самые гостеприимные места и собираться их принять. Так что, когда в Соединенных Штатах наблюдается огромная нехватка экспертов по ИИ, за тех, кто все же остается, придется бороться со стороны сильных интернет-компаний, предоставляющих важные услуги, с очень богатыми карманами.Но внезапно вы начинаете видеть другие организации — например, даже такие вещи, как НАСА, или Управление ветеранов, или строительные компании, и все такое …

    Всем.

    … Абсолютно точно, прямо сейчас нужно внедрять передовые технологии. На самом деле [их] просто блокируют, потому что они никого не могут найти.

    Они не могут, ага.

    Итак, я начал беспокоиться о том, что самой большой проблемой или потребностью в будущем будет вопрос: «Откуда вы берете специалистов по информатике?»

    Это почти кризис с точки зрения… По сути, Google, Facebook и другие высасывают все таланты, и через минуту мы рассмотрим разнообразие талантов, но … Итак, вы пошли туда. Поговорим о том, что делает Карнеги-Меллон. Большинство людей думают о Стэнфорде и некоторых других школах в Калифорнии — [Cal Poly] и тому подобном.

    Поговорите о том, как вы смотрите на компьютерное образование сейчас, и через минуту мы рассмотрим вопрос разнообразия, но как вы смотрите на то, где мы находимся как страна? Потому что я недавно брал интервью у Марка Цукерберга, и он говорил о проблеме.Китай, очевидно, тревожный характер происходящего в Китае заключается в том, что там так много людей … Они просто вытесняют экспертов по ИИ повсюду. Что-то вроде того, в каком состоянии мы находимся с выпускниками по информатике.

    Они по-прежнему пользуются большим спросом. Когда я смотрю на всю карту того, что нужно, есть две разные группы людей, которых нам нужно тренировать. Оба они одинаково важны, но разные. № 1, люди, которые могут использовать существующие технологии, такие замечательные системы, как TensorFlow, AWS Web Services или все эти вещи, объединить их вместе для создания новых продуктов.

    Правый.

    Есть вторая группа: кто те люди, которые будут разрабатывать новые вещи, которые в конечном итоге заменят существующие системы? Итак, есть люди, создающие технологию, на которой будут основаны следующие 20 лет, а есть те, кто использует существующие технологии. Итак, великие центры компьютерных наук — Массачусетский технологический институт, Стэнфордский университет, Технологический институт Джорджии, Беркли, CMU — я считаю, что их главная обязанность состоит в том, чтобы создать второй тип людей, которые будут создавать то, что будет дальше.

    Однако существует серьезная потребность в обоих типах разработчиков. И опять же, я не говорю, что один сильнее или важнее другого. Совершенно бессмысленно заставлять людей изобретать новые алгоритмы, если нет людей, которые взяли бы их и действительно посмотрели, как с их помощью изменить мир.

    Точно так же кто-то на планете должен выяснить, как сделать программное обеспечение более энергоэффективным, более способным предотвращать катастрофы в каждой из этих вещей. Итак, две группы. Школа компьютерных наук Карнеги-Меллона фокусируется, правильно или неправильно — и я думаю, правильно — на второй группе, на людях, разрабатывающих следующее поколение того, что происходит, и поэтому для этого у нас все еще есть опасный дефицит.

    Мм-хм. Что вы имеете в виду под словом «опасно»? Я согласен с вами, но объясните людям, которые не понимают, в каком кризисе мы находимся.

    Хорошо. Да, на самом деле я бы не назвал это …

    Это кризис.

    Ага. Ага.

    Это кризис.

    Да.

    Будет.

    Я думаю, что это потенциально упущенная экономическая возможность.

    Правый. Ну, это тоже очевидно.

    Ага. Итак, одна вещь, которую я наблюдаю в своей нынешней должности, и которая мне действительно нравится, — это такая разница в уровне технологий в разных организациях. В компаниях есть люди, которые занимаются фантастическим бизнесом, но их инфраструктура основана на технологиях 1990-х годов. Другие, начало 2000-х, и другие, 2010-е. В 2010-е годы вы часто видите части бизнеса, способные воспринимать сенсорные данные, такие как, например, наблюдение, чтобы увидеть, не споткнулся ли кто-нибудь и не упал на заводе, чтобы вы могли быстро получить им помощь, где это требует реального компьютерного зрения и хороших передовая инженерия.

    У других точно такого не будет. У них могут быть дополнительные люди, которые будут ходить вокруг, чтобы попытаться обнаружить такие вещи, но у них будет много времени, чтобы использовать это. И совет, если компания хочет продвигаться вперед с чем-то подобным, заключается в том, что у вас должен быть некоторый внутренний опыт. Даже когда вы нанимаете консультантов из крупных консалтинговых компаний, которые помогут вам их внедрить, вам необходимо иметь некоторый внутренний опыт.

    Верно, поэтому, когда вы думаете о том, что делаете, в отличие от других школ, у вас есть определенный фокус.Как же тогда вы дифференцируете себя? Как вы привлекаете людей в этот район?

    Да. Все большие школы с по имеют немного разные персонажи.

    Да, есть.

    И я думаю, что мы разные. Я не собираюсь говорить, что мы намного лучше во всех отношениях.

    Вы можете это сделать, если хотите.

    Ага. Хорошо.

    Ага.

    Мое британское воспитание никогда не позволяло мне этого делать.

    Хорошо. Хорошо. Так ты не собираешься из-за меня трепаться в Стэнфорде?

    Ага, точно.

    Ага. Все в порядке.

    Но Стэнфорд потрясающий.

    Хорошо.

    Что заставило меня особенно полюбить Карнеги-Меллон и в какой-то мере стать моим союзником с ним, так это то, что он действительно думает о целях своих преподавателей и студентов, чтобы оказывать влияние. Известно, что одна из моих предшественниц, Жанетт Винг, которая возглавляла отдел информатики в CMU, на известном собрании по продвижению факультетов слушала, как некоторые люди сравнивали библиометрическую статистику: «Ну, у этого человека было такое количество публикаций на конференции и такое количество публикаций. устные отчеты », — она ​​встала и сказала:« Нас не волнуют эти цифры.Посмотрите, что сделал этот человек. Их технология принесла … »Я не помню конкретно этот инцидент, но« Это принесло … »

    Удар.

    «… изменение способа работы определенной части общества». И у нас всегда была такая ориентация, и я лично считаю — и я думаю, что это общая вещь, которая объединяет нас в CMU, — что вы действительно получаете лучшую науку, сосредотачиваясь на воздействии. Область компьютерных наук настолько богата. Есть так много всего, что нужно исследовать, что на данный момент совершенно не исследовано, что очень легко потеряться во всем, что вы можете сделать, но имея путеводный свет, который помогает вам развивать то, что действительно поможет обществу.

    У вас не хватает людей, которые приходят в систему ? Очевидно, это одна из лучших программ, поэтому у вас не будет … Но если вы посмотрите вокруг, мало ли в этой стране людей идут на это? Это проблема? Или школ не хватает? Или в чем, по вашему мнению, будет проблема, потому что все постоянно говорят об этих проблемах с трубопроводом.

    Да.

    Как вы на это смотрите?

    Итак, в целом проблема с конвейером.Одна из вещей, о которых мы все очень беспокоимся и что принимаем меры, это, в частности, то, что поток для женщин и недопредставленных меньшинств слабее, чем для остальных.

    Как вы оцениваете это? Я все время бью в этот барабан, но иногда это часто используется как отговорка. Я думаю, что отчасти это реально, но в то же время я не думаю, что компании считают это приоритетом. Это номер 14, что означает, что он номер 14. Его там нет. Просто их беспокоят другие вещи.Итак, как вы смотрите на эту проблему и что с ней делать?

    Я многому научился, работая в Карнеги-Меллон, и это немного унизительно. Когда я приехал, у меня был очень традиционный образ мышления, который меня сейчас смущает: «Да, это огромная проблема с конвейером. Я должен сделать все, что в моих силах, чтобы воодушевить и помочь людям, находящимся на ранних этапах разработки, вроде как увеличить их долю, чтобы потом я мог усвоить то, что они производят ». И я понял, что это не так.Все мы, работающие в сфере образования и управления ранней карьерой, являемся частью этого конвейера.

    Правый.

    Так, в частности, очень легко увидеть, как вы потеряете женщин или недопредставленные меньшинства, прошедшие всю среднюю школу, если вы не создаете для них позитивную среду, в которой они чувствуют себя ценными и причастными к ней. общей организации. А потом, даже более того, если вы скажете: «Хорошо провести время в университете, но когда вы находитесь в реальном мире, вы все равно будете страдать от этого»… »

    Да, согласен с вами.

    «… формы неосознанной предвзятости» и так далее, тогда их трудно удержать с помощью программы.

    Правый. Это интересная часть. Все так много внимания уделяли рекрутингу — что, я думаю, вам нужно сделать — но как только люди попадают туда, где бы они ни находились, это , где мы все, кажется, падаем из машины, насколько я могу судить, в том, что нет управленческого трека. По-другому не получается.Я не воображаю, что у людей разные потребности в том, как они управляли людьми, но это разные вещи, но это удерживает людей там, что всегда … Видеть путь к продвижению внутри компаний. Как вы меняете университет? Я знаю, что в Harvey Mudd они пробовали разные вещи. Они определили проблемы, социальные проблемы, то, как они проводят занятия, как они проводят занятия. Что делаешь? Что у вас…?

    Итак, есть набор вещей, которые вам нужно сделать.Позвольте мне пробежаться по некоторым из них. Первый — быть действительно приветливым и внимательным, когда вы смотрите на соответствие людей университету. Этот подход, который был впервые применен в последние два десятилетия профессорами CMU, такими как профессор Марголис и Ленор Блюм, действительно помог убедиться, что мы случайно не бросим отличных студентов, которые, возможно, не являются вашими традиционными белыми цис-мужчинами. Это было впечатляюще успешным. Мы видели … Сейчас 50 процентов женщин не только входят в программу, но и удержание в рамках программы неразличимо между мужчинами и женщинами.Окончательные результаты в программе неотличимы, и поэтому это … Может быть, если бы 10 или 20 лет назад было какое-то беспокойство, это каким-то образом …

    Не было бы. Ага.

    … что-то еще сломается, и даже если принять много студентов, позже вы увидите большой спад. Эта гипотеза, похоже, не оправдалась.

    Какое изменение вы считаете наиболее важным из этих изменений?

    Это действительно помогает прояснить что-то, во что, к счастью, Карнеги-Меллон уже верил, что это связано с воздействием, и настоящая работа компьютерного ученого — думать: «Это проблема.Что мы можем с этим поделать? И как могут помочь технологии и социальные системы? » Это мое определение компьютерного ученого. Это решение проблем.

    Правый. Правильно, что, собственно, для женщин более привлекательно, вот и показано, целеустремленное …

    Там может быть какая-то корреляция.

    Ага. На самом деле есть.

    Но я думаю, что это важно для-

    Были исследования. Не знаю …

    Ага, да.Так что, я думаю, это то, что … Поскольку мы говорим об этом, мы не просто идем пешком, это действительно может помочь.

    Мм-хм. Итак, что вы можете себе представить, когда вы думаете о Китае и других странах — я использую Китай просто как прокси, но это в значительной степени самая сложная страна по сравнению с США. США лидируют в области компьютерных наук. Он положил начало созданию интернет-компаний. Это привело к созданию миллиардеров и т. Д. И т. Д., и стартапы. Как вы сейчас смотрите на ситуацию? Вы видите в этом конкуренцию с ними? Или вы … Только потому, что Марк Цукерберг поднял это в подкасте, он такой: «Что они делают в Китае, вы не должны мне мешать, потому что посмотрите на Китай», и он вроде как это » Я или Си »- это не тот выбор, которого я хочу иметь. Но как вы смотрите на … Но я действительно думаю, что он абсолютно прав в том, что эта страна действительно использует все возможности для обучения, создания легионов компьютерных ученых.

    Да. Итак, американский опыт в области науки и технологий за последние 50 лет оказался очень успешным. Он сохранил и действительно заслужил статус того места в мире, куда вы хотите попасть. И это означает, что вы можете думать о таких местах, как Массачусетский технологический институт, Стэнфорд и CMU, как об Академии информатики Звездного Флота.

    Да, есть. Я знал, что нам нужно получить ссылку на «Звездный путь»!

    Да, именно так.

    Подождите. Вы человек из «Звездных войн» или «Звездного пути»? «Звездный путь», верно?

    Определенно «Звездный путь.”

    Да, конечно. Ага.

    Да.

    Ага, потому что «Звездные войны» удручающие. Но продолжай. Двигайтесь дальше.

    Итак, та стратегия, которая так хорошо зарекомендовала себя в развитии аэрокосмических технологий и начальном развитии вычислений, а также в недавнем развитии действительно важных принципов, таких как многопоточность, многопроцессорность, многоядерность, компьютерное зрение и т. Это сработало очень хорошо, и в этом аспекте Соединенные Штаты действительно получают и сохраняют несправедливое преимущество…

    Действительно, верно.

    … убедившись, что он привлекает лучших людей, работает или работает в наших интересах в течение долгого времени. И вы можете сказать по моему акценту — я действительно сказал это с самого начала — я иммигрировал сюда.

    Вы не отсюда.

    Ага.

    Вы не из этих краев!

    Верно, потому что я полностью …

    У тебя забавный акцент.

    Совершенно верно.

    Как сказали бы мои родственники в Западной Вирджинии: « Вы смешно говорите ».

    Я говорю смешно. Но когда я рос, мне никогда бы в голову не пришло, что я хочу оказаться где угодно, кроме Соединенных Штатов. Я не был уверен, смогу ли я пройти квалификацию, но это был центральный момент, и он все еще остается в силе, несмотря ни на что. Я думаю, что когда люди во всем мире думают в первую очередь о науке и о новых технологиях, которые они собираются развивать, они хотят быть частью этого места.

    В этой стране.

    Да.

    Но.

    Но.

    Но … Сделайте «но».

    Цифры по-прежнему означают, что огромное количество людей останется там, откуда они приехали, и поскольку в Китае произошли значительные улучшения в своей образовательной системе, это означает …

    И уровень жизни.

    Да. Это означает, что у него есть очень большая группа людей, которые творчески подходят и пытаются делать похожие вещи , а не находятся в Соединенных Штатах.

    Правый, правый. Не копирующее сообщество. Теперь они творческие и делают свое … Что действительно увлекательно. Люди всегда такие: «О, китайские копии». Я говорю: «Уже не так много». Я думаю, что это старый образ.

    Да, согласен.

    Это тоже другой набор значений.

    Да.

    Правительство принимает активное участие.

    Да.

    Каждое правительство будет вкладывать свои липкие пальцы в технологии, независимо от того, что вы делаете, но в этом случае это совершенно другая система ценностей.

    Да. Итак, в точке , этой точке , если вы считаете, что это игра чисел, мы обречены. Я не думаю, что это просто игра с числами. Если, с другой стороны, мы сохраним эту роль как место, куда хотят прийти самые высокопоставленные люди, тогда я думаю, что это обеспечит … Это я говорю своими словами, а не от кого-либо еще. Наибольший прогресс в области технологий происходит в либеральном западном обществе с демократическими и прозрачными ценностями.

    Правый. Хорошо, мы собираемся…

    Это то, что я считаю важным.

    Вы упомянули цифрами, что мы обречены на выпуск выпускников, и, конечно, рабочие места очень важны в этой стране. Как вы смотрите на нынешнее состояние антииммиграционной позиции этой администрации, не такая уж и прекрасная наука, они не любят науку так сильно, как, возможно, следовало бы. Имеет ли это влияние? Или это всего лишь короткий срок, пока научное здравомыслие не вернется?

    Я думаю, что это кратковременный срок, и я не видел никакого безумия, хотя, конечно, я боюсь, что это случится из-за вопроса о том, чтобы переманивать действительно сильнейших.

    Хорошо.

    Но если нам покажется, что общество не приветствует людей из других мест, тогда, конечно, любой здравомыслящий блестящий ученый в конечном итоге отправится в Канаду, Сингапур или Цюрих, потому что они смогут получить лучшее из обоих миров.

    Конечно.

    Итак, это проблема. Речь идет о восприятии, и когда вы живете в академическом сообществе или в офисе разработки программного обеспечения в интересной компании, обычно в повседневных взаимодействиях этого не возникает.Вы так сосредоточены на какой-то конкретной миссии.

    Но это восприятие — особенно среди тех, кому может быть 16 или 17 лет, где бы то ни было, от Турции до Китая и Англии — меня беспокоит. В количественном отношении такие школы, как Школа компьютерных наук Карнеги-Меллона, очень сильные технологические школы, мы не заметили, чтобы это повлияло на интерес людей, участвующих в наших программах. Каждый год нам приходится принимать все меньшую и меньшую часть наших кандидатов, потому что их очень много.

    Да, в этом году в Стэнфорд впускают только двух человек из миллиона.

    Иногда так кажется.

    Ага. Нет, это так, это так.

    Это нормально для нас.

    Правый.

    Есть и другие дисциплины, такие как закон и бизнес, которые несколько страдают. Более широкий набор университетов в Соединенных Штатах также очень важен для нашей экономики. Может, не пятерка, а 100 лучших.

    Также важно для тех. Должны быть самые разные люди.

    Да, именно так. Эти люди начинают замечать спад, поэтому я думаю, что это главный индикатор проблемы.

    Особенно, когда технологии так ориентированы на иммигрантов.

    Да.

    Вы знаете, кто сюда пришел, вы можете назвать одного за другим. Есть кто-то, кто пришел откуда-то еще.

    Да. Я действительно думаю, что до некоторой степени мы в академических кругах сами навлекли на себя это.

    Потому что?

    По следующей причине.

    Хорошо.

    Поскольку финансирование компьютерных наук оставалось относительно неизменным в течение последних 10-15 лет — кстати, я должен упомянуть, что эта администрация на самом деле очень положительно относится к финансированию компьютерных наук, а OSTP, Управление по политике в области науки и технологий, действительно, в список приоритетов для страны, большинство из которых связаны с информатикой.

    Было бы хорошо, если бы у нас был технический директор, но давайте, или глава этого офиса, но ладно.

    Как — [я] не жалуюсь об этом аспекте, но он остался неизменным, в то время как количество информатики должно расти, и поэтому грантов на финансирование меньше.

    Правый.

    Итак, голодающий декан или начальник отдела оглядывается и спрашивает: «Где я могу получить доход?» А магистерские программы, в основном основанные на привлечении относительно богатых студентов из Юго-Восточной Азии, вызвали огромный денежный бум.

    Конечно, они могут заплатить.

    Да. Я думаю, опять же, в лучших школах ценность, которую получают эти ученики, окупается за несколько лет работы в своей отрасли, останутся ли они в Соединенных Штатах или уедут домой. Таким образом, это все еще выгодное предложение, но оно довольно дорогое. Поэтому мы, академики, качаем головами и говорим: «О, это очень плохо, что большинство наших магистерских программ, кажется, заполнены иностранными студентами. Нам необходимо увеличить количество домашних студентов ».

    Но стоимость есть…

    Реальность такова, что стоимость этих программ высока, и отделы, которые как бы пристрастились к деньгам —

    Сиденья продают.

    — и они планируют доход от исследований, им это нужно.

    Сиденья продают.

    Итак, есть много творческих вещей, которые можно сделать, чтобы снизить стоимость такого рода образовательных программ. Примером тому является в основном онлайн-система Технологического института Джорджии.

    Конечно.

    Я думаю, что это то место, куда академические круги должны пойти сейчас, — это действительно творчески разработать свои дорогостоящие магистерские программы, чтобы люди могли позволить себе их пройти внутри страны.

    Верно, абсолютно, на сто процентов, потому что у вас есть весь этот спрос, люди, которые могут заплатить. Итак, я собираюсь закончить разговор о концепции того, где большие научные тенденции связаны с вычислениями. Что вы считаете важным? Очевидно, робототехника. Было бы упущением сказать, что Карнеги-Меллон был крупным игроком в Uber, много беспилотных автомобилей, много робототехники и многих подобных вещей.Это было довольно непростое времяпрепровождение.

    Да.

    Давайте обвиним в этом Uber. Поговорите немного о том, что происходит в Карнеги-Меллон и где в целом вы видите наиболее важные области вычислений.

    Очень хорошо. Огромным изменением курса, которое мы все видели за последние 10 лет, стало машинное обучение и настоящий толчок к этим сверточным нейронным сетям, которые, как оказалось, могут решать проблемы, которые мы не могли решить, используя более статистические методы. методы в прошлом.

    Вы знаете, что сейчас в Кремниевой долине это называют «супер-ИИ». Что бы ни.

    Ага.

    Это новый маркетинговый термин.

    Мы по радио, но если бы нас не было по радио, вы бы увидели, как я закатываю глаза.

    Да, я знаю, это было потрясающе. У них есть для этого всевозможные названия. Вперед, продолжать. Просто маркетинг, я не против.

    Ага. Итак, вот что важно: этот компонент машинного обучения подходит для всех технологий, необходимых для создания системы искусственного интеллекта.Одна из вещей, над которыми мы действительно настаиваем, как в развитии образования, так и в наборе преподавателей, — это другие области, смежные с машинным обучением.

    Правый.

    Важный рисунок, который я обычно рисовал до машинного обучения, потому что от него зависит машинное обучение, — это вся сенсорная работа, необходимая для понимания мира.

    Датчики, это удивительная область, но вперед.

    Совершенно верно.Если вы используете роботов для тушения пожара, им абсолютно необходимо понимать, что на самом деле происходит в здании, и поэтому создание устройств в роботах, которые действительно могут понять, что происходит сейчас, — это, я думаю, если бы у меня была только одна тема исследования. над чем я мог бы работать, я бы считал это гораздо более важным, чем улучшение алгоритмов, которые будут собирать эти сенсорные данные.

    Знаешь, будет потрясающе, когда они это поймут. Я с кем-то разговаривал. Мне нравится разговаривать с футуристами, и они в какой-то момент — а я думаю, что это действительно создается — сказали, что произошел ядерный выброс, утечка химического вещества или что-то в этом роде, что у них будут датчики, которые были бы маленькими, как будто песчинки, и они бросали их, как будто издалека, они распыляли их на что-то, и эти датчики собирали информацию о том, что разлилось и что с этим делать.Мне понравилась эта концепция. Я уверен, что на данный момент это невозможно, но идея в этом.

    Ага.

    Песок, как я на него смотрел. Мол, они настолько вездесущи, что почти парит в воздухе, даже не подозревая, что они там есть.

    Да, и я думаю, что мы движемся в этом направлении. Вы полностью это подчеркиваете. Идея просто попытаться по-настоящему сосредоточиться на машинном обучении, не имея возможности получить данные, — убийственная.

    Верно, чтобы получить данные.

    Оказывается, одной действительно важной частью этого является сила.

    Как привести эти штуки в действие.

    На самом деле, имея крошечный сенсор, обрабатывающий видео высокой четкости, вы не можете разместить его рядом с большим графическим процессором, который сейчас устанавливают в автомобили.

    Правый.

    Потому что это будет весь вес для мобильной платформы и так далее. Для меня искусственный интеллект, многое из того, что мы, математики вроде меня, делаем в его середине, будет остановлено без такого огромного роста работы в области дешевого зондирования с низким энергопотреблением.

    И ощущая всюду, выходя в космос, выходя внутрь людей. Я имею в виду, помните тот фильм, в котором они путешествовали внутри человека? Я говорю: «В какой-то момент у них будут сенсоры на всех людях».

    Если , мы можем разобраться с этими вещами.

    Правый.

    Итак, очень интересный аспект этого, на мой взгляд, заключается в том, что отделы электротехники и компьютерной инженерии, которые до некоторой степени должны были наблюдать, как информатика получает всю славу, полностью возвращаются с важностью этих вещей .

    Вы все воюете друг с другом? Типа, о, чувак.

    Нет-нет, мы друзья, но все же.

    Они сидят с ключами и говорят: «Какого черта? Раньше мы были крутыми ».

    Да, если вы посмотрите на СМИ, это похоже на «машинное обучение» и «интеллектуальные агенты». А теперь мы, люди, работающие с ИИ, возвращаемся со шляпами в руки к электротехнике и компьютерной инженерии. Это происходит в Carnegie Mellon, и именно люди и ECE в первую очередь помогают нам решить эту потребность в датчиках.

    А мощность.

    Итак, это один конец. Есть и другой конец, помимо машинного обучения. Если у вас есть что-то, что может определять закономерности или замечать, что ваш локоть находится в изображении и тому подобное, вы все равно захотите поместить это в систему, которая принимает решения.

    Правый.

    Это действительно изначальная мечта искусственного интеллекта на Дартмутской конференции, это вещи, которые можно наблюдать, думать о том, что они наблюдали, а затем действовать.Итак, принятие решения о действии действительно важно.

    Правый.

    И это происходит двумя путями. Один из них немного похож на то, о чем мы говорили с Google. На первых порах человек должен принять решение, а информации вокруг него слишком много, чтобы он действительно мог самостоятельно просмотреть всю исходную информацию. Как вы можете это поддержать? Это идет от всех, кто занимается биржевой торговлей, до помощи людям в принятии решения о законности медицинских претензий.Один из наших профессоров, например, настраивает классные комнаты таким образом, чтобы учителя могли заметить, если у них случайно возникло какое-то неосознанное предубеждение, что означает, что они не посещают определенные типы студентов, и так далее.

    Правый, правый.

    Так здорово, это человеческая помощь. На мой взгляд, многие люди в индустрии искусственного интеллекта — а я, кстати, здесь меньшинство, поэтому я не говорю обо всей дисциплине — сосредотачиваются на этом, потому что это намного приятнее и менее страшно, чем другая вещь наверху стека — автономность.

    Правый. Имеется в виду терминатор.

    Не означает Терминатора.

    Знаю.

    Конечно, все справедливо об этом думают.

    Они не заботятся о нас, роботы не заботятся о нас.

    Действительно, тостеры.

    Ага. Или мы тостеры, тот или иной. Им все равно.

    Верно.

    Им все равно. Знаете, как ни странно, много лет назад я давал интервью Илону Маску и подумал, что он довольно умен.Он говорит: «Они будут думать о нас, как о домашних кошках». Мол, почему они хотят нас убить? Бесполезно хотеть нас убивать. Было действительно интересно. Я подумал: «О да, ты прав». Мы так одержимы собой.

    Пока мы не перейдем на территорию научно-фантастического будущего, они не заботятся о нас потому, что не думают о нас. Это просто машины. Каждый робот или компьютер, который вы видите, — это просто набор уравнений.

    Правый. У нас всего несколько минут, еще две минуты.Я просто хотел бы знать, где находится самоуправление, потому что именно там вы были, многие люди покинули Карнеги-Меллон, они открыли разные магазины. Где вы видите это прямо сейчас, беспилотные автомобили?

    Это я говорю за себя …

    Да, да.

    Насколько я понимаю, теперь каждый год в крупных экспериментах с самоуправлением метрикой успеха, которую нужно отслеживать, является то, в какой части времени вам нужен безопасный водитель? Другими словами, сколько времени нужно человеку, чтобы взять на себя управление? Если бы мы стремились к началу 2020-х годов, чтобы достичь той точки, когда вы можете запустить автономное вождение, вам нужно было бы видеть каждый год, в настоящий момент, сокращение более чем на 60 процентов каждый год, чтобы мы снизились до 99.Безопасность 9999 процентов.

    Правый.

    Я не верю, что дела идут так быстро. Это инженерная задача, на которую нужно откладывать 20 процентов в этом году, 4 процента в следующем году, и поэтому возникает целый набор проблем.

    Это комбинация этих датчиков, искусственного интеллекта и всего остального, работающих вместе.

    Да. Опять же, я не в гуще событий и, конечно, не знаю, что происходит в мире проприетарных решений, но я полагаю, основываясь на том, что я видел, что эти вопросы о том, что делать с человек, стоящий на обочине, потенциально выглядящий так, как будто он может потерять равновесие, и действительно принимает решение по этому поводу.Это не то, что вы решите за два месяца. Вероятно, это часть трехлетнего подпроекта, а потом вы посмотрите на другие подобные случаи.

    Они повсюду.

    Ага. В каждом наборе теней от деревьев так много точек и прочего, что есть шанс, что внезапно появится что-то, похожее на животное или что-то в этом роде.

    Итак, у людей еще есть шанс, на короткое время. Самый последний вопрос: над каким безумным делом вы хотели бы работать? Если бы вы могли подобрать любую техническую тему, помимо тех, которые отчасти реальны, что бы вы хотели увидеть?

    Звучит устрашающе, но я все же хочу сказать это: я бы хотел, чтобы я разговаривал со своей машиной каждую ночь перед сном, и она действительно спрашивала меня: «Эндрю, сегодня был хороший день?» И в конце каждого года меня спрашивают: «Эндрю, сегодня был хороший год?» И мы фактически начали использовать данные и действия, чтобы помочь понять некоторые из таких значимых аспектов нашей жизни.Вы действительно проводите достаточно времени со своими детьми? Вы общаетесь таким образом, что, кажется, действительно получаете от этого пользу?

    Правый.

    Я знаю, что это безумие, но я действительно думаю, что такое наблюдение за нами поможет.

    Это безумие. Может быть, частный дрон сделает это за вас, например, сидя у вас за головой. «Ой, двигайся». Если вы слишком много работаете на компьютере, это вызовет у вас кайф. Я думаю, им стоит электрифицировать телефоны, и они просто начинают любить: «Ой!» вы не можете поднять это.У меня есть разные идеи, как это сделать.

    Возможно. Опять же, если мы говорим о сумасшествии, я предполагаю, что компьютер окажется у нас в зубах.

    Да, согласен. Хорошо, на этом мы закончим. Андрей, спасибо тебе большое. Это был Эндрю Мур, декан факультета компьютерных наук Университета Карнеги-Меллона. Это была отличная сессия, Эндрю. Было здорово поговорить с тобой. Спасибо, что пришли на шоу.

    Эта статья изначально была опубликована на Recode.сеть.

    Этот Humvee — это автомобиль и водитель.

    САН-ФРАНЦИСКО. Изображение на экране во время основной презентации Форума разработчиков Intel очень похоже на стандартную телевизионную рекламу внедорожника. Транспортное средство проезжает по дикой местности, никаких других признаков цивилизации не видно, катится по холмам и кустарникам, а голос за кадром превозносит его достоинства.

    Однако есть два основных отличия. Во-первых, рассматриваемый внедорожник выглядит как результат генетических экспериментов с участием грузовика с мороженым, опоры Flash Gordon и Humvee.Во-вторых, машина едет сама. Внутри никого нет, никто не управляет им удаленно. Автомобиль называется Sandstorm, и он сам за рулем.

    Sandstorm был представлен во вторник на Форуме разработчиков Intel, впервые представив его публике под звуки рок-гитар. Робот на колесах, Sandstorm не шутит и не трюкает, как вымышленные роботы из телешоу и фильмов. Sandstorm здесь не для того, чтобы развлекать или подражать человечеству; он здесь, чтобы решить реальную задачу.

    Дарпа поставил задачу: проехать более 200 миль по усеянной препятствиями пустыне, принимать решения и прокладывать курс без какого-либо вмешательства человека. 13 марта, когда Darpa’s Grand Challenge начнется, Sandstorm получит координаты, а затем отправится в дикую природу, чтобы добраться до финиша — или потерпеть неудачу — самостоятельно.

    Песчаная буря — это создание красной команды Университета Карнеги-Меллона — коалиции студентов, коллег и корпоративных спонсоров — но это не единственный участник Гранд-конкурса.В нем участвуют университеты, независимые команды и группа старшеклассников из Палос Вердес Эстейтс, Калифорния. На данный момент на гонку выстроились девятнадцать команд.

    Darpa предлагает приз в размере 1 миллиона долларов США по принципу «победитель получает все» команде, которая создаст автомобиль, который сможет преодолеть маршрут быстрее всего, но для лидера красной команды, профессора Уильяма «Рэда» Уиттакера, конкуренция вовсе не связана с деньги. Речь идет о продвижении технологии — объединении таких дисциплин, как дизайн искусственного интеллекта, усовершенствованная разработка хранилищ и создание изображений с разрешением гигапикселей — и просвещение общественности о реальных приложениях робототехники.

    «Grand Challenge уже привел к появлению новых технологий, вызвал общественное обсуждение и дал представление о том, какими могут быть эти машины», — объясняет Уиттакер. «Речь больше не идет об одном разработчике или одной машине. Речь идет о движении или силе».

    Вклад Red Team в движение воплощен в дизельном двигателе 998 HMMWV, преобразованном в вычислительный центр. Машина сканирует окрестности с помощью стереокамер, лазерного дальномера и 180-градусного радара, передавая данные в процессоры Intel Itanium и Xeon для создания постоянно обновляемого изображения ближайшего и удаленного окружения, а затем выбирает курс.Кроме того, сигналы GPS (единственный тип сигнала, который правила разрешают принимать роботам) дают Sandstorm ощущение того, где он находится на планете с точностью до 10 сантиметров, и позволяют ему проходить через контрольно-пропускные пункты, которые будут переданы в него. в день забега.

    Уиттакер подчеркивает, что песчаная буря не ограничивается колесами и шасси. Подготовка к гонке распространяется на орбиту, где спутники, принадлежащие Space Imaging, были нацелены на зону гонки для захвата топологических карт.Технологии более чем дюжины компаний способствуют превращению изображений в данные, пригодные для использования Sandstorm, которые они могут использовать во время гонки.

    Чудеса техники — далеко не все в области обработки изображений и вычислений. Уиттакер говорит, что одной из самых больших проблем при создании транспортного средства была стабилизация датчиков, чтобы они могли собирать надежные данные даже на каменистой или изменчивой местности.

    Он сравнивает предполагаемый эффект с восприятием гепарда: «Это самое быстрое наземное животное, и когда оно бежит, оно стабилизирует голову в движении, не отрывая глаз от добычи.«

    Подражать гепарду было непростой задачей.« Это была сложная технология для нас », — говорит Уиттакер.

    Технология, необходимая для решения этой задачи, на самом деле настолько продвинута, что возникает некоторый вопрос о том, сможет ли какое-либо транспортное средство от любой команды действительно дойдет до финиша. Когда его спрашивают о его уверенности в том, что Sandstorm будет одним из финишеров, Уиттакер возражает: «К счастью, моя уверенность не имеет к этому никакого отношения. Самое замечательное в этом то, что Sandstorm был рожден для этой гонки, и технологии, которые им движут, такие как вычисления, зондирование и программное обеспечение, имеют преимущество.

    About the author

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *