Трактора ЮМЗ в категории «Грузовики, автобусы, спецтехника» в Черновцах
Клапан впускной и выпускной трактор Д-240, Д-65, ЮМЗ, МТЗ 240-1007014-Б4 240-1007015-Б4
На складе
Доставка по Украине
60 грн
Купить
Диск колесный передний 7×20 трактора МТЗ, ЮМЗ
На складе в г. Кременчуг
Доставка по Украине
4 340 грн
Купить
Корпус термостата Д65-15-001-А в сборе двигателя Д 65 трактора ЮМЗ 6
Доставка из г. Харьков
750 грн
Купить
Турбокомпрессор ТКР 6-01, Турбина на Тракторы МТЗ, ЛТЗ, ЮМЗ; Двигатель Д-245, Д-245С и их модификации.
На складе
Доставка по Украине
12 200 грн
Купить
Комплект патрубков системы охлаждения трактора ЮМЗ силикон
На складе в г. Харьков
Доставка по Украине
499 грн/комплект
Купить
Комплект патрубков с хомутами системы охлаждения трактора ЮМЗ силикон
На складе в г. Харьков
Доставка по Украине
619 грн/комплект
Купить
Уплотнитель стекла НТ-9 для тракторов МК ЮМЗ
Доставка по Украине
63 грн/м
Купить
Указатель давления масла МТЗ ЮМЗ трактор ЛТЗ (Механический) Манометр от 0-6 МД219
Доставка по Украине
175 грн
Купить
Кольцо гильзи фторопластовое трактора МТЗ ЮМЗ-6
Доставка по Украине
43 грн
Купить
Гидроцилиндр поворота Ц50.25.210.011 передних колес (рулевой гидроцилиндр) трактора ЮМЗ
Доставка по Украине
Цену уточняйте
Гидроцилиндр Ц-100х200-3 подъема и опускания механизма задней навески трактора ЮМЗ 6
Доставка по Украине
Цену уточняйте
Проводка трактор ЮМЗ 6АЛ
Доставка из г. Каменец-Подольский
1 980 грн/комплект
Купить
Проводка на трактор ЮМЗ
Доставка из г. Каменец-Подольский
980 грн/комплект
Купить
Проводка на трактор ЮМЗ в гофре
Доставка из г. Каменец-Подольский
1 060 грн/комплект
Купить
Кран маніпулятор гідравлічний, навантажувач, 1000 кг, для біг-бегів на трактора МТЗ, ЮМЗ, Т-40
На складе
Доставка по Украине
35 000 грн
Купить
Смотрите также
Щетка дорожная на трактор ЮМЗ
Под заказ
Доставка по Украине
43 200 грн
Купить
Щетка подметальная с бункером на трактор ЮМЗ
Под заказ
Доставка по Украине
43 200 грн
Купить
Глушитель в сборе 60-1205015-А СБ выхлопной системы двигателя Д 65 трактора ЮМЗ
Доставка из г. Харьков
900 грн
Купить
Подогреватель двигателя предпусковой трактор МТЗ ЮМЗ, авто ГАЗ ЗИЛ 220В 3,2 кВт с помпой (ARMER) ARM-ПД-3-06
Доставка по Украине
1 550 грн
Купить
Ремень приводной клиновой В (16х11)-1403 EXCELLENT, ремень на трактор ЮМЗ (двигатель Д-65)
На складе
Доставка по Украине
230 грн
Купить
Тракторы МТЗ и ЮМЗ.
Доставка по Украине
555 грн
Купить
Уплотнитель под кабину трактора ЮМЗ УК кусок 4м-120 грн www.spdudod.com.ua
Доставка по Украине
130 грн/м
Купить
45-3502091 Диск тормоза дискового трактора ЮМЗ. новое
Доставка по Украине
800 грн
Купить
Комплект патрубков радиатора трактора ЮМЗ 5шт.
Доставка по Украине
95 грн
Купить
Патрубок радиатора нижний трактора ЮМЗ снабовский..
Доставка по Украине
25 грн
Купить
Храповик коленвала Д03-009-А2 дизельного двигателя Д 65 трактора ЮМЗ 6
Доставка из г. Харьков
200 грн
Купить
Ремни генератора трактора ЮМЗ 16*11—1403
На складе
Доставка по Украине
140 грн
Купить
Уплотнитель стекла НТ10 для трактора МК ЮМЗ
Доставка по Украине
64 грн/м
Купить
Уплотнитель проема двери на трактор УК ЮМЗ
Доставка по Украине
140 грн
Купить
Купити спецтехніка ЮМЗ в Чернівцях на Automoto.
ua- {{ label.name }} ×
Назад до пошуку
Всього оголошень
Сортувати:
По релевантностіВід дорогих до дешевихВід дешевих до дорогихВід старих до новихВід нових до старих
22.12.2022
4 000 $
163 080 грн
{{ formatNumber(convertCurrency(‘USD’, ‘UAH’, 4000)) }} грн
ЮМЗ 6, 1975 р.в.
Дизель 0 л.
Ручна / Механіка
1 тис. км
Чернівці
- ЮМЗ в Дніпро (Дніпропетровську)
- ЮМЗ в Івано-Франківську
- ЮМЗ в Києві
- ЮМЗ в Кропивницькому (Кіровограді)
- ЮМЗ в Львові
- ЮМЗ в Одесі
- ЮМЗ в Полтаві
- ЮМЗ в Рівному
- ЮМЗ в Сумах
- ЮМЗ в Тернополі
- ЮМЗ в Ужгороді
- ЮМЗ в Харкові
- ЮМЗ в Чернівцях
- ЮМЗ 6 в Чернівцях
Дивіться також:
б/у авто з Німеччини 899 535
б/у авто з Польщі 753
б/у авто України 242 850
трактора, спецтехніка 3 256
- Fiat 2
- Daewoo 1
- Hyundai 12
- Mercedes-Benz 4
- Renault 1
- Mitsubishi 18
- Nissan 33
- Toyota 29
- Volvo 50
Спасибі, що залишили запит на уточнення ціни {{ mark. name }} {{ model.name }}!
Менеджер зв’яжеться з вами протягом 5 хв.
Менеджер зв’яжеться з вами завтра в першій половині дня.
Менеджер зв’яжеться з вами в найближчий робочий день.
Залиште номер телефону — менеджер передзвонить і відповість на всі запитання
Ми передзвонимо вам завтра в першій половині дня.
Ми передзвонимо вам в найближчий робочий день.
Запчасти к тракторам, комбайнам, спецтехнике в Черновицкой области
- Алексеевка
- Черновцы
- Бабин (Кельменецкий р-н)
- Банья
- Багриновка
- Байраки
- Баламутовка
- Балковцы
- Банилов
- Банилов-Подгорный
- Банчени
- Биливци
- Белоусовка
- Берегомет
- Берегомет (Кицманский р-н)
- Бернове
- Бобовцы
- Бочковцы
- Бояны
- Братановка
- Брусенки
- Брусница
- Буда
- Буденец
- Бузовица
- Бурдюг
- Валя Кузьмина
- Валява
- Ванчиковцы
- Вартиковцы
- Васильев
- Васильевка (Черновецкая обл. )
- Васлововцы
- Вашковцы (Вижницкий р-н)
- Вашковцы (Сокирянский р-н)
- Велика Буда
- Великий Кучуров
- Веренчанка
- Верхние Петровцы
- Верхние Становцы
- Витрянка
- Виженка
- Вижница
- Витиловка
- Владична
- Вовчинец (Черновецкая обл.)
- Гвиздивцы
- Герка
- Глиница
- Глибочок (Камянский сельский совет)
- Глибока
- Годиновка
- Горбова
- Горишние Шеривцы
- Грозинци
- Грубная
- Грушевцы
- Давидовка (Черновецкая обл. )
- Данковцы
- Диновцы
- Дихтинец
- Днестровка (Черновецкая обл.)
- Долиньяни
- Долишний Шепить
- Дорошевцы
- Драниця
- Драчинцы
- Дубовцы (Черновецкая обл.)
- Замостья
- Зарожаны
- Заставна
- Зелена
- Зеленов
- Иванковцы (Черновецкая обл.)
- Ивановцы (Черновецкая обл.)
- Йиживцы
- Испас
- Иорданешти
- Кадубивцы
- Камянка (Черновецкая обл., Глибоцкий р-н)
- Кам-яна
- Капливка
- Карапчев (Вижницкий р-н, Черновицкая обл. )
- Карапчев
- Кельменци
- Керстенци
- Киселев
- Киселичи (Черновецкая обл.)
- Кикман
- Кливодин
- Клишковцы
- Кобольчин
- Колинковцы
- Комаров (Черновецкая обл.)
- Комаровцы
- Коровия
- Корчевцы
- Коритное
- Костриговка
- Костичаны
- Котелеве
- Красноильск
- Кулишовка
- Купка
- Лашковка
- Ливинци
- Ленковцы
- Ломачинчи
- Лопушна
- Лужаны
- Лукавцы
- Луковица
- Магала
- Мала Буда
- Малиновка
- Малинчи
- Малый Кучуров
- Малятинци
- Мамаевцы
- Мамалига
- Маршинцы
- Мигово
- Милиево
- Михайловка (Кельменецкий р-н)
- Михалково
- Михалча
- Могилевка (Черновецкая обл. )
- Молниця
- Молодия
- Мошанец
- Недобоевцы
- Нелиповцы
- Неполоковцы
- Несвоя
- Нижние Петровцы
- Нижние Синевцы
- Нижние Становцы
- Новоднестровск
- Новоселица (Кельменецкий р-н)
- Новоселица (Черновецкая обл.)
- Новые Броскивци
- Ожево
- Викно (Черновецкая обл.)
- Опришени
- Оршевцы
- Острица
- Ошихлиби
- Панька
- Пашковцы (Черновецкая обл.)
- Перебиковцы
- Перковцы
- Петраши
- Петричанка
- Плоска
- Погориловка
- Подворное
- Подвир-йивка
- Подзахаричи
- Поляна (Черновецкая обл. )
- Припрутья
- Просикурьяни
- Путила
- Ревно (Черновецкая обл.)
- Родковцы
- Репужинцы
- Ржавинцы
- Розтоки
- Рокитное (Черновецкая обл., Новоселицкий р-н)
- Романковцы
- Ропча
- Рукшин
- Селище
- Селятин
- Сербичаны
- Сергей
- Слобода (Черновецкая обл.)
- Слобода-Банилов
- Слободка (Черновецкая обл.)
- Снячев
- Сокиряни
- Ставчаны (Кицманский р-н)
- Ставчаны (Хотинский р-н)
- Сталновцы
- Становцы
- Старая Жадова
- Старые Броскивци
- Старый Вовчинец
- Стерхе
- Сторожинец
- Стрелецкий Кут
- Стройинцы (Черновецкая обл. )
- Суховерхов
- Сухевени
- Тарасовцы
- Тарашани
- Тернавка
- Тисовец
- Товтри
- Топоровцы (Черновецкая обл.)
- Турятка
- Усть-Путила
- Хотин
- Хряцкая
- Курен
- Чагор
- Червона Диброва
- Черепковцы
- Череш
- Черешенка
- Черленовка (Черновецкая обл.)
- Чорногузи
- Чортория (Черновецкая обл.)
- Чудей
- Чунков
- Шебутинци
- Шиловцы
- Шипинчи
- Шировцы
- Шишковцы (Кицманский р-н, Черновицкая обл. )
- Шишковцы (Сокирянский р-н, Черновицкая обл.)
- Шубранец
- Южинец
- Юрковцы
- Яровка
Производство и ремонт
Евреи Черновцов
- Карты
- Картинки
- Отчеты о поездках
- Фон
- Дополнительная информация
Евреи Черновцов
по Сью Энн Хардинг
Сью Энн Хардинг — австралийская учительница и писательница.
Манчестер, Великобритания.
Она посетила Черновцы, Украина, в августе 2000 года.
Copyright © 2001, Сью Энн Хардинг
Первый опубликовано в Jewish Quarterly (Лондон), осень 2000 г. , номер 179.
Под Австро-Венгрией Империя, Черновцы, в предгорьях Карпат, был университетом город, известный своим мультикультурным населением, своими интеллектуальными дискуссиями, его кафе и книжные магазины. Говорили, что тротуары были усыпаны розами, и куры выскребали стихи из грязи. К 1919 году почти половина населения была еврей. Они процветали в толерантности города, внося свой вклад в жизнь общества. через торговлю, политику, науку, музыку, искусство и литературу. В 1940 там было 78 синагог, включая великолепный храм Реформы с куполом и башнями, где каждую неделю пел хор. Более бедные евреи жили к северу от города и говорили на идише. Более состоятельные евреи говорили по-немецки, владели магазинами и промышленными предприятиями, построили множество сложных зданий, которые характеризуют город даже сегодня. Это было где местечка встретились с европейской столицей, и получился чудесный синтез. созданный. Это был Иерусалим на реке Прут.
Черновцы, Буковина, начало 1900-х гг. |
Сегодня Черновцы это Черновцы, украинская областная столица с населением 263 000 человек, которые по-прежнему гордятся своего культурного прошлого, его иногда удивительной архитектуры и приятного городского парки. После почти десяти лет независимости от Советского Союза большая часть он остается ужасно заброшенным и заброшенным, но есть свидетельства реконструкции и ремонт. Ряды рабочих забивают новую брусчатку на место или карабкаются деревянные леса для окрашивания габсбургских фасадов в свежие пастельные тона.
Я иду по улицам, поиски наследия евреев Черновиц. Белый, пенистый шаг невесты из украшенных лентами мерсов, отряхивая их юбки рукой в перчатке до в сопровождении веселой группы из пяти человек, которая играет на углу улицы сахарно-розовый православный собор. Гости на свадьбе прогуливаются по Кобылянской Улица, их огромные букеты роз хромают от жары. Молодежь собирает в группы на скамейках в парке щелкают семечки и пьют из пивных бутылок. На балконах двора висит белье, а по стенам ползут виноградные лозы. Дети искупаться и поплескаться в фонтане у памятника Тарасу Шевченко. Это кажется, что евреи бесследно исчезли.
Еврейский национальный дом в последние годы. |
Но в следующем несколько дней появляются следы. Кое-где здания украшены скульптурными изображениями. памятные доски. Большинство прославляют советских и украинских героев, но некоторые вспоминают жизнь евреев, которые здесь жили и работали: писатели Моше Альтманн и Элиэзер Стейнбарг; Йозеф Шмидт, знаменитый кантор, певец в Храме; Сиди Тал, работавший в филармонии; Поэт Пауль Целан. Еврейские таблички, Замечу, все были возведены в течение последних десяти лет. Как будто в помешивании истории, где советские и революционные герои мягко опускаются на дно возникают бассейн и новые бронзовые украинские памятники и названия улиц, еврейская культура тоже всплывает.
Ответственные лица потому что мемориальные доски принадлежат Еврейскому культурному обществу Элиэзера Штейнбарга, назван в честь баснописца-еврейского писателя, жившего на улице за углом от Еврейского национального дома, где три комнаты отведены для членов Общества. использовать. Сам дом, построенный в 1908 году, занимает видное место на Театральной площади. с ионическими колоннами и четырьмя белыми атлантами над главным входом, причем два из них на удивление с поднятыми головами. Звезды Давида встроены в балюстраду из кованого железа. центральной лестницы. В конце сороковых они оторвались на два очка все до одного, — говорит мне Роза Малик, — но Общество отремонтировало их».0477
Я нахожу Розу и Александр, активные члены Общества, наверху в Еврейском национальном доме. Им приятно слышать, что я интересуюсь черновицкой еврейской культурой. и бросаются мне сразу все рассказывать, заканчивая фразы друг друга и вопиющим взглядом, когда один прерывает другого.
Фотографии новые еврейские памятники и мемориальные доски приколоты к доске объявлений позади их головы. Помимо тех, что я обнаружил, Общество также воздвигло таблички в честь 1941 еврейское гетто и места двух массовых захоронений, одно на еврейском кладбище и другой на берегу реки Прут. Оно имеет стать местом ежегодного паломничества.
(в начале 1900-х) |
Еврейский культурный Обществу уже больше десяти лет. Его деятельность включает изучение языка идиш. группы, чтения и передачи на идише, восстановление еврейской библиотеки, ансамбля еврейского танца и развития различных ассоциации выживших в лагерях и гетто, ветеранов войны и беженцев. Это также опубликовано Вестник , сборник из пяти томов, насчитывающий более тысячи рассказы и воспоминания местных жителей, переживших Шоа.
Роза и Александр работает в офисе Общества во второй половине дня, а каждое утро они работа на еврейском кладбище, надзор и помощь в ремонте и реставрации. Это чрезвычайно огромная задача. Местами крапива доходит до плеч. Надгробия опрокинуты, мраморные плиты отодвинуты в сторону, оставив над ними зияющие дыры. могилы. Красная аэрозольная краска испачкала знак на воротах у большой ржавой скорлупы. синагога.
Есть некому ухаживать за могилами, — говорит Роза. Все ушли. Люди вернуться на пару дней, возложить цветы и камни на их семьи могилы, а потом снова уезжают. Не всегда. Два года назад благотворительный команда из Голландии «Покаяние и примирение» прибыла на помощь восстановить кладбище. Привезли деньги, материалы и рабочую силу и через десять дней удалось закрыть склепы, отремонтировать надгробия и очистить сорняки. Это было большим стимулом таким людям, как Роза и Александр, и они до сих пор говорят об этом, показывая мне швы цемента, где надгробные плиты были соединены вместе.
Как и все левый. Роза Рот-Цукерманн — одна из немногих евреев, родившихся до войны в Черновицах. кто еще живет здесь. Она что-то вроде знаменитости с Фолькер Кепп. made Herr Zwilling und Frau Zuckermann , выпущен немецкий документальный фильм в прошлом году и номинирован на Deutscher Filmpreis. Пронзительный портрет, это с Розой и ее другом Матиасом Цукерманном, который перед своей смертью в августе прошлого года каждый вечер навещал Розу и читал ей вслух немецкие газеты. Все вместе они обсуждали литературу и мирские дела. В ее переполненной квартире с книгами, я говорю ей, что видел фильм, и она машет ей рукой слава. «О Черновицах идет большой ажиотаж», — говорит она. Они хотят снять меня, потому что я такой старый, а не потому, что я такой классный.
На самом деле она один из самых вдохновляющих людей, которых я когда-либо встречал. Она провела четыре года в концентрационный лагерь и потерял четырех близких членов семьи в течение четырех недель. В девяносто два, она читает на пяти языках и преподает немецкий, французский или английский пять-шесть студентов в день. Ее передняя комната полна роз и гладиолусов ее привозят и даже через двадцать лет звонят ей из Австралии, Германии и США, куда они эмигрировали.
Что есть поддержал вас? — спрашиваю я в один из своих многочисленных визитов, пока мы потягиваем израильский чай. я ожидать, что она расскажет что-нибудь о своих книгах, о своей интеллектуальной жизни и ментальный вызов языков.
Я люблю людей — твердо говорит она, как будто уже думала об этом. я всегда любил людей, хотя у меня есть масса причин перестать их любить.
Еще один оптимист Черновицер — писатель Йозеф Бург, член-основатель еврейского общества Штайнбарг. Культурное общество. Родился в 1912 в близлежащих Вишницах на реке Черемош, затем почти полностью еврейская деревня, его большая любовь — его родной язык, который «звучный, юмористический, энергичный» язык, как он его описывает. я Я единственный оставшийся здесь писатель на идише, — говорит он, когда я встречаю его в кабинете. однажды в среду утром. До войны было сорок, после войны было двенадцать, а теперь есть один.
Первый Бург статья была опубликована в 1934 году, рассказ в местной газете на идише Черновицер Блетер . Газета начала свою деятельность в 1928 году и регулярно публиковала местных писателей на идише. Элиэзер Штайнбарг (1880–1932), Ицик Мангер (1901–1969) и Моше Альтманн (1890). — 1981). Сэмюэл Аба Сойфер был редактором, и через три года после выхода газеты запрещен в 1938 году румынскими властями, его расстреляли.
Бург тогда мог никогда не знал, что он сам окажется секундантом газеты. редактор. Он возродил издание в 1990 и продолжает издаваться ежемесячно. Наполовину на русском, наполовину на идише, сегодня это единственная газета на идише. на Украине. Бург понимает, что не многие умеют читать раздел на идиш, но считает, что это мощный символический акт, и надеется, что он послужит стимулом для тех, кто пытается выучить или заново выучить язык.
Почему идиш так важно для вас? — спрашиваю я.
Это мой родной язык! — горячо восклицает он. Бург считает себя активным хранителем не только языка, но и мира, который он выражает: ландшафт его любимая Буковина, песни детства, рассказы деревень. Четыре миллионов восточноевропейских носителей идиш были убиты во время Второй мировой войны. война. Помнить идиш — значит помнить их.
В 1908 году марка В новом Еврейском национальном доме состоялся первый международный конгресс на идиш, который провозгласил его национальным языком евреев наряду с ивритом. Бург считает сильно в идиш как международный язык, гораздо больше, чем иврит, который он описывает как локализованный израильский язык. И для Бурга, живущего в наши дни Черновцы, где на улицах одинаково слышны русский и украинский, издательство и продвижение идиша способствует восстановлению толерантного, мультикультурного общества, которым так славился Черновиц.
Будучи молодым человеком, Йозеф Бург изучал немецкую и австрийскую литературу в Вене. Его первая книга, На Черемоше был издан в Бухаресте в 1939 году. Его второй, Яд (1940) описывает австрийский аншлюс и именно после этого, в страх перед поднявшимся фашизмом, что он вернулся на Буковину. Он не должен был публиковать более двадцати лет, большую часть которых провел в разных местах СССР, куда он бежал от немецких и румынских войск в 1941. Его вся семья была убита во время войны, и он не мог заставить себя возвращаться.
Но в конце пятидесятых он вернулся. «Вот мои корни, — объясняет он. я был родился здесь. Здесь я впервые начал писать. Даже сейчас я знаю, что могу уйти. Я мог бы получить хорошую пенсию в Германии, например, я полагаю. Но мой отец похоронен здесь на кладбище. – Он делает паузу. Только мой отец. Каждый другое было убито
Хотя было у Бурга было мало возможностей для публикации, он продолжал писать. После 1961, некоторые статьи были опубликованы в московском журнале на идиш Советская Родина и в конце концов они были собраны и опубликованы в 1980 году как Life Continues . С тех пор он опубликовал Переклички времени (1983), Песня выше. Все песни (1988), запоздалое эхо (1990) и совсем недавно цветы и Слезы в 1997 году. В том же году он стал почетным гражданином города. Черновцы. Уже по случаю его восьмидесятилетия улица в его родном городе Вишниц переименовали в его честь, а мне еще живой ! он восхищается, и в том же году Израиль присудил ему премию Сигала за идиш письмо.
По правде говоря, трудно сказать, что будет завтра, — говорит Бург, когда я спрашиваю его. о будущем. Здесь всегда будут евреи. Может быть, только небольшое количество, но они будут здесь. Они многое знают, но для подрастающего поколения даже если они изучают еврейскую культуру и язык, то это в их головах, а не в их сердца. Они были хорошо русифицированы. Они говорят по-русски, у них другое склад ума. Мне становится грустно.
Тем не менее, ясно, в этом светлом, привлекательном кабинете со столом, аккуратно заваленным бумагами, журналами и газеты, стены заставлены книгами, Йозеф Бург направляет свою печаль в работу. Он регулярно пишет для международных идишских газет и журналов. включая New York Forvarts , и путешествует по всему миру, чтобы проводить чтения. Самая свежая публикация Щедрая Осень , (Черновицер Блетер 2000), не собственные сочинения, а сборник интервью, статей и эссе. написано о нем. Напечатаны на языках оригинала украинском, русском, Немецкие и румынские пьесы свидетельствуют о том, что Бург продолжает контакты с международными литературными и идишскими кругами.
Еврейский культурный центр Фонд также находится в Еврейском национальном доме. Якоб Тау, поляк из Львова который прожил в Черновцах 42 года, является директором. Высокий, довольно скромный человек, он сделал свою карьеру в театре и в качестве заместителя директора филармонии. Сейчас он возвращается к своим еврейским корням и является одним из основателей Культурного Фонд, который, как и Общество Культуры, возник десять лет назад с гласностью и независимость Украины. Помимо прочего, Фонд способствует развитию местной еврейской государственной школы № 41. С студенческим составом около 150 детей из еврейских и смешанных семей, он предлагает иврит, идиш, еврейскую историю и культурология наряду с обычной учебной программой. Теперь их меньше и меньше евреев, — спокойно констатирует г-н Тау, — важно, чтобы те, кто Оставайтесь помнить, кто они. Каждый должен гордиться своими корнями, особенно тех, кто не живет в своей стране. Они послы.
Один такой посол Саша, шестнадцатилетняя дочь раввина Ноаха Кофманского. я встречаюсь с ней у памятника Красной Армии на Соборной площади, жарким днем. Она модно одет в длинную темную юбку и синюю футболку в рубчик с черным массивные сандалии.
Мы с Сашей беседуем на русском языке, на котором она говорит дома. Она говорит по-украински в школе, где она изучает немецкий и английский языки, а также учит французский язык. Но это трудно, — скорбит она, — когда не с кем практиковаться. я иногда говорю с папой на иврите».
Есть ли Есть ли другие еврейские дети в вашей школе? — спрашиваю я. Она смеется над этой идеей и поднимает указательный палец. Нет, я единственный.
Черновицкая синагога и ковчег внутри (внизу). |
Пешком до Черновцов единственная синагога, бетонно-лепной дом, построенный в 50-х годах на жилом улица. Одна стена заштрихована деревянными лесами. Звезда Давида Ворота открываются во двор, заставленный ведрами и штабелями бревен. В узкой комнате люди сидят на скамейках и ждут, чтобы увидеть раввина или одного из старейшины.
Раввин Кофманский почти каждое утро к шести часам он бывает в синагоге для молитвы. Для тех кто приходит, завтрак, приготовленный женщинами на крошечной кухне, подается после в чистой, маленькой столовой. Припасы хранятся наверху в женской галерея, полная ящиков с консервами и галантерейными товарами, большинство из которых из Германии и Штаты. Мы с Сашей протискиваемся между ящиками, чтобы дотянуться до стеклянные окна галереи и смотреть вниз в синагогу. Потолки и стены были любовно расписаны. Вместе мебель создает впечатление увядающего красного бархата и потускневшей бронзы. Люди спасли вещи из других синагог, когда они были разрушены, — говорит Саша, — и теперь они здесь. Мы говорим об идентичности и языке, и я спрашиваю Сашу: как она себя видит. «Я еврейка, — говорит она, сияя, — и тогда русский я полагаю. Просто мы живем на Украине.
За чаем в Кофманского, мы обсуждаем идею возвращения имущества к евреи и другие, бежавшие во время потрясений прошлого века. Раввин и его жена Света разводят руками от безнадежности этого. Нет, говорят, абсолютно убежден. «Это невозможно. украинца нет закона для этого и не будет никогда. Господи, если бы они приняли такой закон, мы бы полстраны раздать! Они качают головами. Эти здания превратились в колледжи, банки, амбулатории. В них живут люди. Даже этот дом раньше принадлежал кому-то другому. Что бы мы сделали, если бы его вернули? Мыd быть выброшенным на улицу.
Это правда. Могучий храм синагоги, стоящий на площади, его купол и башни разрушены. немцами, кинотеатр с 1951 года. Всем известно, что раньше быть. Все знают, кому он принадлежит, но никто ничего не может с этим поделать. Это. Никто не хочет. Никто не хочет начинать такой сложный процесс распутывания. Вместо этого люди строят.
Совсем недавно Открывшийся Хэсэд Шошана Благотворительный центр не похож ни на одно другое сооружение в Черновцах. Его поразительный арочный навес похож на прохладный зеленый туннель, который увлекает вас через черные железные ворота в стиле меноры вводят в мирный, гостеприимный интерьер. Мощеный пол окаймлен гладкими овальными камнями и растениями в горшках. Потолок представляет собой серию широких низких арок, которые, кажется, тянутся к вам. Шагая внутри от жаркого солнца, подальше от разбитых дорог и рушащихся зданий Челюскинцев, я сразу почувствовал, как будто нашел что-то особенное.
Раиса Соболова работает за столом в комнате с новым ковром и охотно дает мне немного ее время. Комната меблирована удобными диванами, черным телевизором. и видеосистема, а на стене висит плакат «Сады Иерусалима» в рамке. «У нас есть от десяти до двенадцати наемных работников, — объясняет она, — но большую часть работы выполняют волонтеры. Родом из Белоруссии, Раиса эмигрировал в Израиль три года назад и последнее время находится в Черновцах два месяца, контролируя последние штрихи и гарантируя, что открытие центр и первые недели работы работают гладко. Ранее театр, Центр был построен за последний год местными рабочими на деньги и помощь диаспоры, в том числе Конференция по еврейским материальным претензиям Против Германии, Американский еврейский объединенный распределительный комитет, Колумбус Еврейская федерация и Всемирная еврейская помощь, Лондон.
Центр обслуживает около тысячи евреев в Черновцах и окрестностях. Мы предлагаем помощь по дому, личный уход за пожилыми людьми, продукты питания, лекарства и медицинское обслуживание, парикмахерское дело, домашний ремонт и ручной труд, — продолжает Раиса с очевидным гордость. И социальные контакты. Волонтеры посещают людей, которые, возможно, изолированы в деревнях. Есть еще клуб, оформленный в виде кафе с пластиковыми столы и стулья и пианино. Это место, где люди встречаются, общаются за чаем или кофе, а также узнать о еврейской истории, обычаях и традициях. «Мы приглашаем евреев и писателей прийти и выступить», — сказал один из Объясняют волонтеры, на что обращает внимание Раиса Соболива. Мы хотят, чтобы люди не только получали здесь помощь, но и чувствовали, что могут внести свой вклад. Это двусторонняя помощь.
Столько, сколько труд и забота внутри, радикальное архитектурное решение Хэсэда Центр социального обеспечения Шошана вселил в меня большую надежду.